Herunterladen Diese Seite drucken

ROBBE Rasant-Speed ARF Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 12

Werbung

- Den Schalter 5.1
in das hintere
Servobrettchen
5.2 einbauen. Zum
Anzeichnen
der
Bohrungen
die
Schalterblende verwenden.
- Nach eigenem Ermessen kann später
ein Draht zur Schalterbetätigung nach
außen gelegt werden. Dadurch ist es
nicht erforderlich, die Tragfläche zum
Ein-/Ausschalten abzunehmen.
- Bei dem von uns empfohlenen 6,5 ccm
Motor muß der Power-Pack aus
Schwerpunktgründen
hinter
den
Servos platziert werden.
- Power-Pack 5.3 mit Schaumgummi
umwickeln und rutschsicher unter der
bereits eingebauten Auflage "A" fest-
klemmen.
- Steuerscheiben der Servos 5.4 und
5.5 demontieren.
- Servos mit Gummitüllen und Hülsen
versehen.
- Die Kreuzhebel 5.6 beschneiden,
Hebel für Servos 5.4 und 5.5 mit Ø 2
mm aufbohren. Gestängekupplung 5.7
am Hebel des Drosselservos 5.5 dreh-
bar
montieren.
Die
Mutter
mit
Sekundenkleber sichern.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
30
5.2
5.3
31
32
5.4
5.6
33
Rasant-Speed ARF
- Install the switch 5.1 in the rear servo
plate 5.2, using the switch bezel as a
5.1
template for marking the hole posi-
tions.
- If you wish, a pushrod can be installed
later so that you can operate the
switch remotely. This means that you
don't have to remove the wing to
switch the RC system on and off.
- If you are using the recommended 6.5
cc (.40) motor, the receiver battery
must be installed aft of the servos in
order to obtain the correct CG position.
- Pack the receiver battery 5.3 in foam
"A"
rubber and fit it under the factory-fitted
support "A". Ensure that it cannot shift
in flight.
5.3
- Remove the standard output discs
5.5
from the servos 5.4 and 5.5.
- Fit the rubber grommets and metal
eyelets in the servo mounting lugs.
- Cut down the servo output levers 5.6
as shown and drill out the linkage
holes for servos 5.4 and 5.5 to 2 mm
Ø. Mount the pushrod connector 5.7
on the output arm of the throttle servo
5.7
5.5. Check that it rotates smoothly,
without slop, then secure the nut with a
drop of cyano.
12
No.
3027
- Monter l'interrupteur 5.1 dans la
planchette de servo arrière 5.2. Pour
marquer l'emplacement des trous de
fixation de l'interrupteur utiliser son
support.
- Si vous le souhaitez, il est possible par
la suite d'aménager une corde à piano
vers l'extérieur afin de pouvoir action-
ner l'interrupteur. Il n'est ainsi plus
indispensable de démonter l'aile pour
mettre l'ensemble de réception en
marche ou l'arrêter.
- Avec le moteur de 6,5 cm
3
que nous
recommandons, il faut disposer l'ali-
mentation du récepteur à l'arrière des
servos pour des motifs liés au centre
de gravité.
- Envelopper l'alimentation du récepteur
5.3 dans de la mousse plastique et la
coincer sous le support "A" déjà instal-
lé fin qu'elle ne puisse glisser dans le
fuselage.
- Démonter les palonniers circulaires
des servos 5.4 et 5.5.
- Munir les servos des passe-fil et des
manchons.
- Couper les palonniers en croix 5.6
selon les indications des illustrations,
porter les trous des palonniers des ser-
vos 5.4 et 5.5 à Ø 2 mm. Monter l'ac-
couplement de tringle 5.7 sur le palon-
nier du servo des gaz 5.5 de manière
qu'il puisse tourner. Bloquer l'écrou
avec une goutte de colle cyanoacry-
late.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3027