Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE
MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
PRINTED IN U.S.A.
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
IN DEN USA GEDRUCKT.
1BDAEABAP1400
©
KUBOTA Corporation 2009
MODELS
G23
MODELES
G26
MODELLE
Code No.
o
N
de code. K2063-7161-1
Code-Nr.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kubota G23

  • Seite 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG MODELS MODELES MODELLE 1BDAEABAP1400 Code No. PRINTED IN U.S.A. © de code. K2063-7161-1 IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS KUBOTA Corporation 2009 IN DEN USA GEDRUCKT. Code-Nr.
  • Seite 2: Safety First

    TO THE DEALER This manual contains procedures intended to assist the dealer in unpacking and assembling the product before delivering to the customer. The customer’s purchase is based on confidence in both the product and your store. Observe the procedures in this manual to assemble and adjust equipment for your customer’s safety and satisfaction.
  • Seite 3: Assembly And Adjustments

    SAFETY (5) Before working under suspended or raised equipment, support the equipment or attachment To prevent accidents, read through the following items to prevent the machine from falling or moving out before starting work, and always regard safety when of place. working.
  • Seite 4 INSTALLATION OF THE TIRES, SEAT AND STEERING WHEEL BPARTS LIST Ref. Part Number Description Remarks TIRE, ASSY K2063-1810-0 Front tire TE16 x 7.5 - 8 K1142-1124-0 WASHER, 1 t0.6, * K1142-1125-0 WASHER, 2 t1.2, * K1142-1126-0 WASHER, 3 t1.9 CIR-CLIP, 04612-00250 EXTERNAL (A) Location of grease application...
  • Seite 5 2. Attach the seat to the tractor and insert the snap pins. BINSTALL THE REAR TIRES 1. Remove the shipping bracket. 2. Mount the tire, and fasten the bolts securely. (A) Snap pin 3. Connect the seat harness. A Tightening torque: 108.5 to 130.2 N-m (11.1 to 13.3 kgf-m) A Use the bolts in the parts box.
  • Seite 6 ASSEMBLE THE GRASS CATCHER BINSTALL THE STEERING WHEEL CONTAINER 1. Insert the steering wheel. 2. Fasten the nut. Check the component parts respectively with the following PARTS LISTS. 1. Check them carefully for shipping damage. 2. Check the loose parts and the hardware package against the PARTS LIST.
  • Seite 7 [2]BAG ASSEMBLY BASSEMBLE THE FRAMES 1. Place the bag frame LH (2) & RH (3) to the inside of BPARTS LIST front bag frame (1). Secure each side by placing the lock collar 2 (8) in the lock collar (7) and then insert the Ref.
  • Seite 8 BASSEMBLE THE BAG 3. Pull each side of the bag net (6) over the front bag frame as shown in the figure. 1. Place the upper corner plate (1) in the correct direction to the bag frame LH & RH, and secure the only side indicated in the figure with two square neck bolts (4) and secure bolts (4) with two nuts (5).
  • Seite 9 [3]HINGE ASSEMBLY 6. Place the bottom plate F (3) and R (2) to the bottom of the bag, and secure them with square neck bolts (4) BPARTS LIST and six flange nuts (5). Ref. Part Number Description K6312-6348-3 PIN, HINGE LH K6312-6346-2 PIN, HINGE LEVER LH K6312-6349-2...
  • Seite 10 3. Insert the right hand hinge assembly into the right side of the bag frame together with the attached pin spring BASSEMBLE THE HINGES (5) as shown in the figure. 1. Place the hinge lever pin LH (2) & RH (4) and the hinge Pull back the pin spring (5) and insert the spring pin pin LH (1) &...
  • Seite 11 [4]COVER ASSEMBLY BPARTS LIST Ref. Part Number Description K6312-6365-2 HANDLE, FRONT K6312-6364-0 HANDLE, REAR K6312-6391-2 COVER, REAR CENTER K6312-6394-2 COVER, REAR CENTER2 01754-50825 BOLT, FLANGE 01754-50635 BOLT, FLANGE 02751-50060 NUT, FLANGE 01754-50812 BOLT, FLANGE 02751-50080 NUT, FLANGE (10) K6312-6392-3 COVER, FRONT LEFT (11) K6312-6393-3 COVER, FRONT RIGHT (12) K6312-6396-3...
  • Seite 12 BASSEMBLE THE COVERS 1. Place the rear center cover 2 (4) and the front handle (1) to the front top of the grass catcher, and then secure them (4)(1) with 4 flange bolts (5) as shown in the figure. 2. Place the rear center cover (3) and the rear handle (2) to the rear top of the grass catcher, and then secure them (3)(2) with four flange bolts (6) and four flange nuts (7) as shown in the figure.
  • Seite 13 <High Dump> BASSEMBLE THE CONNECTION, [1]CONNECTION, COMP.LIFT ARM ASSY COMP.LIFT ARM ASSY 1. Place the bottom plate (2) over the cylinder as shown BPARTS LIST in the figure. Secure the right side with six short square neck bolts Ref. Part Number Description (3).
  • Seite 14 [2]LIFT ARM LOWER RH AND LH ASSY 4. Secure six short square neck bolts (3) on the right hand side with six flange nuts (4). BPARTS LIST Ref. Part Number Description K6313-6434-4 LIFT ARM, LOWER K6313-6432-0 COLLAR, LINK K6313-6431-2 COLLAR, LIFT ARM 04013-50120 WASHER, PLAIN 01173-51204...
  • Seite 15 BASSEMBLE THE LIFT ARM LOWER RH AND LH ASSY 1. Place the hex bolt (5) through the link collar (2) and the plain washer (4) into the bottom side hole of the lower lift arm (1). 4. Do the same for the LH arm (1) and the link plate (7). A Tightening torque: 77.4 to 90.2 N-m (7.9 to 9.2 kgf-m) 2.
  • Seite 16 [3]FRAME, BAG LH AND RH ASSEMBLY BASSEMBLE THE FRAME, BAG LH AND RH BPARTS LIST 1. Place the bag frame LH (1) to the inside of the base and hold it by placing three flange bolts (3) into the Ref. frame.
  • Seite 17 [4]FRAME, BAG FRONT ASSY 2. Secure the bottom RH side of the front bag frame (1) with two flange bolts (2) and two flange nuts (3). BPARTS LIST Ref. Part Number Description K6313-6342-2 FRAME, BAG FRONT 01754-50835 BOLT, FLANGE 02751-50080 NUT, FLANGE 3.
  • Seite 18 [5]FRAME, BAG TOP ASSY 2. Insert seven flange bolts (2) from the outside into the LH side and the front of the top bag frame. Then BPARTS LIST secure those (2) with seven flange nuts (3) from the inside. Ref. Part Number Description K6313-6373-2...
  • Seite 19 [6]FRAME, REAR ASSEMBLY BASSEMBLE THE FRAME, REAR BPARTS LIST 1. Place the rear arm LH (4) & RH (5) to the rear frame (1), and insert four flange bolts (2) from the outside Ref. and secure them with four nuts (3). Part Number Description K6313-6354-0...
  • Seite 20 4. Place the rear arm LH (4) & RH (5) to the bag frame LH & RH and secure each of them with a plain washer (6) and a hex bolt (7). 7. Place the upper link plate (12) to the RH link plate with two sems bolts (13) into the link plate and the upper link plate (12), and then secure it with two flange nuts 5.
  • Seite 21 [7]LIFT ARM, UPPER LH AND RH ASSY BPARTS LIST Ref. Part Number Description K6313-6437-4 LIFT ARM, UPPER RH K6313-6436-5 LIFT ARM, UPPER LH K6313-6432-0 COLLAR, LINK 01173-51290 HEX, BOLT 04013-50120 WASHER, PLAIN 02572-50120 NUT, LOCKING 9. Secure the upper link plate (12) to the rear arm LH with the snap pin (11).
  • Seite 22 [8]COVER DUCT ASSEMBLY BASSEMBLE THE LIFT ARM, UPPER LH BPARTS LIST AND RH 1. Place the upper lift arm LH (2) with the hex bolt (4), the Ref. Part Number Description plain washer (5) and the link collar (3) as shown in the figure.
