Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elektrischer Anschluß; Electrical Connections; Raccordement Électrique; Wechselstrommotor - Oerlikon Sogevac SV16 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

2.3 Elektrischer Anschluß
Vorsicht
Der Elektro-Anschluß darf nur
durch einen Elektro-
Fachmann gemäß VDE 0105 nach den
Richtlinien des VDE 0100 durchgeführt werden.
Falls er eingebaut ist, den Ölstand-
Kontrollschalter anschließen.
Die Überwachungseinrichtungen sind so zu
verdrahten, daß nach einer Abschaltung durch
die Überwachungseinrichtungen oder
Netzprobleme die Pumpe nur durch einen von
Hand bewußt durchgeführten Vorgang wieder
gestartet werden kann.
Siehe S.29 zwecks elektrischem Anschluß.

2.3.1 Wechselstrommotor

Die Wechselstrommotoren sind mit einem Ein/
Aus-Schalter (7/17) und einer Steckdose (7/18)
ausgerüstet.
Zum Anschluß der Pumpe den mitgelieferten
zur Steckdose (7/8) passenden Stecker
verkabeln, und das Kabel mit der laut
Typenschild der Pumpe richtigen
Netzspannung verbinden.
Absicherung für die lieferbaren Motoren:

Motorspannung

230 V, 50 Hz
115 V, 60 Hz
230 V, 60 Hz
Eine Drehrichtungskontrolle ist bei
Wechselstrommotoren nicht erforderlich.
Vorsicht
Die Überwachungseinrichtungen sind
so zu verdrahten, daß nach einer
Abschaltung durch die
Überwachungseinrichtungen oder
Netzprobleme die Pumpe nur durch einen von
Hand bewußt durchgeführten Vorgang wieder
gestartet werden kann.

2.3.2 Drehstrommotor

Vorsicht
Bei allen Verkabelungs-
Arbeiten die Netzleitungen
spannungsfrei schalten. Der Elektro-Anschluß
darf nur durch einen Elektro-Fachman gemäß
VDE 0105 nach den Richtlinien des VDE 0100
durchgeführt werden.
Den Pumpenmotor über Anschlüsse im
Klemmenkasten mit der richtigen
Netzspannung verbinden.
Kabelklemme (7/13) lockern.
Die Kabelklemme besteht aus 2 Teilen. Das
äußere Teil erst dann eindrücken, wenn sich
das Kabel in der vorgesehenen Position
befindet. Die Klemme wird verriegelt, indem
man das Sechskant nach rechts dreht, und
gelockert, indem man das Sechskant vorsichtig
etwas nach links dreht.
Sechs Schrauben (7/31) abschrauben und
Haube (7/12) abnehmen.
14
GA02300_000_23 - 03/2010

2.3 Electrical Connections

electrician in accordance with the applicable
safety rules.
Connect the oil level switch, if it is installed.
If any security switch or electrical defect cuts
out the pump, re-start-up of the pump has only
to be possible by hand-action.
See p.29 for electrical connection.
2.3.1 Single phase AC Motor
Single-phase AC motors are fitted with an on/
off switch (7/17) and a socket (7/18).
To connect the pump, wire the plug supplied
for the socket (7/8) and link the cable to the
supply voltage specified on the pump's
nameplate.
Fuses for the available motors:

Absicherung

Motor voltage
SV 16 SV 25
5,5 A
6 A
230 V, 50 Hz
10,5 A 14,5 A
115 V, 60 Hz
5,5 A
7,5 A
230 V, 60 Hz
For single-phase AC motors it is not necessary
to check the direction of rotation.
Warning
If any security switch or electrical
defect cuts out the pump, re-start-up
of the pump has only to be possible by
handaction.
2.3.2 Three-Phase AC Motor
the motor or altering the wiring. Electrical
connections must be done by a qulified
electrician in accordance with the applicable
safety regulations.
Wire the motor for the correct supply voltage
via connections in the junction box. See the
wiring diagram on the motor or in the junction
box.
Loosen the cable clamp (7/13).
The cable clamp consists of 2 parts. Do not
press in the outer part until the cable is in its
proper position. The clamp is fastened by
turning the hex head to the right, and loosened
by carefully turning slightly to the left.
Remove the six screws (7/31) and the hood
(7/12).
Warning
Electrical connection must only
be carried out by a qualified
Fuse
SV 16 SV 25
5.5 A
6 A
10.5 A 14.5 A
5.5 A
7.5 A
Warning
Ensure that incoming power to
the pump is off before wiring
2.3 Raccordement électrique
Avertissement
Le raccordement électrique
doit obligatoirement être
effectué par un électricien qualifié.
Connecter le détecteur électrique du niveau
d'huile au cas où il serait installé.
Lors d'un arrêt de la pompe déclenché par
panne d'alimentation en énergie ou tout
système de sécurité, le redémarrage de la
pompe ne doit être possible que par un
enclenchement manuel.
Voir p.29 pour branchement électrique.
2.3.1 Moteur monophasé
Les moteurs sont pourvus d'un contacteur
marche/ arrêt (7/17) et d'une prise (7/18).
Pour le branchement, câbler la fiche
correspondante à la prise (7/8) et l'alimenter
avec la tension de réseau indiquée sur la
plaque d'identification de la pompe.
Fusibles à prévoir pour les moteurs livrés :
Tension d'alimentation
230 V, 50 Hz
115 V, 60 Hz
230 V, 60 Hz
Un contrôle du sens de rotation n'est pas
nécessaire pour ces moteurs.
Avertissement
Lors d'un arrêt de la pompe déclenché
par panne d'alimentation en énergie ou
tout système de sécurité, le redémarrage de la
pompe ne doit être possible que par un
enclenchement manuel.
2.3.2 Moteur triphasé
Avertissement
Avant de procéder au câblage,
déconnecter l'alimentation
secteur. Le raccordement électrique doit être
effectué selon les règles en vigueur.
Relier le moteur de la pompe au coffret
d'alimentation en veillant à ce que la tension
secteur soit correcte. Le raccordement
conforme aux prescriptions exige l'utilisation
d'un disjoncteur de protection du moteur.
Libérer le serre-câble (7/13) en desserant
legèrement le six pans vers la gauche.
Dévisser les 6 vis (7/31) et enlever le capot
(7/12).
Fusible
SV 16 SV 25
5,5 A
6 A
10,5 A 14,5 A
5,5 A
7,5 A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sogevac sv25 br2

Inhaltsverzeichnis