Herunterladen Diese Seite drucken

ROBBE Rasant-Speed ARF Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 8

Werbung

Baustufe 3, Einbau des Verbrennungsmotors
Nr.
Bezeichnung, Maße in mm
3.1
Verbrennungsmotor
3.2
Alu-Platte
3.3
Gehäuseschraube (Motor)
3.4
Inbusschraube M 3 x 20
3.5
Zahnscheibe Ø 3
3.6
Distanzbrettchen
3.7
Führungsröhrchen
3.8
Motorhaube
3.9
Blechschrauben
- Es empfiehlt sich, jetzt den Tankraum
und den Kopfspant mit Porenfüller oder
einem
Klarlack
gegen
Kraftstoffeinflüsse zu imprägnieren. Zur
Befestigung des Motors 3.1 an der
Aluplatte
3.2
werden
vier
Gehäuseschrauben 3.3 benötigt, die 2
mm
länger
sind
als
die
Originalschrauben.
- Die Schrauben der Gehäuserückwand
vom Motor 3.1 lösen. Alu-Platte und
Motor mit Schrauben 3.3 miteinander
verschrauben. Die Gehäuserückwand
verbleibt am Motor.
- Den
Motor
mit
Schrauben
3.4,
Zahnscheiben
3.5
und
den
Distanzbrettchen 3.6 für die Montage
am Kopfspant vorbereiten.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Stage 3, installing the glow motor
Stück
No.
Description, size in mm
1
n.e.
3.1
Glow motor
1
3.2
Aluminium plate
4
n.e.
3.3
Motor backplate screw
4
3.4
Socket-head cap screw, M3 x 20
4
3.5
Shakeproof washer, 3 Ø
2
3.6
Spacer plate
1
3.7
Snake outer sleeve
1
3.8
Motor cowl
4
3.9
Self-tapping screw
18
19
3.6
Rasant-Speed ARF
No. off
1
N.I.
1
4
N.I.
4
4
2
1
1
4
- We recommend applying sanding seal-
er or clear fuel-proof lacquer to the
3.1
inside of the fueltank compartment and
the nose bulkhead to prevent fuel and
oil soaking in. To mount the motor 3.1
to the aluminium plate 3.2 you will need
four replacement backplate screws 3.3
3.2
which are 2 mm longer than the original
screws.
- Remove
the
crankcase backplate of the motor 3.1.
3.3
Fit the aluminium plate 3.2 on the motor
and fit the replacement screws 3.3 to fix
the parts together. There is no need to
remove the backplate.
- Fit the screws 3.4, shakeproof washers
3.5 and spacer plates 3.6 as shown, in
preparation for fixing the motor assem-
bly to the nose bulkhead.
3.4
3.5
8
Stade 3, mise en place du moteur thermique
désignation, cotes en mm
3.1
moteur thermique
3.2
plaque d'aluminium
3.3
vis de carter (moteur)
3.4
vis six pans creux, M 3 x 20
3.5
rondelle dentée, Ø 3
3.6
planchette-entretoise
3.7
tube-guide
3.8
capot moteur
3.9
vis autotaraudeuse
- Il est recommandé maintenant de pro-
téger le logement du réservoir et le
couple avant contre les effets du carbu-
rant en les induisant de bouche-pores
ou de vernis transparent. Pour fixer le
moteur 3.1 à la plaque d'aluminium 3.2
il faut employer quatre vis de carter 3.3
qui ont une longueur de 2 mm
supérieure aux vis originelles livrées
screws
from
the
avec le moteur.
- Desserrer les vis de la paroi arrière du
carter du moteur 3.1. Visser ensemble
la plaque d'aluminium et le moteur à
l'aide des vis 3.3. La paroi arrière du
carter reste sur le moteur.
- Préparer le montage du moteur sur le
couple avant avec les vis 3.4, les ron-
delles dentés 3.5 et la planchette-
entretoise 3.6.
No.
3027
nbre de pcs
1
n.c.
1
4
n.c.
4
4
2
1
1
4

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3027