  • Seite 23 [9]JOINT, LIFT ARM ASSY BASSEMBLE THE COVER DUCT BPARTS LIST 1. Place the rear duct cover (1) and the sensor stay assy (2) to the front bag. Ref. Hold the rear duct cover (1) with 2-35mm flange bolts Part Number Description (4), and the sensor stay assy (2) below the duct with 2- 30mm flange bolts (5).
  • Seite 24 4. Place the lift arm stay (2) into both upper lift arms. BASSEMBLE THE JOINT, LIFT ARM 1. Place the joint collar (5) into each end of the upper and lower lift arms. 5. Place the lift arm joint (1) to the upper lift arm and secure them with four flange bolts (3) and four nuts (4).
  • Seite 25 [10]BASE COMP UPPER AND LOWER BASSEMBLE THE BASE COMP UPPER ASSY AND LOWER BPARTS LIST 1. Place the upper bag comp. base LH (2) to the upper bag comp. base RH (3) with two w sems bolts (4) and Ref. two plain washers (6).
  • Seite 26 [11]ASSY, CYLINDER TO ARMS ASSY 3. Place link collar (9) in each upper arm. Place the upper arms to the upper bag comp. base BPARTS LIST (2)(3); align it with the holes. Place two hex bolts (10) and two plain washers (12) from the outside.
  • Seite 27 [12]COVER BAG ASSEMBLY 2. Secure the bottom of the lift cylinder assy (1) to the bag comp. with two joint pins (2) from the inside out. BPARTS LIST Then secure it with two split pins (3) (bend both ends of the pin). Ref.
  • Seite 28 3. Adhere the two sponges (13) to the rear cover (2) as shown in the figure. BASSEMBLE THE COVER BAG Bolt down the rear cover (2) to the rear top of the grass 1. Place eight spring nuts (7) to the positions as shown in catcher with four M8x16 flange bolts (8).
  • Seite 29 [13]INSTALLATION OF HYDRAULIC HOSES (Only High Dump) BPARTS LIST Ref. Part Number Description Remarks ASSY, HOSE DUMP 1 ASSY, HOSE DUMP 2 White ASSY, HOSE LIFT 1 plug Yellow ASSY, HOSE LIFT 2 plug K6313-6482-0 PIPE, LIFT RH K6313-6498-0 ADAPTER, BULK K6073-6473-0 ADAPTER K6073-6499-2...
  • Seite 30 8. Install the hose dump assy 1 (1) to the frame passing the guides of it as shown in the figure. Then connect the hose with a red plug to the lower adapter as shown in the figure, and secure them with a nut of the hose.
  • Seite 31 (A) Bracket of the frame (B) Surface of the lower lock pipe (A) Pipe on the frame 11. Install the upper lock pipe (12) to the frame with a joint pin (19) and a snap pin (20) as shown in the figure. Then set the lower lock pipe (13) into the upper lock pipe (12), and hook the top of the lower lock pipe (13) to the bracket of the frame and secure the lower lock...
  • Seite 32 [14]INSTALLATION OF THE WIRE HARNESS (Only High Dump) BPARTS LIST Ref. Part Number Description K6313-6631-3 HARNESS, EXT HD K6313-6632-0 COVER, HARNESS FRONT K6313-6633-0 COVER, HARNESS RH K6313-6634-0 COVER, HARNESS UNDER K6073-6478-0 CLAMP, CORD (A) Bolt (B) Bolt BINSTALL THE WIRE HARNESS 1.
  • Seite 33 INSTALLATION OF THE HARDWARES FOR MOUNTING THE GRASS CATCHER Check the component parts with following the respective PARTS LISTS in the description below. 1. Check carefully for shipping damage. 2. Check the loose parts and the hardware package against the PARTS LIST. <Low Dump>...
  • Seite 34 <High Dump> BINSTALL THE HARDWARES BPARTS LIST 1. Install the lever plate RH (9) to the frame with two square neck bolts (14) and two nut (15) as shown in Ref. the figure, and secure them. Part Number Description Do the same for the left side plate (8). 2.
  • Seite 35 INSTALLATION OF THE BAG SWITCH BINSTALL THE HARDWARES ASSY 1. Install two bag stoppers (1) to both sides of the frame <Low Dump> with four square neck bolts (2) and four nuts (3) as shown in the figure, and tighten bolts and nuts. BPARTS LIST A Make sure that four square neck bolts (2) are set into Ref.
