Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kessel Aqualift F Mono Anleitung Für Einbau, Bedienung Und Wartung Seite 163

Hebeanlage für fäkalienhaltiges und fäkalienfreies abwasser zur freien aufstellung in frostgeschützten räumen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aqualift F Mono:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Duo Pumpe 2
Błąd maksymalnego czasu pracy / błąd maksymalnej prędkości obrotowej
Grenzlaufzeitfehler/ Grenzlaufzahlfehler
Duo Pumpe 1
Duo Pumpe 2
Błąd czujnika
Sensorfehler
Duo Pumpe 1/2
Pole wirujące / błąd faz
Drehfeld / Phasenfehler
Duo Pumpe 1/2
Cykle łączeniowe przekaźnika
Relaisschaltspiele
Duo Pumpe 1
Duo Pumpe 1
2017/10
Alarm-Niveau überschritten
KONSERWACJA
- Grenzlaufzahlfehler: eine Pumpe ist öfter als 20 mal in 3 min angelaufen
- Błąd maksymalnej prędkości obrotowej: pompa załącza się częściej niż 20 razy w
--> Luftschlauch zwischen Tauchohr/Tauchglocke und Schaltgerät auf
ciągu 3 minut.
Wassereinschlüsse prüfen
--> Sprawdzić węża doprowadzającego powietrze między rurą nurkową / dzwonem
--> Tauchrohr/Tauchglocke auf Verstopfung prüfen
nurkowym a urządzenie sterującym pod kątem pęcherzyków powietrza.
--> Zulauf prüfen, Förderleistung prüfen
--> Sprawdzić, czy rura nurkowa / dzwon nurkowy nie są zatkane.
--> Rückschlagklappe prüfen
--> Sprawdzić dopływ, sprawdzić wydajność tłoczenia.
--> Sprawdzić klapę zwrotną.
- Grenzlaufzeitfehler: Pumpe ist länger als 240 min am Stück gelaufen
--> Luftschlauch zwischen Tauchohr/Tauchglocke und Schaltgerät auf
- Błąd maksymalnego czasu pracy: Pompa pracuje dłużej bez przerwy niż 240 minuty.
Wassereinschlüsse prüfen
--> Sprawdzić, czy w wężu doprowadzającym powietrze między rurą nurkową / dzwonem
--> Tauchrohr/Tauchglocke auf Verstopfung prüfen
nurkowym a urządzenie sterującym obecne są pęcherzyki powietrza.
--> Zulauf prüfen, Förderleistung prüfen
--> Sprawdzić, czy rura nurkowa / dzwon nurkowy nie są zatkane.
--> Rückschlagklappe prüfen
--> Sprawdzić dopływ, sprawdzić wydajność tłoczenia.
8. Störungen und Abhilfemaßnahmen
--> Sprawdzić klapę zwrotną.
- Druckabfall:
- Spadek ciśnienia:
gemessener Wasserstand ist um 12 mm gefallen, ohne dass Pumpe gelaufen ist
zmierzony poziom wody spadł o 12 mm, mimo iż pompa nie pracowała.
--> Tauchrohr/Tauchglocke von Hand freipumpen
--> Odpompować ręcznie, aż widoczne będą rura nurkowa / dzwon nurkowy.
--> Luftschlauch auf Dichtheit prüfen
--> Sprawdzić szczelność węża doprowadzającego powietrze.
- Drehfeldfehler:
falsches Drehfeld bei Netzanschluss Schaltgerät
- Błąd pola wirującego:
--> 2 Phasen tauschen
Nieprawidłowe pole wirujące przy przyłączeniu urządzenia sterującego do sieci
--> Zamienić 2 fazy.
- Phasenfehler:
Phase L1 oder L2, L3 nicht vorhanden
- Błąd faz:
--> Anschluss am Shaltgerät, Netzkabel, Sicherungen prüfen,
Brak fazy L1 lub L2, L3
Fehlerstromschutzschalter prüfen
--> Sprawdzić przyłącze na urządzeniu sterującym, kabel sieciowy, bezpieczniki, sprawd-
zić wyłącznik różnicowo-prądowy.
--> Bei Ausfall von L1 kann Drehfeldrichtung nicht erkannt werden.
--> W przypadku awarii L1 kierunek pola wirującego może nie zostać rozpoznany.
--> Bei Ausfall von L1 geht das Schaltgerät in den Batteriebetrieb
--> W przypadku awarii L1 urządzenie sterujące przechodzi na tryb bateryjny
Leistungsschütz hat 100.000 Schaltspiele überschritten
Stycznik mocy przekroczył 100 tys. cykli łączeniowych.
--> kann quittiert werden, Leistungsschütz macht nochmals 1000 Schaltspiele bevor
--> Może zostać skasowany, stycznik mocy wykonuje kolejnych 1000 cykli łączeniowych,
erneute Meldung
zanim wygenerowany zostanie następny komunikat.
--> Schütz austauschen --> Kundendienst kontaktieren
--> Wymienić stycznik. --> Skontaktować się z serwisem klienta.
--> Der Fehler Relaisschaltspiele ist wiederkehrend
--> Błąd cykli łączeniowych przekaźnika powtarza się.
Alarm-Niveau wird vom Wasserstand erreicht
24
163/168

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Aqualift f duo

Inhaltsverzeichnis