Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rhythm Section; Selbstdefinierte Schnellauswahl; Anpassen Des Tempos - Classic Cantabile SP-20 Stagepiano Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

2.
Drücken Sie einen der Style-Knöpfe um die Funktion zu aktivieren; im Display erscheinen Name
und Nummer des ausgewählte Styles. !
!
2
3
+/YES
Eine Liste mit allen verfügbaren Styles finden Sie im Anhang.!
!
!
4
5
6
!
!
!
8
9
–/NO
!

RHYTHM SECTION

!
!
RHYTHM SECTION
!
!
Selbstdefinierte Schnellauswahl!
!
!
USER DEFINED QUICK SELECTION BUTTON - You can assign a
Sie können die Knöpfe USER mit Ihrem persönlichen Lieblings-Style belegen, um ihn jederzeit
STYLE
schnell aufrufen zu können:!
!
!
STYLE
1.
STYLE
Drücken Sie USER 1 (A) oder USER 2 (B) um die aktuelle Belegung anzuzeigen. Ab
USER 1
2.
USER 1
USER 2
METRONOME
3.
USER 2
METRONOME
Pads den Style aus, den Sie speichern möchten.!
!
METRONOME
Drücken Sie noch einmal kurz die Taste USER. Der Style ist nun gespeichert und jederzeit
4.
abrufbar. Sie bleibt auch gespeichert, wen Sie das Piano zwischenzeitlich ausschalten.!
!
!
!

Anpassen des Tempos!

!
Oberhalb der TEMPO-Taste befindet sich eine 4-stellige LED-Anzeige, die das Tempo und
5.
-
+
TEMPO
ADJUSTING THE TEMPO - There is a four-beat indicator above the
-
+
TEMPO
-
+
TEMPO
!
!
!
!
!
!
!
!
!
indicator will light up.
Use the numeric pad or the +/YES, –/NO buttons to select a
style number while the indicator is lit.
Please note, when using the number pads, you must enter two
digits to select a style number from 00-99. For example, to
select style No. 4 you must enter "04". The style name and its
number will be shown on the display. Please refer to the back
of the manual for a list of all available styles.
VOICE
STYLE
USER DEFINED QUICK SELECTION BUTTON - You can assign a
favorite rhythm style to the style quick select button in the following
USER DEFINED QUICK SELECTION BUTTON - You can assign a
manner.
favorite rhythm style to the style quick select button in the following
favorite rhythm style to the style quick select button in the following
manner.
Press the style USER button, USER 1 from Line A, or USER 2 from
1.
manner.
Line B to recall the current stored style (User key LED On). The
Press the style USER button, USER 1 from Line A, or USER 2 from
1.
default user style is USER 1= 82; Kids 1, USER 2=32; Folk 2).
Press the style USER button, USER 1 from Line A, or USER 2 from
Line B to recall the current stored style (User key LED On). The
If you want to assign your desired style to USER button, press and
2.
Line B to recall the current stored style (User key LED On). The
default user style is USER 1= 82; Kids 1, USER 2=32; Folk 2).
hold down the User key for 2 or 3 seconds, the User key LED will
Werk sind die Tasten mit Nr. 82 (Kids), bzw. 32 (Folk 2) belegt.!
!
default user style is USER 1= 82; Kids 1, USER 2=32; Folk 2).
If you want to assign your desired style to USER button, press and
2.
blink to enter store mode.
If you want to assign your desired style to USER button, press and
hold down the User key for 2 or 3 seconds, the User key LED will
Halten Sie die Taste für 2-3 Sekunden gedrückt, das LED blinkt um den
Select the desired style by using the numeric pad or the +/YES, –/
3.
hold down the User key for 2 or 3 seconds, the User key LED will
blink to enter store mode.
Speichermodus anzuzeigen.!
NO buttons. Please note: you cannot use style quick select
!
blink to enter store mode.
Select the desired style by using the numeric pad or the +/YES, –/
3.
buttons.
Select the desired style by using the numeric pad or the +/YES, –/
NO buttons. Please note: you cannot use style quick select
Wählen Sie mit Hilfe der Tasten +/YES und -/NO oder des numerischen
Press the USER button again to store the style. The indicator stays
4.
NO buttons. Please note: you cannot use style quick select
buttons.
On. The currently selected style will be assigned to this button to
buttons.
Press the USER button again to store the style. The indicator stays
4.
be available for quick selection.
Press the USER button again to store the style. The indicator stays
On. The currently selected style will be assigned to this button to
If another style is selected while User Key is ON but the indicator
On. The currently selected style will be assigned to this button to
be available for quick selection.
does not blink for store mode, the new voice will become the
be available for quick selection.
If another style is selected while User Key is ON but the indicator
active voice but not change the User Key assignment while User
If another style is selected while User Key is ON but the indicator
does not blink for store mode, the new voice will become the
mode exits, the User indicator turns Off.
does not blink for store mode, the new voice will become the
active voice but not change the User Key assignment while User
User Key assignments will be saved after Power Off.
5.
active voice but not change the User Key assignment while User
mode exits, the User indicator turns Off.
mode exits, the User indicator turns Off.
User Key assignments will be saved after Power Off.
5.
User Key assignments will be saved after Power Off.
den Takt der aktuellen Begleitung anzeigt. Jeder Style hat ein eigenes
Tempo, das Sie drch Drücken der Taste -TEMPO+ verändern können.
ADJUSTING THE TEMPO - There is a four-beat indicator above the
Wenn Sie das Tempo vor dem Spielen verändern, wird es bei
TEMPO buttons that indicates the tempo and the beat for the
ADJUSTING THE TEMPO - There is a four-beat indicator above the
Spielbeginn auf die Werkseinstellung zurück gesetzt. Wenn Sie es
accompaniment playing. Each style has its own preset tempo.
TEMPO buttons that indicates the tempo and the beat for the
während des Spiels verändern, wird die Änderung beibehalten.
The tempo can be adjusted before or during rhythm style playback
TEMPO buttons that indicates the tempo and the beat for the
accompaniment playing. Each style has its own preset tempo.
Drücken Sie TEMPO + und - gleichzeitig um die Werkseinstellung
by pressing either of the –TEMPO+ buttons. When you change
accompaniment playing. Each style has its own preset tempo.
The tempo can be adjusted before or during rhythm style playback
wieder herzustellen.!
the style before you play, the tempo will be set to that default
The tempo can be adjusted before or during rhythm style playback
by pressing either of the –TEMPO+ buttons. When you change
value. If you change style during play, the tempo will keep its
by pressing either of the –TEMPO+ buttons. When you change
the style before you play, the tempo will be set to that default
current value, press the –/+ TEMPO buttons simultaneously to set
the style before you play, the tempo will be set to that default
value. If you change style during play, the tempo will keep its
the tempo to the new styles default value.
value. If you change style during play, the tempo will keep its
current value, press the –/+ TEMPO buttons simultaneously to set
current value, press the –/+ TEMPO buttons simultaneously to set
the tempo to the new styles default value.
the tempo to the new styles default value.
04 : D i x i e
17

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis