Seite 2
Published March 2008 by: Herausgegeben März 2008 von: Edité en mars 2008 par : Leica Microsystems CMS GmbH Ernst-Leitz-Straße 17-37 D-35578 Wetzlar (Germany) Responsible for contents: Verantwortlich für den Inhalt: Responsable du contenu rédactionnel : Bernard Kleine (Marketing CMS, Product Management)
Seite 4
Leica DMI3000B Leica DMI4000B Leica DMI6000B Operating Manual...
Seite 122
Leica DMI3000B Leica DMI4000B Leica DMI6000B Bedienungsanleitung...
Seite 123
Herausgegeben März 2008 von: Leica Microsystems CMS GmbH Ernst-Leitz-Straße 17-37 D-35578 Wetzlar (Germany) Verantwortlich für den Inhalt : Bernard Kleine (Marketing CMS, Produktmanagement) Holger Grasse (Sicherheitsbeauftragter nach MPG §30) Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Hotline: Tel. +49 (0) 64 41 - 29 22 86 +49 (0) 64 41 - 29 22 55 E-Mail: MQM-Hotline@leica-microsystems.com...
Seite 124
Leica DMI3000B Leica DMI4000B Leica DMI6000B Bedienungsanleitung...
Seite 125
Copyrights Copyrights Alle Rechte an dieser Dokumentation liegen bei der Leica Microsystems CMS GmbH. Eine Ver- vielfältigung von Text und Abbildungen – auch von Teilen daraus – durch Druck, Fotokopie, Mi- krofilm oder andere Verfahren, inklusive elektro- nischer Systeme, ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der Leica Micro- systems CMS GmbH gestattet.
Seite 126
Säuren und Basen ......12 6.18 Anschluss an den Computer ....59 3.6 Entsorgung ..........13 6.19 Anschluss an die Stromversorgung ..59 Geräteübersicht Leica DMI-Serie ..14 Inbetriebnahme ......... 60 Auspacken ..........27 7.1 Funktionsprinzip ........60 7.2 Einschalten ..........64 Montage des Mikroskops .......
Zubehörteile. Sie muss daher sorgfältig sorgfältig gelesen werden. aufbewahrt werden. Für Bedienung Software Leica Application Suite (LAS) liegt eine gesonderte Anleitung auf CD-ROM bei. Textsymbole, Piktogramme und ihre Bedeutung: (1.2) Ziffern in Klammern, z.B. (1.2), beziehen sich auf Abbildungen, im Beispiel Abb.
2. Zweckbestimmung des Mikroskops 2. Zweckbestimmung des Mikroskops Die Mikroskope der Leica DMI-Serie, zu denen Das oben genannte Mikroskop entspricht der diese Bedienungsanleitung gehört, sind für bio- EG-Richtlinie 98/79/EG über In-vitro-Diagnostika. logische Routine- und Forschungsanwendungen Gleichzeitig erfüllen die Geräte die EG-Richtlini- vorgesehen.
Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte gebaut Bei jedem Eingriff in das Gerät, bei Modifi- und geprüft. kationen oder der Kombination mit Nicht- Leica-Komponenten, die über den Umfang dieser Anleitung hinausgehen, muss die zu- Achtung! ständige Leica-Vertretung oder das Stamm- werk in Wetzlar konsultiert werden!
3. Sicherheitshinweise 3.2 Elektrische Sicherheit Vorschaltgerät ebq 100* Allgemeine technische Daten Verwendung nur in Innenräumen. Versorgungsspannung: 90–250 V~ Elektronikbox Leica CTR4000, CTR6000, Frequenz: 50–60 Hz CTR6500 und CTR7000 Leistungsaufnahme: max. 155 VA Verwendung nur in Innenräumen. Sicherungen: 2xT2A (IEC 127) Versorgungsspannung: 90–250 V~...
Seite 132
Achtung! Betriebstemperatur: 15–35°C. Durch Anschluss an die Erdung (Erdungs- schraube auf der Rückseite der Elektronik- boxen Leica CTR4000, CTR6000, CTR6500 und Achtung! CTR7000) können an das Mikroskop ange- schlossene Zusatzgeräte mit eigener und/ Schalten Sie vor dem Austausch der Siche-...
Der Lichtleiter ist immer zuerst mit dem Mi- kroskop zu verbinden, um eine Gefährdung des Benutzers durch das von der Kompakt- Achtung! lichtquelle Leica EL6000 ausgesendete hochenergiereiche Licht auszuschließen. Vermeiden Sie unter allen Umständen die Schauen Sie nie in das aus dem Lichtleiter direkte Berührung mit diesen Chemikalien.
3. Sicherheitshinweise 3.6 Entsorgung Nach dem Ende der Produktlebenszeit kontak- tieren Sie bitte bezüglich der Entsorgung den Leica Service oder den Leica Vertrieb. Beachten Sie bitte die nationalen Gesetze und Verordnungen, die z.B. die EU-Richtlinie WEEE umsetzen und deren Einhaltung sicherstellen.
• manueller Shutter • Lampenhausaufnahme für wechselbare Lampenhäuser • mit integriertem Kabelkanal Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B • Motorisierter oder manueller/kodierter Durchlicht-Beleuchtungs- arm mit integriertem mechanischen Kippmechanismus für genü- gend Platz für Proben und Mikromanipulatoren, mit integrierter motorischer Leuchtfeldblende, motorischem Filtermagazin für 2...
Seite 136
• Lampenhausaufnahme für bis zu 3 wechselbare Lichtquellen • manuelle 5-fach Filterrevolverscheibe • Fluoreszenz-Intensitätsmanager (FIM) (Reduktion der Lichtintensität der Auflichtbeleuchtung) Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B • automatischer Beleuchtungsmanager (Apertur, Feldblende, Intensität, Verfahrensumschaltung) • motorischer Shutter (Schaltgeschwindigkeit < 50ms) •...
