Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

81302_2.book Seite 1 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09
SmartPilot X-5
Radpilot
Bedienung
Archiv-Nr.: 81302-2
Datum: Oktober 2008

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Raymarine SmartPilot X-5Radpilot

  • Seite 1 81302_2.book Seite 1 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot Bedienung Archiv-Nr.: 81302-2 Datum: Oktober 2008...
  • Seite 2 Autohelm, HSB, RayTech Navigator, Sail Pilot, SeaTalk und Sportpilot sind in Großbritannien eingetragene Warenzeichen von Raymarine UK Limited. Pathfinder und Raymarine sind in Großbritannien eingetragene Warenzeichen von Raymarine Holdings Limited. 45STV, 60STV, AST, Autoadapt, AutoGST, AutoSeastate, AutoTrim, Bidata, G Series, HDFI, LifeTag, Marine Intelligence, Maxi- view, On Board, Raychart, Raynav, Raypilot, RayTalk, Raystar, ST40, ST60+, Seaclutter, Smart Route, Tridata und Waypoint Navigation sind Warenzeichen von Raymarine UK Limited.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    81302_2.book Seite i Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Inhalt Inhalt Inhalt ..........................i Wichtige Informationen..................... iii Sicherheitshinweise ....................iii EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) ..............iii Einschränkungen bei der Druckreinigung ..............iv Geräte-Unterlagen ....................iv Produkt-Entsorgung ....................v Waste Electrical and Electronic (WEEE) Directive ........v Garantie ........................
  • Seite 4 81302_2.book Seite ii Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Den Track-Modus aufrufen ................16 Den Track-Modus verlassen ................. 16 Hindernisse umfahren .................. 17 Kurshaltung und Kursversatz (XTE) ............. 17 Großer Kursversatz .................. 18 Wenn der Kursversatz größer als 0,3 nm ist, hören Sie einen Kursversatz- Warnton;...
  • Seite 5: Wichtige Informationen

    Sie vor dem Einsatz zunächst die Schritte im Installations- und Inbetriebnahme-Handbuch des SPX-5 Radpiloten durchführen. Ihr Raymarine SPX-5 Radpilot wird Ihnen neue Dimensionen für die Freizeitschifffahrt eröffnen. Bedenken Sie jedoch stets, dass die Sicherheit des Bootes in der Verantwortung des Skippers liegt. Folgende Richtlinien sollten zu jeder Zeit berücksichtigt werden:...
  • Seite 6: Einschränkungen Bei Der Druckreinigung

    Hochruck-Geräten der Fall ist). Es besteht sonst die Gefahr, dass Wasser eindringen und Folgeschäden auftreten. Raymarine-Produkte sind wasserfest gemäß den Standards CFR46 / IPX6; d.h. sie können nach der Installation und bei Einhaltung der in den Unterlagen beschriebenen Bedienungsvorschriften unter den meisten Wetter- und Seebedingungen benutzt werden.
  • Seite 7: Produkt-Entsorgung

    Das Symbol mit der durchgekreuzten Mülltonne (oben) finden Sie auf allen Raymarine-Produkten. Es bedeutet, dass Sie es nicht im allgemeinen Restmüll oder auf Mülldeponien entsorgen sollten. Bei Fragen hierzu wenden Sie sich bitte an Ihren Fachändler, die Raymarine- Generalvertretung oder die Technische Abteilung von Raymarine. Garantie Um Ihr neues Raymarine-Gerät zu registrieren, nehmen Sie sich bitte ein paar...
  • Seite 8 81302_2.book Seite vi Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung...
  • Seite 9: Kapitel 1: Bedienungsgrundlagen

    Kurscomputer Antriebs- einheit Fluxgate- Kompass D10698-1 Ihr SPX-5 Radpilotsystem wird mit einer Raymarine ST6002 Bedieneinheit (im Lieferumfang) bedient und verfügt über folgende Modi: • Standby: Das SPX-5 Radpilotsystem ist ausgeschaltet. Sie steuern Ihr Schiff manuell. • Auto: Das SPX-5 Radpilotsystem steuert das Schiff auf einem festgelegten Sollkurs.
  • Seite 10: Arbeiten Mit Der Bedieneinheit

    81302_2.book Seite 2 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung • Sie können mit Winddaten von einem SeaTalk Wind-Instrument arbeiten und im Windfahnen-Modus steuern. Sie können mit dem SPX-5 auch in Verbindung mit einem beliebigen Navigator oder Wind-Instrument arbeiten, der/das NMEA-Daten sendet (NMEA0183).
  • Seite 11: Was Wird Auf Dem Display Angezeigt

    81302_2.book Seite 3 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 1: Bedienungsgrundlagen plus plus -1 plus +1 Im Auto-Modus beide drücken für Im Auto-Modus beide drücken Drücken für Dämpfungsstufe 90°-Wende nach BB. für autom. 90°-Wende nach Stb. Im Windfahnenmodus beide drücken Im Windfahnenmodus beide für autom.
  • Seite 12: Mit Dem Spx-5 Radpilot Das Boot Steuern

    81302_2.book Seite 4 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung 1.3 Mit dem SPX-5 Radpilot das Boot steuern WARNUNG: Halsengefahr! Achten Sie stets auf den relativen Windwinkel, speziell, wenn der Autopilot beim Segeln vor dem Wind benutzt wird. WARNUNG: Halten Sie permanent Wache! Automatisches Steuern erleichtert das Segeln;...
  • Seite 13: Böige Wetterverhältnisse

    81302_2.book Seite 5 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 1: Bedienungsgrundlagen TRUE D10523-1 Böige Wetterverhältnisse Bei böigem Wetter springt der Kurs manchmal etwas hin und her, besonders wenn die Segel nicht optimal getrimmt sind. Bei Einhaltung der folgenden Vorkehrungen wird das SPX-5 Pinnenpilotsystem in der Lage sein, auch bei stürmischen Witterungsbedingungen die Kontrolle zu behalten: •...
  • Seite 14: Kursänderung Im Auto-Modus

    81302_2.book Seite 6 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung VORSICHT: Radantriebssysteme Achten Sie darauf, dass der Antrieb VOLLSTÄNDIG AUSGEKUPPELT ist, wenn Sie das Boot verlassen. Kursänderung im Auto-Modus Im Auto-Modus können Sie den Sollkurs mit den Tasten -1 und -10 (Backbord) bzw. +1 und +10 (Steuerbord) in 1°- oder 10°-Stufen ändern.
  • Seite 15: Kursversatz-Alarm

    81302_2.book Seite 7 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 1: Bedienungsgrundlagen Hindernis ursprünglicher Kurs Ausweichmanöver D10525-1 Kursversatz-Alarm Wenn Sie sich länger als 20 Sekunden vom Sollkurs fortbewegen, ertönt ein Alarm, und auf der Bedieneinheit wird angezeigt, ob die Abweichung backbords oder steuerbords ist.
  • Seite 16: Dämpfungsstufen (Response Levels)

    81302_2.book Seite 8 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Installations- & Inbetriebnahme-Handbuch). Die in der Anwender-Kalibrierung vorgenommenen Änderungen bleiben auch nach dem Ausschalten des SPX-5 Systems gespeichert. Sie können temporäre (vorübergehende) Dämpfungseinstellungen wählen, wenn Ihr SPX-5 System jeden Tag zum Einsatz kommt.
  • Seite 17: Display-Beleuchtung & Kontrast

    81302_2.book Seite 9 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 1: Bedienungsgrundlagen 3. Drücken Sie dann disp oder warten Sie 5 Sekunden, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Hinweis: Temporäre Änderungen an der Dämpfung werden bei Ausschalten des Gerätes nicht gespeichert. Bleibende Einstellungen sind in der Anwender-Kalibrierung vorzunehmen. 1.5 Display-Beleuchtung &...
  • Seite 18: Datenseiten

    81302_2.book Seite 10 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Wenn Sie innerhalb von 10 Sek. eine weitere Modus-Taste drücken, ändert sich der Modus entsprechend (Beispiel: mit auto wählen Sie den Auto-Modus, mit standby den Standby-Modus). 1.6 Datenseiten it Hilfe einer Reihe von Datenseiten auf der Bedieneinheit können Sie ganz schnell verschiedene Informationen von Ihrem SPX-5 Radpilotsystem erhalten.
  • Seite 19: Alarme

    81302_2.book Seite 11 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 1: Bedienungsgrundlagen • Wegpunktnamen, die aus mehr als fünf Zeichen bestehen, werden immer abwechselnd mit dem Datenseitennamen (siehe unten Anzeige B) eingeblendet. Besteht ein Wegpunktname aus mehr als neun Zeichen, werden auf dem Display nur die ersten neun Zeichen angezeigt.
  • Seite 20: Setup-Optionen Für Den Anwender

    81302_2.book Seite 12 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Meldung Beschreibung und mögliche Vorgehensweisen Wegpunktanfahrtsalarm NEXT WPT? Das SPX-5 System aktiviert den Wegpunkt-Ankunftsalarm immer, wenn sich der Zielwegpunkt ändert. Dies geschieht, wenn: vom Auto-Modus aus die automatische Erstellung mit track gewählt •...
  • Seite 21: Aufrufen Der Setup-Funktionen

    81302_2.book Seite 13 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 1: Bedienungsgrundlagen Aufrufen der Setup-Funktionen Der Anwender-Kalibriermodus kann nur vom Standby-Modus aus aufgerufen werden: 1. Im Standby-Modus drücken Sie 2 Sekunden lang die standby-Taste. Es erscheint die Anzeige DISPLAY CAL. 2.
  • Seite 22: Windtrim

    81302_2.book Seite 14 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung WindTrim WindTrim legt fest, wie schnell der SPX-5 auf Änderungen der Windrichtung reagieren soll. Eine hohe Einstellung bedeutet, dass das System sehr empfindlich auf Windänderungen reagiert. Anzeigetext Optionen WIND TRIM...
  • Seite 23: Kapitel 2: Eine Route Verfolgen

    81302_2.book Seite 15 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 2: Eine Route verfolgen 2.1 Einleitung Mit Ihrem SPX-5 Radpilotsystem können Sie mit folgenden Modi Ihren Kurs kontrollieren: • Track-Modus, um automatisch eine vorab festgelegte Route zu verfolgen. • Windfahnen-Modus, um automatisch einen bestimmten Windwinkel einzuhalten. 2.2 Arbeiten mit dem Track-Modus Ihr Autopilot kann Routen (oder Tracks) verfolgen, die Sie auf Ihrem Kartenplotter oder GPS erstellt haben.
  • Seite 24: Ausgangsposition Und Steuerkurs

    81302_2.book Seite 16 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung • Ein SeaTalk -kompatibler Kartenplotter. Details dazu im SPX-5 Installations- und Inbetriebnahme-Handbuch. Ausgangsposition und Steuerkurs Wenn Sie den Track-Modus aufrufen, bringt das SPX-5 System das Schiff auf den entsprechenden Kurs.
  • Seite 25: Hindernisse Umfahren

    81302_2.book Seite 17 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 2: Eine Route verfolgen Hindernisse umfahren Im Track-Modus haben Sie volle Kontrolle über die Tastatur, so dass Sie bei Auftreten von Hindernissen Ausweichmanöver mit den Tasten -1, +1, -10 oder +10 vornehmen können.
  • Seite 26: Großer Kursversatz

    81302_2.book Seite 18 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Der Raymarine Kurshaltungs-Algorithmus bietet einen sicheren Betrieb durch eine schnellstmögliche Korrektur jedes beliebigen Kursversatzes, bei einem maximalen Konvergenzwinkel von 30º zum Routenabschnitt. So wird das Schiff dicht am gewünschten Kurs gehalten.
  • Seite 27: Ankunft Am Wegpunkt

    81302_2.book Seite 19 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 2: Eine Route verfolgen Ankunft am Wegpunkt Sobald Ihr Schiff sich dem Wegpunkt nähert, ist ein Wegpunkt-Ankunftswarnton zu hören und die Anzeige (NEXT WPT - nächster Wegpunkt) erscheint auf dem Display. Dabei wird auch die Peilung zum nächsten Wegpunkt angezeigt.
  • Seite 28: Wegpunkt-Ankunftskreis

    81302_2.book Seite 20 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Wegpunkt-Ankunftskreis Da die Wegpunkt-Warnmeldung innerhalb eines Zirkels um den aktuellen Wegpunkt herum einsetzt, wird der nächste Wegpunkt wahrscheinlich etwas vom nächsten geplanten Track-Teilabschnitt entfernt übernommen. Dies kann zu einem Kursversatz (XTE) und anschließender Korrektur führen.
  • Seite 29: Anforderungen Für Die Arbeit Mit Dem Windfahnenmodus

    81302_2.book Seite 21 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 2: Eine Route verfolgen Hinweis: Man kann den Windfahnen-Modus nur aufrufen, wenn das SPX-5 System geeignete SeaTalk- oder NMEA-Windrichtungsdaten empängt. Anforderungen für die Arbeit mit dem Windfahnenmodus Um mit dem Windfahnen-Modus arbeiten zu können, benötigt das SPX-5 Winddaten von einem der folgenden Quellen: •...
  • Seite 30: Windfahnen-Modus Verlassen

    81302_2.book Seite 22 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung D10532-1 Im Windfahnen-Modus: • Das SPX-5 System stellt den Schiffskurs ein, um den Sollwindwinkel zu erzielen und justiert dann kontinuierlich den Schiffskurs nach, um den Windwinkel einzuhalten.
  • Seite 31: Warnung Bei Winddrehungen

    81302_2.book Seite 23 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 2: Eine Route verfolgen Warnung bei Winddrehungen Ermittelt der Autopilot eine Winddrehung von mehr als 15°, hören Sie einen Warnton und das Display zeigt WIND SHIFT (Winddrehung) an: • Um die Warnmeldung abzubrechen und den bestehenden Windwinkel beizubehalten, drücken Sie gleichzeitg standby und auto.
  • Seite 32: Halsen Vermeiden Mit Autotack

    81302_2.book Seite 24 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Halsen vermeiden mit AutoTack Hinweis: Damit die Halsensperre-Funktion funktionieren kann, benötigt das SPX-5-System ge- eignete Windinformationen. Die Halsensperrfunktion schützt das Boot vor einer automatischen Wende aus dem Wind und somit vor plötzlichen, gefährlichen Halsen.
  • Seite 33: Kapitel 3: Problemlösung & Wartung

    In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie im Falle eines Problems vorgehen müssen, wie Sie Fehler identifizieren, Alarmmeldungen interpretieren, Ihr SPX-5 Radpilotsystem warten und wo Sie technische Hilfe bekommen. Alle Raymarine-Geräte sind so konstruiert, dass sie viele Jahre einwandfrei funktionieren sollten. Die Geräte durchlaufen umfassende Qualitäts- sicherungsprogramme, bevor Sie an den Kunden gehen.
  • Seite 34: Spx-5-Alarmmeldungen

    81302_2.book Seite 26 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Symptom Mögliche Ursache und Lösung Es können keine Naviga- Navigator sendet nicht die richtigen Positionsdaten. tionsdaten empfangen wer- Das SPX-5 System fährt Es wird keine Peilung zum Wegpunkt vom Navigator nicht automatisch den näch- empfangen.
  • Seite 35: Wartung

    Sie die Anschlüsse. Der Kurscomputer muss eingeschaltet sein. NO RUDREF Möglicher Fehler beim Ruderlagenrückgeber (falls eingebaut)- Anschlüsse überprüfen. RG FAIL Der GyroPlus-Sensor funktioniert nicht: • Interner Gyro-Fehler – rufen Sie Ihren Raymarine-Fachhändler an. NO SPD Keine Geschwindigkeitsdaten NO COMP Keine Kompassdaten NO WIND...
  • Seite 36: Ersatzteile

    Die SPX-5-Systemgeräte enthalten keine Teile, die vom Anwender gewartet werden dürfen. Eine Wartung darf nur von autorisierten Raymarine-Servicepartnern durchgeführt werden. Die einzigen vom Anwender zu wartenden Teile sind die Kurscomputer-Sicherungen und der Antriebsriemen. Diese Teile können Sie über Ihrem Raymarine-Fachhändler beziehen. Beschreibung Position Wert...
  • Seite 37: Radantrieb

    81302_2.book Seite 29 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 3: Problemlösung & Wartung VORSICHT: Vermeiden Sie Schäden bei der Reinigung! Seien Sie sehr vorsichtig bei der Reinigung und wischen Sie das Display möglichst nicht mit einem trockenen Tuch ab, da es verkratzt werden könnte.
  • Seite 38: Anbringen Des Riemens

    Wenn eine rutschende Kupplung mit einer Justierung nicht behoben werden kann bzw. der Antriebsriemen beschädigt ist (z.B. gerissen, ausgefranst oder überdreht, so sollte der Antriebsriemen ausgewechselt werden. Einen Ersatzriemen können Sie über Ihren Raymarine-Händler bestellen (Teile-Nummer A18083). Dem Riemen liegt eine Montageanleitung bei.
  • Seite 39: Technische Unterstützung

    81302_2.book Seite 31 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Kapitel 3: Problemlösung & Wartung 3.3 Technische Unterstützung Raymarine bietet Ihnen einen umfangreichen Service im Internet, über das weltweite Händlernetz und über eine telefonische Hotline. Bitte bedienen Sie sich einer dieser Einrichtungen, wenn Sie ein Probelm zu lösen haben.
  • Seite 40: Tabelle Für Produktdaten

    81302_2.book Seite 32 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Software-Informationen TRUE 4 Sekunden Software-Version 1 Sekunde 1 Sekunde der Bedieneinheit Zeit, die der Software-Version Autopilot im des Kurscomputers Auto-Modus benutzt wurde 1 Sekunde D10534-1 Tabelle für Produktdaten In die folgende Tabelle können Sie die Software-Version und Seriennummer Ihres SPX-5 Radpilotensystems eintragen: Seriennummer...
  • Seite 41: Glossar

    Ruder gibt, um Trimmänderungen zu korrigieren, die durch Windänderungen und eine veränderte Windlast auf die Segel entstehen. American Wire Gauge (Standard für Kabeldurchmesser). Kennzeichnung auf Raymarine-Geräten, die den Standards der EU entsprechen. Counter rudder Das Gegenruder (Counter rudder) ist die Rudermenge, die der Autopilot benötigt, damit das Schiff den Kurs hält.
  • Seite 42 81302_2.book Seite 34 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Bedeutung Bezeichnung WindTrim WindTrim legt fest, wie schnell der Autopilot auf Änderungen der Windrichtung reagieren soll. Hohe Einstellungen führen dazu, dass der Autopilot sehr empfind- lich auf Windänderungen reagiert. (Cross Track Error) Kursversatz Drehgeschwindigkeit des Botoes (°/Sek.)
  • Seite 43: Index

    81302_2.book Seite 35 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 Index temporäre Dämpfungseinstel- Alarme lungen CURRENT LIMIT Betriebsleistung einstellen DRIVE STOPPED LARGE XTE Clutch adjustment LOW BATT Current-Limit-Alarm LRN FAIL Dämpfungsstufe MOT POW SWAPPED Datenseiten NEXT WPT Wegpunktnamen NO DATA Display NO PILOT BeleuchtungBeleuchtung NO RUDREF...
  • Seite 44 81302_2.book Seite 36 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09 SmartPilot X-5 Radpilot - Bedienung Anforderungen Mann-über-Bord-Alarm beenden MOB-Alarm Hindernissen ausweichen Motor/Power-Swapped-Alarm Kursversatz Route beendet Next WPT-Alarm Wegpunktankunft No-Data-Alarm Wegpunkt-Ankunftskreis No-Pilot-Alarm NO-RUDREF-Alarm Vermeiden von Halsen Off course-Alarm Wartung Bedieneinheit Problemlösung Radantrieb Produkt-Entsorgung Wegpunkt Ankunft...

Inhaltsverzeichnis