Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Používání V Souladu S Určením; Před Uvedením Do Provozu; Uvedení Do Provozu - Kärcher STH 8.66 W Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STH 8.66 W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
– Provozujte přístroj pouze v technickém
stavu, který předepisuje výrobce a ve
kterém byl přístroj dodán.
– Nikdy neměňte nastavení motoru
provedená výrobcem.
– Při práci používejte rukavice, ochranu
sluchu, ochranné brýle, přiléhavý zimní
oděv a pevnou obuv s hrubou podrážkou.
– Stroj nikdy netankujte v uzavřených
prostorech, pokud motor běží, nebo je
horký.
– Části těla a oděv by se neměly dostat do
blízkosti rotujících nebo horkých částí
stroje.
– Odstavte motor, vytáhněte klíček ze
zapalování a koncovku zapalovacího
kabelu, pokud se strojem už nebudete
pracovat, nebo jej opouštíte. Totéž platí i v
případě, pokud provádíte nastavovací
práce, údržbu nebo opravy.
– Nechte motor vychladnout, než stroj
odstavíte v uzavřených místnostech.
– Stroj i palivo odstavte na bezpečném místě,
dále od zdrojů ohně (jiskry, plameny) a tak,
aby se k nim nedostaly děti.
– Poškozený výfuk, nádrž nebo uzávěr
nádrže vyměňte.
– Stroj nechte opravit jen odbornou dílnou.
Bezpečnostní zařízení
Bezpečnostní prvky slouží k ochraně
uživatele a nesmí být uvedeny mimo
provoz nebo obcházena jejich funkce.
Páka spojky pro šnekový pohon
Šnekový pohon se vypne, pokud uživatel
pustí tuto páku spojky.
Tuto páku lze ve stisknutém stavu aretovat,
pokud uživatel páku spojky stiskne pro
jízdní pohon a podrží. Jakmile uživatel
pustí páku spojky pro jízdní pohon, zaskočí
obě páky zpět. Šnekový a jízdní pohon se
vypnou současně.
Páka spojky pro jízdní pohon
Jízdní pohon se vypne, pokud uživatel
pustí tuto páku spojky.
Ochranná mřížka v odhazovací
koncovce
Ochranná mřížka brání zasahování do
odhazovací koncovky.
Odhazovací klapka
obr. 6
Odhazovací klapka chrání před zraněními
způsobenými odhazovanými předměty.
Používání v souladu s
určením
Tento stroj je určen výhradně k použití jako
sněhová fréza pro odstraňování sněhu na
zpevněných cestách a plochách, a to dle
popisu uvedeného v tomto návodu k použití
a v bezpečnostních pokynech.
– Každé jiné použití stroje je považováno
za použití v rozporu s účelem, k němuž
je stroj určen!
86
– Používání stroje v rozporu s účelem, k
němuž je určen, nebo svévolné změny
stroje vylučují záruku výrobce.
– Uživatel ručí za škody, které vzniknou
použitím přístroje třetím osobám a na
jejich vlastnictví.
Před uvedením do provozu
Stroj vybalte a smontujte
Obsah balení zkontrolujte při vybalení.
Stroj smontujte tak, jak je uvedeno na
konci tohoto návodu k použití.
Kontrola stavu oleje
Zkontrolujte stav oleje, v případě potřeby
doplňte motorový olej (viz „Návod k
motoru").
Uvedení do provozu
Pozor!
Nebezpečí poranění!
Přede všemi prácemi na stroji:
Vypněte motor.
Vyčkejte, až se všechny pohyblivé části
zastaví.
Vytáhněte klíček ze zapalování a koncovku
zapalovacího kabelu.
Nechte motor vychladnout.
Zkontrolujte stroj
Před každým provozem proveďte
vizuální kontrolu.
Zkontrolujte bezpečnostní zařízení,
obslužné prvky a příslušné spojky/
kabely a všechna šroubová spojení z
hlediska poškození a z hlediska toho,
zda pevně sedí.
Poškozené díly před provozem
nahraďte.
Zkontrolujte spojku pro šnekový a jízdní
pohon (viz „Údržba").
Zkontrolujte řadicí páku (viz „Údržba").
Kontrola stavu oleje
Zkontrolujte stav oleje, v případě potřeby
doplňte motorový olej (viz „Návod k
motoru").
Natankujte
Pozor
Nebezpečí exploze a požáru!
– Smí se používat pouze palivo uvedené v
návodu k použití výrobce motoru.
– Nepoužívat palivo se specifikací E85.
– Netankujte v uzavřených prostorech.
– Kouření a používání otevřeného ohně jsou
zakázány.
– Dbejte na to, aby se palivo nedostalo do
styku s horkým povrchem.
– Tankujte jen v případě, že je motor vypnutý
a studený.
– Nikdy netankujte plnou nádrž. Přeteklé
palivo utřete.
– Palivo skladujte výhradně v nádobách,
které jsou k tomu vhodné a určené.
Natankujte palivo (druh viz „Návod k
motoru"), zavřete kryt nádrže a utřete
zbytky paliva.
2
-
CS
Zkontrolujte tlak vzduchu v
pneumatikách
Z přepravních důvodů mohou mít
pneumatiky vyšší tlak vzduchu.
Zkontrolujte tlak vzduchu v
pneumatikách a v případě potřeby ho
upravte (cca 1 bar).
Stroj nastavte dle sněhových
podmínek a terénu.
Nastavte kluznice
obr. 4
Pomocí kluznic (1) je možné nastavit
vzdálenost mezi podlahou a stěrkou (4)
tak, aby neobsahovaly žádné částečky
půdy (např. zeminu nebo kameny).
Uvolněte matice (2) na obou stranách
přístroje.
Kluznice nastavte dle podkladu:
hlouběji v případě, že cesty nejsou
rovné nebo jsou nezpevněné, vyšší,
pokud jsou rovné.
Kluznice s maticemi (2) upevněte tak,
aby se zespodu země rovnoměrně
dotýkaly.
Obsluha
Bezpečnostní pokyny
Pozor!
Nebezpečí poranění!
– Osoby, zejména děti, a domácí zvířata
držte od okruhu, kde hrozí nebezpečí,
dále.
– Stroj provozujte pouze v případě, že je
v bezvadném a bezpečném stavu.
– Je nezbytné vždy dodržet bezpečnostní
vzdálenost k okolnímu nářadí danou
vodicími čepy.
– Zkontrolujte terén, ve kterém budete
přístroj používat, a odstraňte všechny
předměty, které by mohly přístroj
zachytit nebo vymrštit.
– Pracujte jen při dostatečném osvětlení.
– Stroj veďte jen krokovým tempem.
– Pracujte pomalu a opatrně, zejména na
nerovných nebo nezpevněných
cestách a při couvání.
– Vzdálenost mezi krytem šneku a
podložím nastavte tak, aby přístroj
nemohl zachytit žádná cizí tělesa (např.
kameny).
Pozor!
Nebezpečí udušení oxidem uhelnatým!
Spalovací motor nechte běžet pouze ve
volném prostoru.
Pozor!
Nebezpečí požáru! Motor a výfuk udržujte
ve čistém stavu a bez ucházejícího oleje.
Upozornění: Dodržujte národní/obecní
předpisy, které se týkají doby užívání
(případně si tuto informaci vyžádejte u
příslušného úřadu).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis