Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Weed Eater GE1138 Anleitungshandbuch Seite 57

Inhaltsverzeichnis

Werbung

6
(_
Dismantling
of the cutting
unit
Work from the right side of the machine.
1. Take off the belt from the engine pulley (1).
2.
Remove the small retainer spdng (2) and Iltt clutch spdng
off the pulley bolt.
3.
Remove the large retainer spdng (3), slide collar off and
push housing guide out of the bracket•
4.
Remove the two rear retainer spdngs (4) and knockoffthe
axle taps with a hammer.
(_
Demontage
des M_hdecks
Arbelten Sie auf der rechten Selte der Maschine.
1. Enffemen Sie den Riemen von dar Keifriemenscheibe
des Motors (1).
2.
Entfemen Sie den kleinan Splint (2) and ziehen Sie die
Kupplungsfeder yon der Achse des Riemenrades ab.
3.
Entfernen Sie den groGen Splint (3), ziehen Sie den
r_ranz ab, und dn3cken Sie des FGhrungsgeh_ose aus
der Verankerung heraus.
4.
Entfemen Sie die beiden hinteren Federkiemrnem (4)
und entfemen Sie die beiden Bolzen.
Depose du Carter
de Coupe
Travailler _ partir du c8t6 drolt du tracteun
1. D_poser ensuita la courroie de la poulie du moteur (1).
2.
Enlevez ie petit ins.sort de retenue (2), et soulevez ie
ressort d'embrayage hors du le boulon de la poulie.
3.
Enlevez ie grand ressort de retenue (3), glissez le collier
hors et poussez la guide de Iogement hors du support.
4.
Enlever los deux ressorts ardbro en forme d'_pingle
cheveux (4) et chasser ies axes aves un marteau.
Desmontaje
de la unidad
de corte
Trabajar desde el lade derecho de la mdquina.
1. Qultar despuds la correa de la poiea del motor (1).
2.
Remueva el resorte de retanck_npequefio (2) y ievante
el resorte de embrague hacia fuera del pemo de la
polea.
3.
Remueva el resorte de retencibn _rande (3), des,co el
collar hacia fuera y empuje la guta del bastidor hacia
afuera del soporte.
4.
Qultar los dos resortes postedores (4) y golpear con un
martillo los muhones de eje hasta sacarlos.
(_)
Smontaggio
del piatto di taglio
Lavorare sul lato destro della macchina.
1. Togliere la cinghia dalla puleggia del motore (1).
2.
Rimuovere la piccola molla di fermo (2) e dmuovere,
sollevando, la molla delia frizione dal bullone della
puleggia.
3.
Rimuovere la grande molie di fermo (3) estrarre il collate
e sp ngere la guida delralloggiamento fuod della staffa.
4. Togliere le due coppi!_lie (4) postedod e con un martello
togliere anche i pemL
Demonterhen
van de maaikast
Werk vanaf de rechtar kant van de machine,
1.
Haal daama de dem van de poelie van de motor (1).
2. Verwijder de kleine borgvesr (2) en licht de veer van de
aanddjfkoppeling omhoog van _e katrolbout af.
3. Verwijder de grote borgvesr (3), schuif de kraag eraf en
duw de geleider van de behuizing ult de beugel.
4.
Venvijder de twee achtarste haaqoinveren (4) en sla met
een hamer de twee as-pennen los.
57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Weed Eater GE1138

Inhaltsverzeichnis