Seite 137
4. Geräteübersicht Objektivrevolver Leica DMI6000 B • motorisiert und kodiert • 6-fach für Objektive mit M25 Gewinde und Abgleichlänge 45mm • für DIC: motorisches oder manuell/kodiertes Wollaston-Pris- men-Karussell • Antivibrationsrastung Leica DMI4000 B • manuell und kodiert • 6-fach für Objektive mit M25 Gewinde und Abgleichlänge 45 mm •...
Seite 138
4. Geräteübersicht Kondensoren Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B (identisch für Leica DMI3000 B jedoch manuell) • motorisiert und kodiert oder manuell und kodiert, S40 nicht kodiert • motorisierte oder manuelle Aperturblende • Kontrastverfahren: BF, DF, PH, DIC, Pol, IMC, IPH •...
Seite 139
4. Geräteübersicht Leica DMI3000 B Beobachtungsausgänge (Beim Leica DMI3000 B ist ein manueller Seitenport immer Be- standteil des Stativs) • manuell • Linker Seitenport (80% oder 100 % Transmission) Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B Bedienelemente • 7 feste Bedientasten für die Beleuchtung und Aperturen •...
Seite 140
4. Geräteübersicht Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B Schnittstellen • 2 x RS232C • 2 x USB • 4 x externe/interne Peripheriegeräte • CTR-Boxen • SmartMove Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B Software tools • Leica Application Suite (LAS) für Windows 2000, XP mit Plug-ins für:...
Seite 141
4. Geräteübersicht Abb. 1 Linke Seite Leica DMI4000 B und DMI6000 B Okulare 11 Variable Funktionstasten Okularstutzen 12 Linker Side-Port Top-Port 13 Booster-Linse Pupillenzugriff (nur Leica DMI6000 B-Fluoreszenz Mikroskope) Leica-Display 14 Lampenaufnahme (nur bei Fluoreszenz Mikroskopen) Lichtintensität 15 Kondensorkopf Feldblende...
Seite 142
4. Geräteübersicht Abb. 2 Rechte Seite Leica DMI4000 B und DMI6000 B Analysatoraufnahme E-Fokus Bedientasten (nur Leica DMI6000 B) Zentrierfenster (nur bei Fluoreszenz Mikroskopen) Fokushandrad (motorisch Leica DMI6000 B, Leuchtfeldblenden-Zentrierung manuell (fein) Leica DMI4000 B) Variable Funktionstasten (nur bei Fluoreszenz Mikroskopen) 10 Auflicht-Lampenhaus (nur bei Fluoreszenz Mikroskopen) Öffner für Schublade (nur bei Fluoreszenz Mikroskopen)
Seite 143
4. Geräteübersicht Abb. 3 Frontalansicht Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B Leica-Display Frontbedienfeld Portumschaltung Top-Port Manuelle Durchlichtfiter Zentrierung Bertrandlinse...
Seite 144
Fluoreszenz Würfel Verfahren in X-Richtung Shutter Verfahren in Y-Richtung 100% Licht zu allen Okularen Fokuseinstellung Anwahl der Ports Variable Funktionstasten Anwahl der Vergrößerungsstufen (werkseitig vorbelegt) 1x Tubuslinse Abb. 4 Gesamtansicht Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B mit Fernsteuermodul SmartMove...
Seite 145
4. Geräteübersicht Abb. 5a Linke Seite Leica DMI3000 B Okulare Filterschieber Okularstutzen 10 Einstellung FIM Top-Port 11 Einstellung Leuchtfeldblende Pupillenzugriff 12 Schublade (nur bei Fluoreszenz Mikroskopen) Lichtintensität 13 DIC-Objektivprismenscheibe Fokushandrad 14 Kondensorkopf Linker Side-Port mit Kamera 15 Kondensorbasis Objektivrevolver 16 Integriertes 30W Durchlicht-Lampenhaus...
Seite 146
4. Geräteübersicht Abb. 5b Rechte Seite Leica DMI3000 B Fokushandrad Analysatoraufnahme Zentrierfenster (nur bei Fluoreszenz Mikroskopen) Portumschaltung An/Aus-Schalter Auflicht -Lampenhaus Leuchtfeldblendenzentrierung Durchlicht -Lampenhaus Leuchtfeldblende 10 Tisch mit Objektführer...
Seite 147
4. Geräteübersicht Abb. 6 Frontalansicht Leica DMI3000 B Portumschaltung + Bertrandlinse Top-Port Manuelle Durchlichtfiter Zentrierung Bertrandlinse Manueller Vergrößerungswechsler...
• Kondensor • Beleuchtungsarm • Lampenhäuser mit Zubehör • Präparatetisch • Montagewerkzeug • CD mit dem Softwarepaket Leica Application Suite (LAS) • je nach Ausrüstung weiteres mikroskopisches Zubehör wie Filterwürfel, etc. • Anleitungen und Liste der Mikroskopvorein- stellung („Identification Sheet“)
Seite 149
5. Auspacken Bitte vergleichen Sie die Lieferung sorgfältig mit dem Packzettel, Lieferschein oder der Rech- Achtung! nung. Wir empfehlen dringend, eine Kopie dieser Dokumente mit der Anleitung aufzube- Mikroskop und Peripheriegeräte auf kei- wahren, um z.B. bei späteren Nachbestellungen nen Fall bereits jetzt an die Steckdose an- oder Servicearbeiten Informationen über Liefer- schließen! zeitpunkt und Lieferumfang zu haben.
Seite 150
5. Auspacken Transport Für den Versand oder Transport des Mikroskops und seiner Zubehörkomponenten sollte die Originalverpackung verwendet werden. Um Beschädigungen durch Erschütterungen zu vermeiden, sollten vorsorglich folgende Kom- ponenten demontiert und gesondert verpackt werden: • Schrauben Sie die Objektive heraus. •...
Reihenfolge montiert: Die Aufstellung und der Zusammenbau des Mikroskopes sollte vorzugsweise in Zusammen- • Durchlicht-Beleuchtungsträger arbeit mit einem Leica-Vertriebs- oder Service- • DIC-Modul und DIC-Objektivprismen mitarbeiter vorgenommen werden. • Kondensor mit Kondensorkopf Für die Montage sind nur wenige, universell •...
6. Montage 6.2 Montage des Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B Durchlicht-Beleuchtungsträgers (TL) Verbinden Sie das Elektronikkabel mit einer der Buchsen EXT1–EXT4. Die Auflagefläche am Mikroskop (8.3) mit einem trockenen Tuch abwischen. Den Beleuchtungs- Das Lampenhaus für Durchlichtbeleuchtung für träger (8.1) leicht nach hinten kippen und so ein-...
3 mm Sechskantschraubendreher an, sein, fahren Sie bitte fort mit Kapitel 6.4. dann beide Imbusschrauben festziehen. Bei den Mikroskopen der Leica DMI-Serie sind Achtung: Prismenscheibe so einsetzen, dass die DIC-Prismen bereits in der DIC-Scheibe das Elektronikboard nach unten zeigt. Die (Abb.
6. Montage 6.4 Montage der Objekttische Abb. 14 Mechanischer 3-Platten-Tisch Es stehen eine Vielzahl von Objekttischen zur Verfügung. Die wichtigsten sind die folgenden: • Fester Tisch (248 mm x 204 mm) (Abb. 13): normal, beheizbar und temperierbar mit und ohne Objektführer •...
Seite 155
6. Montage Die Montage dieser Tische ist jeweils identisch. • Die Auflageflächen des Tisches am Stativ mit Durch 3 Schrauben werden die Tische fest mit einem sauberen Tuch von eventuellen Ver- dem Mikroskop verbunden. Im Falle der festen packungsresten staubfrei machen. Tische ist wahlweise rechts oder links ein Objektführer ansetzbar (Abb.
Seite 156
Schrauben fest an. der Objektführer bei der Verschiebung von rechts nach links aus dem Fokus laufen, kann • Zum Schluss ziehen Sie die vordere Schraube dies durch den Leica Technischen Service noch einmal fest nach. nachkorrigiert werden. Fester Tisch Nehmen Sie nun den oder die bestellten Ein- legerahmen (Abb.
Seite 157
6. Montage Manueller fester Mikromanipulationstisch Zur Montage des Objektführers für den manuel- len festen Mikromanipulationstisch (Abb. 24) gehen Sie genauso vor wie für den Objektführer des normalen Tisches. Abb. 24 Montage des Objektführers Die Einlegerahmen (Abb. 20a bis c) sind hier un- terschiedlich.
Seite 158
6. Montage Motorische 3-Platten oder Scanningtische Achtung: 3-Platten-Tische und Scanningtische: Nach der Unbedingt die Federbügel nur seitlich andrücken. Montage des Tisches verbinden Sie (im Falle motorischer Tische) das mitgelieferte Tisch- Keinesfalls die Einlegeplatte schräg von oben kabel zunächst mit der Buchse des Tisches auf die Federbügel andrücken, weil dann die und anschließend mit der CTR6000, CTR6500 Einlage nicht planparallel zum Tisch ausgerich-...
6.5 Montage der Kondensoren hen der Kondensorscheibe zu verhindern, stecken Sie den Justierschlüssel (39.2) in die Alle Kondensoren der Leica DMI-Serie sind mit linke Zentrierschraube der Scheibe. Diese einer 7fach Revolverscheibe ausgerüstet und darf maximal 1 mm in die Öffnung hinein- können individuell mit den entsprechenden...
Seite 160
• Notieren Sie die Nummer der Öffnung und die Lichtring (Abb. 39a). Lichtringbezeichnung für die spätere Anpas- sung der Leica Application Suite (LAS) Soft- • An der Unterseite der Lichtringe befinden sich ware. zwei Führungsstege, die in die zwei Nuten in der Öffnung eingepasst werden müssen.
Seite 161
6. Montage Wenn Sie auch IC Kondensor Prismen einzubau- • Greifen Sie mit der Kondensorzange das zu en haben lesen, Sie weiter, sonst fahren Sie im montierende Prisma so (die Beschriftung nächsten Abschnitt fort. muss nach oben liegen und lesbar sein), dass der Steg des Prismenrings mittig zum Nocken der Zange steht und der obere Rand des Pris- Montage IC-Kondensorprismen...
Seite 162
Sie die Inbusschraube fest. einschränken. • Notieren Sie die Nummer der Öffnung und die Prismenbezeichnung für die spätere Anpas- sung der Leica Application Suite (LAS) Soft- ware. • Entfernen Sie den Justierschlüssel und schließen Sie den Kondensor wieder. • Die Feinzentrierung erfolgt nach dem Ein- Abb.
Seite 163
6. Montage Kondensorköpfe Es stehen 4 verschiedene Kondensorköpfe zur Verfügung: S1/1.40 oil S1/0.90 dry S23/0.53 S28/0.55 Die Kondensorköpfe 3 und 4 werden direkt in den Kondensorkörper eingeschraubt. Für die Kondensorköpfe 1 und 2 muss zunächst ein Zwi- schenring (42.2) in das Gewinde an der unteren Seite des Kondensorkörpers eingeschraubt Abb.
Ihrer Lieferung („Identification Sheet“). Es wird empfohlen, Okulare, die nicht im Liefer- umfang enthalten sind, über die Software Leica Application Suite (LAS) einzulernen. Achtung: Dadurch ist gewährleistet, dass die Angabe der Nicht besetzte Gewinde im Revolver mit Staub- Gesamtvergrößerung am LeicaDisplay korrekt Schutzkappen verschließen!
Elektronikbox Leica CTR4000–7000 an (Abb. 49.1). Leica DMI6000 B: Leica DMI3000 B: • Aktivieren Sie die Filter über die Software Leica • Im Falle des DMI3000 B wird das Kabel direkt Application Suite (LAS). Leica DMI3000 B und Leica DMI4000 B: auf der Mikroskoprückseite angeschlossen.
6. Montage 6.10 Montage und Wechsel der Durchlicht- • Gehäuse nach oben abnehmen (Abb. 50b). lampen: Lampenhaus 107 oder 107/2 • Entfernen Sie die Lampe. Dieses Lampenhaus wird mit einer 12V 100W Halogenglühlampe verwendet, die bereits ein- Achtung! gebaut ist. Soll die Lampe ausgewechselt werden, gehen Schutzhülle der neuen Lampe erst nach dem Sie folgendermaßen vor:...
Stutzen (rechts, links oder geradeaus). An die Stutzen, die ebenfalls mit 4 Schrauben gehalten werden, wird dann das Lampenhaus oder die Einkopplung befestigt. Abb. 52 Geräterückseite Leica DMI4000 B und DMI6000 B Abb. 54 Lampenhaus 106z Montageplatz für Lampenhausaufnahme Kollektor-Verstellung...
Seite 168
6. Montage Sollte eine Booster-Linse zum Lieferumfang ge- hören, kann diese je nach Stativ nun in die hin- tere seitliche Stativöffnung rechts oder links ge- schoben werden. Der Booster-Schieber hat mehrere Stellungen: 1. Schieber herausgezogen: keine Wirkung 2. Je nach Orientierung des Schiebers: •...
6. Montage 6.12 Montage und Wechsel der Auflichtlampen Lampenhaus 106 z Dieses Lampenhaus wird mit einer Halogen- glühlampe 12V 100W oder verschiedenen Gas- Achtung! entladungslampen verwendet. Achtung! Es besteht generell bei den Lichtquellen eine Gefährdung durch Strahlung (Blen- dung, UV-Strahlung, IR-Strahlung). Lampen Beachten Sie unbedingt die Gebrauchsan- müssen daher in geschlossenen Gehäusen weisung und Sicherheitshinweise der Lam-...
Seite 170
6. Montage Einsetzen der Gasentladungslampen (Hg und Xe) in das Lampenhaus 106z Hg- und Xe-Lampen werden mit separaten Vor- schaltgeräten betrieben. Bitte unbedingt die gesonderte Anleitung dieser Vorschaltgeräte beachten. Folgende Gasentladungslampen sind einsetz- bar und erfordern unterschiedliche Strom- versorgungsgeräte Lampenfassungen (Abb.
Seite 171
6. Montage Achtung! Achtung! Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshin- Schutzhülle des Brenners erst nach dem Ein- weise auf Seite 48! setzen entfernen. Fingerabdrücke unbedingt vermeiden. Fingerschweiß auf dem Glas ver- • Zum Öffnen des Lampenhauses 106 z lösen kürzt die Lebensdauer erheblich! Sie die Befestigungsschrauben am Ver- schlussdeckel.
Seite 172
Achtung! • Kollektor (63.2) probeweise verstellen: Bei Verwendung der Kompaktlichtquelle Die Stromzuführung darf dabei nicht berührt Leica EL6000 beachten Sie unbedingt die werden. Beim Schließen des Lampenhauses Sicherheitshinweise in der gesondert mit- darauf achten, dass die Stifte des Kontaktste- gelieferten Anleitung.
Diesen Abschnitt zunächst komplett lesen, be- 1 Analysatorschlitz vor Sie mit der Bestückung der Revolverscheibe beginnen. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Auf der rechten Seite des Stativs befindet sich die Fluoreszenzschublade. Bevor Sie diese Schublade öffnen, entnehmen Sie unbedingt die Steckkappe unterhalb der Schublade die den Analysatorschlitz (65.1) verschließt.
Seite 174
6. Montage Die Aufnahmen an der Revolverscheibe sind • Lösen Sie den Hebel (66.1) wieder, um die nummeriert. Entsprechend Ihrer Ausrüstung Scheibe zur nächsten Ladeposition weiterzu- sind den einzelnen Filter- bzw. Reflektorwürfeln drehen. So fahren Sie fort für alle Würfel. bereits werkseitig bestimmte Positionen zuge- ordnet.
Seite 175
6. Montage Leica DMI3000 B: Zum Bestücken der Revolverscheibe mit Filter- würfeln muss die Revolverscheibe aus dem Stativ entnommen werden (linke Stativseite, Abb. 68). Die Aufnahmen der Scheibe sind mit Pos1 bis Pos5 beschriftet (Abb. 69). • Ziehen Sie den Filterschieber aus dem Stativ heraus.
6. Montage 6.14 Einsetzen des Front-Modul Schiebers 6.15 Montage des Polarisators und Analysators Ist Ihr Mikroskop für den Integrierten Modu- lationskontrast oder für den Integrierten Pha- Wird bereits werkseitig vorgenommen. senkontrast vorbereitet, ist im Stativ ein Front- Zum Nachrüsten gehen Sie folgendermaßen modul (eventuell in Verbindung mit einem vor: manuellen Vergrößerungswechsler) integriert.
Seite 177
6. Montage Durchlicht- und Auflichtanalysator • Entfernen Sie die Steckkappe (Abb. 72) auf der rechten Seite des Stativs (unter der Fluo- Schublade). • Schieben Sie den Analysator bis zur Rastung in die Aufnahme (Abb. 73.1). Abb. 72 Steckkappe Abb. 73 Montage des Analysators Abb.
• Schrauben Sie die Kamera auf. Abb. 75 c-Mount 0.63x Hinweis: Die Verwendung eines c-Mounts bzw. eines Vario-Mounts sollte über die Software Leica Application Suite (LAS) eingelernt werden. Anschluss mehrerer Kameras Es können auch zwei oder mehr Kameras, z. B.
6.17 Anschluss an die Elektronikbox Elektronikbox CTR 4000 CTR4000, CTR6000, CTR6500 oder CTR7000 Das Leica DMI 4000 B wird mit der Elektronikbox Das Leica DMI 3000 B wird ohne Elektronikbox CTR4000 geliefert. Die Stromversorgung des Mi- geliefert. Die Stromversorgung ist im Stativ ein- kroskops befindet sich in dieser Box.
In die CTR6000 ist eine 3-Achsensteuerung für den Fokus und Motortische integriert. Hinweis: In die CTR6500/7000 ist eine 3-Achsensteuerung Um die Software Leica Application Suite (LAS) für den Fokus und einen Scanningtisch inte- zu starten, darf die serielle Schnittstelle COM1 griert.
7. Inbetriebnahme 7. Inbetriebnahme 7.1 Funktionsprinzip (Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B) Aufbauend auf einer intelligenten Automatisierung kann das Leica DMI4000 B und DMI6000 B über verschiedene Bedienelemente gesteuert werden. 1. Intelligente Automatisierung • Umschalten zwischen verschiedenen Kontrastverfahren auf Knopfdruck. Lichtringe, DIC- Prismen, etc.
Seite 182
Seite des Stativs. • Stativ einschalten. • Tasten solange gedrückt halten, bis die Initia- lisierung abgeschlossen ist. • Es erscheint die Standard-Anzeige im Leica- Display. • Schalten Sie das Gerät erneut aus und wieder ein. Die Einstellungen sind nun gespeichert.
Seite 184
7. Inbetriebnahme Mögliche Belegungen der variablen Funktionstasten am Stativ und SmartMove Für Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Funktionstaste Bedeutung Hellfeld Durchlicht Phasenkontrast Durchlicht Interferenzkontrast Durchlicht Dunkelfeld Durchlicht Integrierter Modulationskontrast Polarisation Durchlicht CHANGE TL Alle Durchlichtkontrastverfahren durchschalten Helligkeit erhöhen (Durchlicht) INT ¬...
Siehe Kapitel Trouble Shooting ∅ S. 105. Schalter ein. Bei Betrieb leuchtet die Kontroll- Die mikroskopischen Komponenten wie Blen- lampe auf. (Für das Leica DMI3000 B lesen den, Kondensor, Licht-und Phasenringe sind be- Sie bei 7.4. Funktionstasten am Stativ weiter) reits werkseitig vorzentriert.
7. Inbetriebnahme 7.3 Das LeicaDisplay Piktogramme (Leica DMI 4000 B und DMI 6000 B) Das Display zeigt die aktuellen Mikroskopein- Kontrastverfahren stellungen. Die Anzeige hängt von der jeweili- gen Mikroskopausrüstung ab. Objektiv/ Die verwendeten Abkürzungen entnehmen Sie Vergrößerung bitte dem Abkürzungsverzeichnis ∅ S. 113.
Bereich des Mikroskop- stativs können Sie die Durchlichtbeleuchtung stufenlos zwischen 0 und 12 Volt regeln. Für das Leica DMI3000 B lesen Sie bei 7.6 Be- leuchtung weiter. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Sowohl an der rechten, als auch an der linken Stativseite befinden sich eine Reihe von Funktionstasten.
Seite 188
„Identification Sheet“. Die Bedeutung der Abkürzungen entnehmen Sie bitte der Liste ∅ S. 63. Hinweis: Das Ändern der Tastenbelegung ist nur über die Software Leica Application Suite (LAS) möglich. Mögliche Funktionen*: CHANGE CUBE CW CHANGE CUBE CCW INT FLUO INT FLUO ¬...
Seite 189
Umschaltung auf Bottom Port: die Tasten erneut oder warten Sie 3 Über die variablen Funktionstasten Sekunden, dann wird die Anzeige (nur Leica DMI6000 B), Umschaltung wieder ausgeblendet. auf Top Port: Manuell. SHUTTER Öffnen und Schließen des Shutters Fokus-Bedientasten (Abb. 88) (nur DMI6000 B) (87.3).
7.5 Das Fernsteuermodul SmartMove • Wählen Sie am Kondensor die Hellfeld Position. Drehknöpfe am SmartMove (nur Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B) • Legen Sie nun ein Präparat auf den Tisch. Mittels der Drehknöpfe (89.1, 89.2) wird der Ob- jekttisch in X- und Y-Richtung verfahren.
Seite 191
Köhlersche Beleuchtung Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: (nicht für S40 und S70 Kondensor) Für jedes Objektiv sind (beim Leica DMI4000 B • Wählen Sie ein Objektiv mit mittlerer Vergrö- und Leica DMI6000 B) bereits sinnvolle Werte ßerung (10x–20x).
Seite 192
7. Inbetriebnahme • Sie benötigen entweder eine leere Petrischa- • Stellen Sie sicher, dass der Fokus am Okular le (vorzugsweise mit Glasboden) mit einem auf ±0 steht (drehen Sie an beiden Okularstut- Markierungspunkt in der Mitte oder eine ge- zen das drehbare Oberteil so weit, dass der färbte Probe auf einem Objektträger mit Deck- silberne Ring gerade davon bedeckt wird).
Seite 193
7. Inbetriebnahme • Um das scharfe Bild zu zentrieren, stecken • Der letzte Schritt ist die Anpassung der Sie an beiden Seiten des Kondensoroberteils Kontrasteinstellungen. Um den Kontrast zu die Zentrierschlüssel in die dafür vorgesehe- verbessern müssen Sie die Aperturblende nen Öffnungen (90.1).
Sehfeld verschwindet. • Öffnen Sie die Leuchtfeldblende mit den Funk- Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: tionstasten FD (84.4) so weit, dass sie gerade Für jedes Objektiv sind bereits sinnvolle Werte aus dem Sehfeld verschwindet.
7.7 Phasenkontrastringe überprüfen • Wählen Sie die Hellfeldposition am Kondensor. Ist Ihr Mikroskop für die Verwendung von Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Phasenkontrast ausgerüstet, sind im Kondensor • Drücken Sie die Taste BF (Hellfeld) (eine der die zu den Objektiven passenden Lichtringe ein- variablen Funktionstasten am Stativ).
Seite 196
• Wählen Sie den Lichtring für Ihr aktives Ob- Abb. 96 Kondensor mit motorischem Polarisator jektiv am Kondensor. Zentrierschlüssel für Polarisator Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Drücken Sie die Taste PH (Phasenkontrast) (eine der variablen Funktionstasten hinter den Fokushandrädern). Die Ringblende (Lichtring) im Kondensor wird eingeschwenkt.
Seite 197
7. Inbetriebnahme Integrierter Phasenkontrast mit Hellfeld- Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Objektiven mittels Frontschieber • Drücken Sie die Taste PH PH (Phasenkontrast) (eine der variablen Funktionstasten hinter den Beim Einschwenken eines für Phasenkontrast Fokushandrädern). Die Ringblende (Lichtring) geeigneten Objektivs wird der entsprechende im Kondensor wird eingeschwenkt.
• Drehen Sie den Polarisator bis Sie optimale Dunkelstellung haben. Jedem Objektiv ist eine eigene Schlitzblende in der Kondensorscheibe zugeordnet. Deshalb Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: muss die Überprüfung für jedes Objektiv durch- Bei manuellen Kondensoren gehen Sie prinzipi- geführt werden.
Das Lampenhaus 107/2 mit Halogenglühlampe 12 V 100 W ist fest eingestellt. Eine Zentrierung • Aktivieren Sie bei Bedarf die Auflichtachse der Lampe entfällt. (für Leica DMI4000/6000 B mit der Funktions- taste TL/IL. erscheint FLUO Lampenhaus 107 L LeicaDisplay.)
Seite 200
7. Inbetriebnahme Zentrieren der Quecksilberlampen Hg 100 W und Xe 75 W Achtung! • Im Justierfenster sehen Sie das direkte Bild Nie in den direkten Strahlengang blicken! des Lichtbogens und das Spiegelbild, die in Bei Umschaltung auf Reflektor BF oder Smith der Regel gegeneinander verschoben sind.
Seite 201
7. Inbetriebnahme • Schwenken Sie nun das Spiegelbild des Licht- Abb. 101 Direktes Bild des Lichtbogens fokussiert, aber dezentriert (in Wirklichkeit ist das Bild unschärfer) bogens mit den Justierknöpfen (100.2) und (100.4) wieder ein und stellen Sie es mit Hilfe des Reflektors scharf (100.3).
(Lesen Sie im Kapitel 8.2 Kontrast- durchlaufen zunächst eine Initialisierungs- verfahren weiter.) phase. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Schalten Sie die Elektronikbox am Ein/Aus- Schalter (105.1) ein. Bei Betrieb leuchtet die Hinweis: Kontrolllampe (105.2) grün.
Seite 203
8. Bedienung Bei der Initialisierung werden alle zuletzt vom Benutzer verwendeten Einstellungen wieder- hergestellt. Hinweis: (Reset-Funktion) Das Mikroskop kann auf die werkseitig pro- Achtung: grammierten Funktionen zurückgesetzt werden: Auch die Fokusposition und die untere • Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand die Schwelle werden beim Ausschalten des Mi- oberen 3 variablen Funktionstasten auf der kroskops gespeichert.
8.2.1 Hellfeld (TL) Alle Kontrastverfahren am Leica DMI4000 B und Leica DMI3000 B: Leica DMI6000 B können sowohl über die vari- • Stellen Sie gegebenenfalls am Filterschieber ablen Funktionstasten als auch über die Softwa- die TL-Hellfeldposition ein. re Leica Application Suite (LAS) ausgewählt und bedient werden.
Seite 205
8. Bedienung • Schalten Sie mit der Funktionstaste TL/IL auf die • Legen Sie ein Durchlichtpräparat auf. Durchlichtbeleuchtung (TL) um. • Schwenken Sie ein geeignetes Objektiv ein. • Wählen Sie das Kontrastverfahren BF (Bright- field). • Fokussieren Sie das Bild mit dem Drehknopf Drücken Sie dazu die variable Taste BF.
8. Bedienung 8.2.2 Phasenkontrast (TL) Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: (Integrierter Phasenkontrast siehe 8.2.6) • Schalten Sie mit der Funktionstaste TL/IL auf die Durchlichtbeleuchtung (TL) um. Leica DMI3000 B: • Stellen Sie gegebenenfalls am Filterschieber • Wählen Kontrastverfahren die TL-Hellfeldposition ein.
8. Bedienung 8.2.3 Dunkelfeld (TL) Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Schalten Sie mit der Funktionstaste TL/IL auf die Durchlichtbeleuchtung (TL) um. Hinweise: • Wählen Kontrastverfahren Die maximal anwendbare Objektivapertur für (Darkfield). Dunkelfeld ist für den Kondensor S1 0.70 0.70...
Dunkelheit in Kreuzstellung. den Strahlengang gebracht. • Legen Sie ein Präparat auf. Kombinierte Verfahren: • Bei den Mikroskopen Leica DMI4000 B und • Stellen Sie am Licht-Potentiometer die Hellig- den Leica DMI6000 B besteht die Möglichkeit, keit ein. rein mechanische und motorische Komponen- ten zu kombinieren, das heißt, Sie können ei-...
• Die Feinjustierung erfolgt über das Rändelrad Kombination angezeigt wird. unterhalb des Objektivrevolvers (Abb. 111). • Die Feinjustierung erfolgt über das Rändelrad Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: unterhalb des Objektivrevolvers (Abb. 111). • Schalten Sie mit der Funktionstaste TL/IL auf die Durchlichtbeleuchtung (TL) um.
8. Bedienung Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: 8.2.6 Integrierter Phasenkontrast (TL) TL/IL TL/IL • Schalten Sie mit der Funktionstaste TL/IL TL/IL TL/IL auf Leica DMI3000 B: die Durchlichtbeleuchtung (TL) um. • Stellen Sie gegebenenfalls am Filterschieber die TL-Hellfeldposition ein.
8. Bedienung 8.2.7 Integrierter Modulationskontrast (TL) Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Schalten Sie mit der Funktionstaste TL/IL TL/IL TL/IL TL/IL TL/IL auf Leica DMI3000 B: die Durchlichtbeleuchtung (TL) um. • Stellen Sie gegebenenfalls am Filterschieber die TL-Hellfeldposition ein.
8. Bedienung 8.3 Fluoreszenz Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Schalten Sie mit der Funktionstaste TL/IL auf Leica DMI3000 B: die Fluoreszenzbeleuchtung (FLUO) um. Zur Bedienung des Fluoreszenzmoduls wird der Filterschieber (5a.9, S.24) verwendet. • Legen Sie ein Präparat auf und fahren Sie ein geeignetes Objektiv an.
Seite 213
8. Bedienung Optionen • Die Fluoreszenz-Intensität kann durch Einset- zen der Booster-Linse (Abb. 112) auf der lin- ken Rückseite des Stativs gesteigert werden (Abb. 113). Wird eine helle Fluoreszenz im Zentrum des Gesichtsfeldes gewünscht, schiebt man die Booster-Linse mit dem Zeichen •...
8. Bedienung 8.4 Kombi-Verfahren (Leica DMI4000 B und DMI6000 B) Hinweis: Je nach Ausstattung Ihres Mikroskops sind bis Für das Verfahren FLUO/DIC muss wie im Kapitel zu zwei Kombi-Verfahren möglich: 8.2.5, S. 88 beschrieben der manuelle Analy- sator (Abb. 110) verwendet werden.
8.5 Fokussierung Die aktuelle Z-Position wird auf dem LeicaDisplay angezeigt. Bei motorischen Tischen fährt der Z- Leica DMI3000 B und Leica DMI4000 B: Trieb beim Einschalten des Mikroskops vor der Über die linken Fokusräder können sowohl Tischinitialisierung in die unterste Z-Position.
Seite 216
Software Leica Application Suite (LAS) passt. Die Werte sind bereits sinnvoll vor- definiert. Die Zuordnung kann über die Software Zusammenfassung der Symbole: Leica Application Suite (LAS) geändert wer- den. untere Fokusschwelle nicht gesetzt Wird der Wert Coarse gewählt, ist die Ver- fahrgeschwindigkeit für alle Objektive gleich.
8. Bedienung 8.6 Tuben 8.7 Anwahl der Ports Leica DMI3000 B und Leica DMI4000 B: Manuelle Schaltstange aktiviert oder deaktiviert Hinweis: den linken Photoport. LEFT Verschließen Sie nicht benutzte Tubusaus- 100 % gänge, da sonst Streulicht die Beobachtung 80 % stören kann.
- der prozentuale Anteil des Lichts auf diesem Port (100%, 80%, 50%). Hinweis: Der Blendschutz der Okulare muss beim Mikrosko- Optional Leica DMI 6000 B: pieren mit Brille abgenommen bzw. zurückgestülpt Die Funktion „Anwahl des Bottom Ports“ kann werden. Es wird empfohlen, Brillen mit Mehr- auf eine der variablen Funktionstasten am Stativ bereichgläsern (Bifocal- und Gleitsichtgläser)
8. Bedienung 8.9 Objektive Objektivwechsel Hinweis: Leica DMI3000 B und Leica DMI4000 B: Es wird empfohlen, Okulare, die nicht im Lieferum- Die Objektive werden manuell am Objektiv- fang enthalten sind oder nachgerüstet werden, revolver gewählt. über die Software Leica Application Suite (LAS) Der Objektivrevolver ist beim DMI4000 B kodiert, einzulernen.
Seite 220
8. Bedienung • Verwenden Sie bei Immersionsobjektiven das entsprechende Immersionsmedium. Achtung! OIL: nur optisches Immersionsöl nach DIN/ ISO verwenden. Sicherheitsdatenblatt zum Immersionsöl be- Reinigung ∅ S. 109 achten! Wasserimmersion. IMM: Universalobjektiv für Wasser, Glyzerin, Ölimmersion. Farbkennung der Objektive Gemäß DIN/ISO Normen wird die Vergrößerung von jedem Objektiv durch einen umlaufenden Farb- ring angezeigt: 100x 6.3x...
Seite 221
SmartMove Hinweis: Software Leica Application Suite (LAS) Es ist möglich, ein Objektiv beiden Betriebsmodi zuzuordnen. Die Zuordnung erfolgt über die Software Leica Application Suite (LAS). Hinweis: Werden Objektive nachgerüstet, müssen sie Wechsel des Betriebsmodus über die Software Leica Application Suite (LAS) •...
8. Bedienung 8.10 Tische und Objektverschiebung Tischpositionen speichern und anfahren Leica DMI3000 B und Leica DMI4000 B: Es können verschiedene Tischpositionen über die Die motorischen Tische werden über ein sepa- Software Leica Application Suite (LAS) tempo- rates Kontrollelement gesteuert. rär gespeichert werden. Dabei wird die XY-Posi- tion, nicht jedoch die aktuelle Z-Position gespei- chert.
8. Bedienung 8.11 Vergrößerungswechsler Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Optional kann ein motorischer Vergrößerungs- Leica DMI3000 B: wechsler eingesetzt werden. Die folgenden Ver- Optional kann ein mechanischer Vergröße- größerungsfaktoren können wahlweise einge- rungswechsler eingesetzt werden. stellt werden: 1,5x ; 1,6x oder 2x Vergrößerungsfaktor: 1,6x.
Dreht man bei 100% weiter nach links bzw. nach 10% weiter nach rechts, wird eine 0%- Position (Shutter-Position) eingestellt. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Über die Funktionstasten (118.4) wird die Hel- ligkeit eingestellt. Dabei sind die Funktions- tasten INT der gerade aktiven Achse für...
Okulare geeignet, rechteckige Öff- Variable Funktionstasten am Stativ und nungen für die Beobachtung mit CCD-Kameras. SmartMove Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Software Leica Application Suite (LAS) Beide Blenden sind für das aktuelle Objektiv und das aktuelle Kontrastverfahren bereits werksei- tig sinnvoll eingestellt.
10. Trooble Shooting 9. Trouble Shooting Problem Ursache/Abhilfe Stativ Das Mikroskop reagiert nicht. Stellen Sie sicher, dass Spannung auf der Steckdose liegt. Stellen Sie sicher, dass die Elektronikbox an das Netz angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Informieren Sie den Service und lassen Sie überprüfen, ob die Sicherung defekt ist.
Seite 227
9. Trouble Shooting Problem Ursache/Abhilfe Hellfeld Das Präparat ist nicht zu fokussieren. Verwenden Sie das korrekte Immersions- medium. Legen Sie das Präparat mit dem Deckglas nach unten auf den Tisch. Stellen Sie sicher, dass die Deckglasdicke korrekt ist und mit den Angaben am Objektiv übereinstimmt.
Seite 228
9. Trouble Shooting Problem Ursache/Abhilfe Phasenkontrast Es lässt sich kein Phasenkontrast einstellen. Das Präparat ist zu dick. Das Deckglas ist nicht gleichmäßig aufgelegt. Überprüfen Sie die Zentrierung der Lichtringe (∅ S. 74). Polarisation Es lässt sich kein Polarisationskontrast ein- Kreuzen Sie Polarisator und Analysator bis zur stellen.
Seite 229
9. Trouble Shooting Problem Ursache/Abhilfe Fluoreszenz Das Bild ist absolut dunkel (keine Fluoreszenz). Öffnen Sie den Shutter (∅ S. 68). Wählen Sie die Auflichtachse (IL) an (∅ S. 66). Überprüfen Sie Ihr Präparat, z. B. die Antikör- per-Bindung. Setzen Sie eine neue Lampe ein (∅ S. 45, S.49ff). Die Fluoreszenz ist zu schwach.
10. Pflege des Mikroskops 10. Pflege des Mikroskops 10.2 Reinigung Achtung! Achtung: Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten Netz- stecker ziehen! Faser- und Staubreste können bei der Fluores- Elektrische Komponenten vor Feuchtigkeit zenzmikroskopie störende Untergrundfluores- schützen! zenz erzeugen. Mikroskope in warmen und feucht-warmen Kli- Reinigen lackierter Teile maten brauchen besondere Pflege, um einer Staub und lose Schmutzpartikel können mit...
Berührung von Optik und mechani- so sind die Objektive zur Instandsetzung an schen Teilen mit diesen Chemikalien. Ihre Leica-Niederlassung zu schicken. Auch von einer Reinigung der Innenflächen der Okulare wird abgeraten. Bei Objektiven wird die Frontlinse wie bei „Rei- nigen von Glasflächen“...
11. Wichtigste Verschleiß- und Ersatzteile 11.Wichtigste Verschleiß- und Ersatzteile Bestell-Nummer Sach-Nummer Bezeichnung Verwendung für Ersatzlampen 11 500 974 Halogenglühlampe 12 V 100 W Lampenhaus 107/2 11 500 137 Hg-Höchstdrucklampe 50 W Lampenhaus 106 z 11 500 138 Hg-Höchstdrucklampe 100 W Lampenhaus 106 z 11 500 321 Hg-Höchstdrucklampe 100 W...
12. Abmessungen 12. Abmessungen Platzbedarf Höhenausgleichsplatte* Um die Einblickhöhe um 20 mm zu vergrößern, oder die seitlichen Kamera Ports für übergroße Kameras oder Spinning-Disks zu erhöhen oder um ein Mikroskop mit inaktivem Bottom Port auch ohne ein Loch im Arbeitstisch benutzen zu können wurde eine Höhenausgleichsplatte ent- wickelt.
Verkehr gebrachten Ausführung, den einschlägigen grundlegenden Si- cherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Download: http://www.leica-microsystems.com/products/DMI3000-b -> Downloads http://www.leica-microsystems.com/products/DMI4000-b -> Downloads http://www.leica-microsystems.com/products/DMI6000-b -> Downloads...
Seite 239
Leica DMI3000B Leica DMI4000B Leica DMI6000B Mode d’emploi...