Seite 2
Published June 2010 by/ Herausgegeben Juni 2010 von/ Publiée en june 2010 par : Leica Microsystems CMS GmbH Ernst-Leitz-Strasse 17-37 D-35578 Wetzlar (Germany) Responsible for contents/ Verantwortlich für den Inhalt/ Responsable du contenu rédactionnel : Peter Schmitt, Manuela Jacobsen (Clinical Imaging, Product Management) Holger Grasse (Safety Offi...
Seite 3
Leica DM1000 Leica DM1000 LED Operating Manual...
16. EC Declaration of Conformity 16. EC Declaration of Conformity Download: http://www.leica-microsystems.com/products/light-microscopes/clinical/upright-microscopes/ details/product/leica-dm1000/downloads/ http://www.leica-microsystems.com/products/light-microscopes/clinical/upright-microscopes/ details/product/leica-dm1000-led/downloads/...
Seite 61
Leica DM1000 Leica DM1000 LED Bedienungsanleitung...
Seite 62
Copyrights Copyrights Alle Rechte an dieser Dokumentation liegen bei der Leica Microsystems CMS GmbH. Eine Ver- vielfältigung von Text und Abbildungen – auch von Teilen daraus – durch Druck, Fotokopie, Mi- krofilm oder andere Verfahren, inklusive elektro- nischer Systeme, ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der Leica Microsys- tems CMS GmbH gestattet.
1. Wichtige Hinweise zur Anleitung 1. Wichtige Hinweise zur Anleitung Achtung! Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige An- Diese Bedienungsanleitung ist ein wesentli- weisungen und Informationen für die Betriebs- cher Bestandteil des Mikroskops und muss sicherheit und Instandhaltung des Mikroskops vor Montage, Inbetriebnahme und Gebrauch und der Zubehörteile.
2. Zweckbestimmung des Mikroskops 2. Zweckbestimmung des Mikroskops Das Mikroskop Leica DM1000/DM1000 LED, zu dem diese Bedienungsanleitung gehört, ist für Achtung! biologische Routine- Forschungsan- wendungen vorgesehen. Dies schließt die Un- Für jegliche nicht-bestimmungsgemäße Ver- tersuchung von aus dem menschlichen Körper wendung und bei Verwendung außerhalb...
IEC 61010-1:2001 (DM1000/DM1000 LED), Versorgungsspannung: 90-250 V AC, 50-60 Hz IEC 60825-1:2007 (DM1000 LED) (DM1000) EN 60825-1 + A1 + A2:2003 (DM1000 LED), 12 V DC, 1,5 A LED Klasse 1 (DM1000 LED) (DM1000 LED) Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Leistungsaufnahme: 40 W (DM1000) Steuer-, Regel- und Laborgeräte gebaut und geprüft.
Der Netzstecker darf nur in eine Steckdose mit Schutzkontakt eingeführt werden. Achtung! Die Schutzwirkung darf nicht durch eine Nur DM1000: Schalten Sie vor dem Aus- Verlängerungsleitung ohne Schutzleiter auf- tausch der Sicherungen oder der Lampen gehoben werden. Jegliche Unterbrechung unbedingt den Netzschalter aus und entfer- des Schutzleiters innerhalb oder außerhalb...
Seite 69
4. Geräteübersicht Spezifikation Leica DM1000/DM1000 LED Kondensor wahlweise mit • Kondensor CL/PH 0,90/1,25 OIL mit Farbkodierung • Kondensor CLP/PH 0,85 für Polarisation • Kondensor Achr.apl. A 0,9 (P) mit ein-/ausschwenkbarem Kondensorkopf • Universalkondensor UCL 0,90/1,25 OIL UCLP 0,85 für Polarisation mit Lichtringscheibe mit 5 Positionen •...
Seite 70
4. Geräteübersicht Abb. 1 Linke Stativseite Leica DM1000 Grob- und Feinfokussierung Kondensorhöhenverstellung Helligkeitseinstellung Leuchtfeldblende Aperturblende Kondensor...
Seite 71
4. Geräteübersicht 7 8 9 Abb. 2 Rechte Stativseite Leica DM1000 Okulare Okularstutzen Tubus Objektivrevolver mit Objektiven Objekttisch mit Präparatehalter Einbaubeleuchtung Ein-/Ausschalter Kondensorhöhenverstellung Grob- und Feinfokussierung 10 Koaxialtrieb zur x-, y-Tischverschiebung...
5. Auspacken 5. Auspacken Entnehmen Sie zunächst vorsichtig alle Kompo- Aufstellungsort nenten dem Transport- und Verpackungsmaterial. Das Arbeiten mit dem Mikroskop sollte in einem staubfreien Raum erfolgen, der frei von Dämpfen (Öl, Chemikalien usw.) und extremer Luftfeuchtig- keit ist. Am Arbeitsplatz sollen außerdem große Hinweis: Temperaturschwankungen, direkt einfallendes Das Berühren der Linsenoberfläche der Objekti-...
Seite 73
5. Auspacken Transport Für den Versand oder Transport des Mikroskops und seiner Zubehörkomponenten sollte die Originalverpackung verwendet werden. Um Beschädigungen durch Erschütterungen zu vermeiden, sollten vorsorglich folgende Kom- ponenten demontiert und gesondert verpackt werden: • Schrauben Sie die Objektive heraus •...
6. Montage 6. Montage des Mikroskops Koaxialtrieb Die Mikroskopkomponenten werden sinnvoller- weise in dieser Reihenfolge montiert: • Zubehör Objekttisch Hinweis: • Kondensor • Fluoreszenzilluminator* Der Koaxialtrieb kann sowohl rechts- wie auch • Zwischensysteme* linksseitig montiert werden. • Tubus • Stecken Sie zunächst den flachen Fokus- •...
Seite 75
6. Montage Fokusschwelle einstellen • Lockern Sie die Arretierungsschraube (5.1) links vorne am Tisch und schieben Sie den Die Fokusschwelle ist werkseitig voreingestellt, Tisch so weit wie möglich nach hinten um ein Beschädigen der Objektive zu verhin- dern. Die Fokusschwelle sollte etwa 0,3 mm hö- •...
6. Montage 6.2 Kondensor • Schrauben Sie gegebenenfalls den Konden- Hinweis: sorkopf in den Kondensor ein Vor dem Mikroskopieren muss der Kondensor zentriert werden. • Drehen Sie den Kondensorhalter (Abb. 8) mit- → Köhlersche Beleuchtung S. 28. tels der Kondensorhöhenverstellung (9.3) ganz nach unten •...
Analysatoraufnahme TL* 20 mm bzw. 60 mm zwi- 6.4 Objektive schen Stativ und Tubus eingesetzt werden. Grundsätzlich nur Leica Objektive der Tubus- länge ¥ (unendlich) verwenden! Standard- Optional ist auch ein Zwischentubus-Pol* mit gewindemaß ist M25. Es wird empfohlen, die ein- und ausschaltbarem Analysator und Ber- Objektive so anzuordnen, dass die Vergröße-...
Achtung! Es besteht generell bei den Lichtquellen eine Hinweis: Gefährdung durch Strahlung (Blendung, UV- Das Leica DM1000 LED verfügt über eine einge- Strahlung, IR-Strahlung). Lampen müssen baute LED-Beleuchtung. Die Lebensdauer der daher in geschlossenen Gehäusen betrieben LED beträgt ca. 100000 Stunden. Sollte dennoch werden.
6. Montage 6.6 Komponenten für Fluoreszenzanwendungen* Achtung! 6.6.1 Fluoreszenzilluminator* Der Fluoreszenzilluminator wird vor dem Tubus Beachten Sie unbedingt die Gebrauchsan- montiert. Die Befestigung erfolgt über die seitli- weisung Sicherheitshinweise che Klemmschraube (13.1). Lampenhersteller! Vor dem Wechseln von Lampen diese min- destens 30 min abkühlen lassen! 6.6.2 Lampenhaus 106z* Einsetzen der Gasentladungslampen* (Hg und...
Seite 80
6. Montage Folgende Gasentladungslampen sind einsetzbar erfordern unterschiedliche Stromver- sorgungsgeräte und Lampenfassungen (Abb. 16): Typische Lebensdauer Hg-Höchstdrucklampe 50 W (Wechselstrom) 100 h Hg-Höchstdrucklampe 100 W (Gleichstrom) 200 h Hg-Höchstdrucklampe 100 W, Typ 103 W/2 (Gleichstrom) 300 h Xe-Hochdrucklampe 75 W (Gleichstrom) 400 h +) Bitte beachten Sie die Datenblätter der Lampenhersteller.
Seite 81
6. Montage • Setzen Sie die Lampenfassung wieder ein und Abb. 17 Ansetzen des Lampenhaus 106z Lampenhausaufnahme ziehen Sie die Befestigungsschrauben (15.8) wieder an • Schließen Sie das Lampenhaus und ziehen Sie die Befestigungsschrauben wieder an • Setzen Sie das Lampenhaus an die Auflicht- Lampenhausaufnahme (17.1) an und befesti- gen Sie es mit der seitlichen Klemmschraube •...
6. Montage 6.7 Analysator und Polarisator* Alternativ: Analysator • Befestigen Sie den Polarisatorhalter mit der linken Klemmschraube (19.1) an der Untersei- Wurde der Analysator vor der Tubusmontage in te des Kondensorhalters; entfernen Sie die Tubusaufnahme eingesteckt (→ S. 19), ist gegebenenfalls den Flipout-Blue-Filter kein weiterer Montageschritt notwendig.
6. Montage 6.9 Optionales Zubehör Berechnung der Vergrößerung auf dem Monitor Die Vergrößerung V auf dem Monitor kann Kamera* nach folgender Formel berechnet werden oder Über einen Adapter kann eine Kamera kann an- mittels eines Objektmikrometers und eines cm- geschlossen werden. Maßstabs gemessen werden.
Seite 84
6. Montage Ergomodul* Diskussionseinrichtungen* Zur Erhöhung des Tubuseinblicks kann zwischen Diskussionseinrichtungen mit beleuchtetem Zei- Tubus und Tubusaufnahme das Ergomodul 30 mm ger stehen für 2, 3, 4, 5 bzw. 10 Beobachter zur bzw. 60 mm eingesetzt werden. Verfügung (andere Konfigurationen auf Anfrage). Die Befestigung erfolgt durch die seitliche Die Abstützung (21.3) muss exakt gerade gestellt Klemmschraube.
6. Montage 6.10 Einsetzen der Akkus (nur bei DM1000 LED)* 6.11 Anschluss an die Stromversorgung Optional kann das Mikroskop mit Akkus betrie- • Nach Abschluss der Montagearbeiten wird ben werden. Beim Anschluss des Mikroskops an das Mikroskop mit dem mitgelieferten Netz-...
7. Inbetriebnahme 7. Inbetriebnahme 7.1 Einschalten 7.2 Köhlersche Beleuchtung* • Schalten Sie das Mikroskop am Ein-/Aus- Der Kondensor ist bereits werkseitig zentriert. schalter (24.1) ein Bedingt durch den Aus- und Wiedereinbau des Kondensors kann jedoch in einigen Fällen eine Nachzentrierung des Kondensors nötig sein. Überprüfen deshalb Kondensor-...
7. Inbetriebnahme • Mit der Kondensorhöhenverstellung (25.1) 7.3 Phasenkontrastringe überprüfen verstellen Sie den Kondensor bis der Rand der Wenn Ihr Mikroskop für die Verwendung von Leuchtfeldblende scharf abgebildet ist (26b) Phasenkontrast ausgerüstet ist, wurde die Kon- densorscheibe* bereits mit den zu den Objekti- •...
Seite 88
7. Inbetriebnahme • Setzen Sie anstelle eines Okulars das Einstell- • Drehen Sie die Zentrierschlüssel, bis der fernrohr (Abb. 27) in den Beobachtungstubus dunkle Ring (Phasenring im Objektiv) de- ckungsgleich mit dem geringfügig schmaleren hellen Ring (Lichtring im Kondensor) ist (29c) •...
7. Inbetriebnahme 7.4 Justieren der Lichtquellen • Legen Sie ein Blatt Papier auf den Objekttisch und fokussieren Sie die Oberfläche mit einem Eine Zentrierung ist nur bei Verwendung des Trockenobjektiv schwacher bis mittlerer Ver- Lampenhauses 106z* notwendig. größerung • Bei Verwendung eines Vorschaltgerätes wird •...
Seite 90
7. Inbetriebnahme Zentrieren der Quecksilberlampe Hg 50 W* Abb. 31 Direktes Bild des Lichtbogens fokussiert, aber dezentriert (in Wirklichkeit ist das Bild unschärfer) • Auf dem Papier sehen Sie das direkte Bild des Lichtbogens und das Spiegelbild, die in der Regel gegeneinander verschoben sind •...
Seite 91
7. Inbetriebnahme Zentrieren der Quecksilberlampen Hg 100 W* Abb. 34 Direktes Bild des Lichtbogens fokussiert, aber dezentriert (in Wirklichkeit ist das Bild unschärfer) und des Xe-Brenners 75 W* • Auf dem Papier sehen Sie das direkte Bild des Lichtbogens und das Spiegelbild, die in der Regel gegeneinander verschoben sind •...
Seite 92
7. Inbetriebnahme Achtung! Bei älteren Lampen ist die Struktur des Lichtbogens nicht mehr klar erkennbar. Das Bild ähnelt dann mehr dem einer Hg 50-Lam- pe. Bild und Spiegelbild können daher nicht mehr exakt übereinander plaziert werden. Bringen Sie in diesem Fall beide Bilder zur Deckung.
8. Bedienung 8. Bedienung 8.1 Einschalten Einstellen der Gängigkeit (Drehmoment)* Bei Verwendung einer Gasentladungslampe* Das Drehmoment kann individuell durch zwei muss das Vorschaltgerät* zunächst separat ein- Rändel (38b.2, 38b.4) für X und Y angepasst wer- geschaltet werden. den. Schalten Sie das Mikroskop am Ein/Aus-Schal- ter (37.1) ein.
8. Bedienung Rechts-/Linksbedienung 8.3 Fokussierung Der Koaxialtrieb lässt sich sowohl rechts wie Grob- und Feinfokussierung auch links am Tisch befestigen. (Siehe auch Auf beiden Stativseiten befinden sich Fokus- Montage S. 16f). Zum Wechseln der Seite gehen handräder zur Grob- und Feinfokussierung Sie folgendermaßen vor: (Abb.
8. Bedienung 8.4 Tuben Okularauszug an Armlänge anpassen • Am Tubus AET22 können die Okulare bis zu 30 mm ausgezogen werden (Abb. 41) Hinweis: Verschließen Sie nicht benutzte Tubusaus- Strahlenteilung bei Fototuben* gänge, da sonst Streulicht die Beobachtung stören kann. Tubus EDT22: Die Lichtaufteilung zwischen Beobachtungs- und Dokumentationsausgang ist fest eingestellt...
8. Bedienung Tubus HC L 2TU: 8.5 Okulare Die Lichtaufteilung wird manuell durch Heraus- ziehen einer Schaltstange eingestellt. Hinweis: Schaltstange Beobachtung Foto Der Blendschutz der Okulare muss beim Mikro- 100% skopieren mit Brille abgenommen bzw. zurück- PHOTO 100% gestülpt werden. Brillen mit Mehrbereichgläsern (Bifocal- und Gleitsichtgläser) müssen beim Mikroskopieren abgesetzt werden.
8. Bedienung 8.6 Objektive Achtung! Objektivwechsel Die Objektive werden manuell in den Strahlen- Sicherheitsdatenblatt zum Immersionsöl be- gang eingeschwenkt. Achten Sie darauf, dass achten! der Revolver einrastet. Beim Objektivwechsel sollten die Einstellungen Hinweis: für Bei verriegelbaren Immersionsobjektiven drü- • Leuchtfeldblende → S. 41 cken Sie zum Verriegeln die Frontpartie bis zum •...
8. Bedienung 8.7 Lichtquellen 8.8 Aperturblende Durchlicht Die Aperturblende (46.3) im Kondensor bestimmt Auflösung, Tiefenschärfe und Kontrast des mi- Regeln Sie die Helligkeit am Stellrad (45.1) . kroskopischen Bildes. Die beste Auflösung er- Die Zahlenwerte am Stellrad sind keine Absolut- reicht man, wenn die Aperturen von Objektiv werte, sie dienen nur einer reproduzierbaren und Kondensor etwa gleich sind.
8. Bedienung Farbkodierter Kondensor Die Farbmarkierungen am Kondensor (46.2) kor- respondieren mit den Farbringen der Objektive. Achtung: Beim Objektivwechsel kann eine geeignete Die Aperturblende im Beleuchtungsstrahlen- Aperturblendeneinstellung dadurch leicht ge- gang dient nicht zur Einstellung der Bildhellig- funden werden, dass die Aperturblende auf die keit.
9. Kontrastverfahren 9. Kontrastverfahren Bei ausgeklapptem Kondensorkopf ist die 9.1 Durchlicht Objektivvergrößerung 2,5x ohne Streuscheibe Objektivvergrößerung 2,5x* möglich, bei eingeklapptem Kondensorkopf Die Kondensoren CL/PH bzw. CLP/PH sind ohne muss die einsteckbare Streuscheibe verwendet Zusatz ab einer Vergrößerung 4x verwendbar. werden (max. Okularsehfeldzahl 22). Bei Verwendung eines Streulichtschiebers* ist Objektive mit Vergrößerung <...
9. Kontrastverfahren 9.1.1 Hellfeld • Schalten Sie die Kondensorscheibe* ggf. auf Position BF • Ziehen Sie den Lichtringschieber* ggf. heraus • Schalten Sie den Fluoreszenzilluminator* ggf. auf Leerposition oder Filtersystem A • Legen Sie ein Durchlichtpräparat auf Abb. 47 Filteraufnahmen* •...
Hinweise: Bei Verwendung des Kondensors UCA/P muss der DF-Lichtring zentriert sein (→ S. 29). Hinweis: Für das Leica DM1000/DM1000 LED stehen Spe- zial-Dunkelfeld-Kondensoren* zur Verfügung. Bei Verwendung der Kondensoren UCL/UCLP Die Verwendbarkeit der DF-Kondensoren hängt und UCA/P müssen die Lichtringe zentriert sein.
9. Kontrastverfahren 9.1.4 Schiefe Beleuchtung* Achtung! • Stellen Sie zunächst Durchlicht-Dunkelfeld Polarisator unbedingt mit der beschrifteten Seite nach oben benutzen, da sonst das inte- grierte Wärmeschutzfilter unwirksam ist und • Zum Erreichen eines reliefartigen Kontrastes: der Polarisator unbrauchbar wird (Verfär- Kondensor UCA/P: bung!) Drehen Sie die Kondensorscheibe geringfügig...
• Schieben Sie ein geeignetes Fluoreszenz- Filtersystem ein • Stellen Sie den Vergrößererungswechsler ggf. auf Faktor 1x • Schalten Sie den Filter BG38 (notwendig für Fotografie) aus, falls kein störender Rotunter- grund wahrnehmbar ist Abb. 49 Leica DM1000 mit Fluoreszenzilluminator und Lampenhaus 106z...
10. Messungen mit dem Mikroskop 10. Messungen mit dem Mikroskop 10.1 Längenmessungen Hinweise: Für Längenmessungen sind erforderlich: Verwendung eines Vergrößerungs- - Strichplatte* mit Teilung im Okular oder ein di- wechslers* muss der Vergrößerungsfaktor be- gitales Längenmessokular*. rücksichtigt werden! Es empfiehlt sich unbe- - Objektmikrometer zur Eichung.
10. Messungen mit dem Mikroskop 10.2 Dickenmessungen Objektmarkierer* Dickenmessungen sind im Prinzip durchführbar, Er wird statt eines Objektivs eingeschraubt. wenn sowohl die Objektunterseite als auch die Durch Drehen eines absenkbaren Ritzdiamanten Objektoberseite eindeutig fokussierbar ist. Aus können zur Objektmarkierung Kreise von varia- Differenz Tischhöheneinstellung blem Radius ins Deckglas bzw.
10. Messungen mit dem Mikroskop 10.3 Differenzierung von Gicht/Pseudogicht Im folgenden Abschnitt wird das grundlegende Verfahren Differenzierung Gicht/ Die Durchführung dieses Test setzt die Verwen- Pseudogicht erklärt. Dieser Test beruht auf der dung des Lambda-Plattenkompensators* voraus. negativen Doppelbrechung von Uraten und der Montage →...
Seite 108
10. Messungen mit dem Mikroskop • Kippen Sie den Ausrichtungshebel (51.1) bis Verfahren zur Bestimmung von Pseudogicht: zum rechten Anschlag; nun werden die paral- Der Pseudogicht-Test wird genauso durchge- lelen Kristalle blau und die senkrechten Kris- führt wie der Gicht-Test. Die Farbveränderung talle gelb dargestellt (Abb.
11. Problembehandlung 11. Problembehandlung Problem Ursache/Abhilfe Stativ Das Mikroskop reagiert nicht. Stellen Sie sicher, dass Spannung auf der Steckdose liegt Stellen Sie sicher, dass das Stativ an das Netz angeschlossen ist Überprüfen Sie die Kabelverbindungen Überprüfen Sie, ob die Sicherung defekt ist und wechseln Sie sie ggf.
Seite 110
11. Problembehandlung Problem Ursache/Abhilfe Fluoreszenz: Die Lampe zündet nicht sofort nach Schalten Sie das Vorschaltgerät mehrmals an dem Einschalten. und aus Lassen Sie Hg-Lampen vor dem erneuten An- schalten erst abkühlen Fokus Das Präparat ist nicht zu fokussieren. Verwenden Sie das korrekte Immersions- medium Legen Sie das Präparat mit dem Deckglas nach oben...
Seite 111
11. Problembehandlung Problem Ursache/Abhilfe Phasenkontrast Es lässt sich kein Phasenkontrast einstellen. Das Präparat ist zu dick, zu dünn oder zu stark gefärbt Brechzahl von Einschlussmittel und Objekt ist identisch, so dass kein Phasensprung ent- steht Das Deckglas ist nicht gleichmäßig aufgelegt. Überprüfen Sie, ob der richtige Lichtring ein- gestellt ist (→...
12. Pflege des Mikroskops 12. Pflege des Mikroskops 12.2 Reinigung Achtung! Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten Netz- Achtung: stecker ziehen! Faser- Staubreste können Elektrische Komponenten vor Feuchtigkeit Fluoreszenzmikroskopie störende Untergrund- schützen! fluoreszenz erzeugen. Reinigen lackierter Teile Mikroskope in warmen und feucht-warmen Kli- maten brauchen besondere Pflege, um einer Staub und lose Schmutzpartikel können mit Fungusbildung vorzubeugen.
Teilen mit diesen Chemikalien. details/product/leica-dm1000-led/downloads/ heruntergeladen werden, oder wenden Sie sich 12.4 Sicherungswechsel (DM1000) bei Fragen an unseren technischen Service. Der Sicherungseinschub (Abb. 54) an der Rück- seite des Stativs kann mittels eines spitzen Ge- Entfernen von Immersionsöl genstandes herausgezogen werden.
10 ml, eigenfluoreszenzfrei Objektive OIL und IMM 11 513 860 20 ml und Öl-Kondensorköpfe 11 513 861 250 ml Sicherungen 11 826 365 F 3,15 A 250 V Sicherung für Mikroskopstativ (DM1000) Akkus 11 505 249 Akkupack Leica DM1000 LED...
14. Nachrüstungen 14. Nachrüstungen 14.1 Bestücken der Kondensorscheibe* • Drehen Sie den Tisch nach oben und senken Hinweise: Sie den Kondensor ab Bei Verwendung einer kleineren Bohrung für Hellfeld kann die maximale Beleuchtungs- • Entfernen Sie den Kondensor. Lockern Sie apertur nicht genutzt werden.
Seite 116
14. Nachrüstungen Achtung: Achtung: Vor dem Einbau der Scheibe in den Kondensor Vor dem Einbau der Scheibe in den Kondensor darauf achten, dass keine Zentrierschraube darauf achten, dass keine Zentrierschraube seitlich übersteht. seitlich übersteht. • Befestigen Sie die Kondensorscheibe mittels •...