  • Seite 36 <High Dump> BINSTALL THE BAG SWITCH ASSY BPARTS LIST 1. Install the bag switch plate (1) and the plate bag switch assy (2) to the frame with the two square neck bolts (3) Ref. and the two nuts (4) as shown in the figure, and tighten Part Number Description the bolts and nuts.
  • Seite 37 (A) Mount pin ESTIMATED ASSEMBLY TIME Refer to the following table for the estimated assembly time to open the crate and assemble the machine. G23/G26 - LD 1 : 00 G23/G26 - HD 3 : 12 Assembly times on the table are just reference under the average conditions with following assumption.
  • Seite 38 AFTER-ASSEMBLY CHECK 1. After assembling, check the machine based on the following check list and check the safety switches. AFTER-ASSEMBLY CHECK LIST Inspector: Model number: Machine number: Inspection date: Division Inspection item Results 1. Is the steering wheel tightly and properly fastened? 2.
  • Seite 39 C Check the safety switches 1. Start and run the machine following all safety instructions in the operator's manuals. 2. Check the safety devices. Check the following tests before operating the machine. Sit on the operator's seat exclude Test 3 and Test 4. If the machine does not pass one of the following tests, do not operate the machine.
  • Seite 40 TORQUE CHART BGENERAL TORQUE SPECIFICATION American standard cap screws Metric cap screws with UNC or UNF threads GR.5 GR.8 Class 8.8 Class 10.9 SAE grade No. Property class (N-m) 10.7 - 12.9 16.1 - 19.3 (N-m) 10.8 - 11.3 (kgf-m) 1.11 - 1.33 1.66 - 1.99 (kgf-m)
  • Seite 41 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG MODELS MODELES MODELLE 1BDAEABAP1400 Code No. PRINTED IN U.S.A. © de code. K2063-7161-1 IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS KUBOTA Corporation 2009 IN DEN USA GEDRUCKT. Code-Nr.
  • Seite 42 AU REVENDEUR Ce manuel contient les procédures prévues pour aider le revendeur monter le produit avant la livraison au client. L’achat du client est basé sur la confiance qu’il accorde au produit et à votre magasin. Respecter la procédure décrite dans ce manuel et régler l’équipement pour la sécurité de votre client. Lorsque le montage est terminé, vérifier le bon fonctionnement de chaque pièce et caractéristique.
  • Seite 43: Montage Et Réglages

    SÉCURITÉ (5) Avant de travailler sous un équipement suspendu ou surélevé, caler l'équipement ou l'accessoire Pour éviter des accidents, lire attentivement les points pour éviter que la machine ne tombe ou ne se suivants avant de commencer à travailler et toujours tenir déplace.
  • Seite 44 MONTAGE DES PNEUS, DU SIÈGE ET DU A Quand la rondelle 1 (2) ou 2 (3) est présente, l'installer VOLANT DE DIRECTION fermement comme indiqué sur la figure. BLISTE DES PIÈCES Numéro de la Description Qte Remarque pièce ASSEMBLAGE Pneu K2063-1810-0 PNEU avant...
  • Seite 45 2. Fixez le siège au tracteur et introduisez les goupilles à pression. BMONTAGE DES PNEUS ARRIÈRE 1. Enlevez le support d'expédition. 2. Montez le pneu et serrez fermement les boulons. (A) Goupille à pression 3. Connectez les fils couplés du siège. A Couple de serrage : 108,5 à...
  • Seite 46: Assemblage De La Tondeuse

    MONTAGE DU RÉCIPIENT DE A Couple de serrage : 20,0 à 25,0 N-m RAMASSAGE DE L'HERBE (2,0 à 2,5 kgf-m) 3. Fixez le capuchon. Vérifiez les pièces des composants respectivement par rapport aux LISTES DES PIÈCES suivantes. 1. Vérifiez soigneusement si elles présentent des dégâts liés à...
  • Seite 47 [2]MONTAGE DU SAC BMONTEZ LES CHÂSSIS 1. Placez le châssis du sac de gauche (2) et de droite (3) BLISTE DES PIÈCES à l'intérieur du châssis du sac avant (1). Fixez chaque côté en plaçant le collier de blocage 2 (8) dans le Numéro de la collier de blocage (7), puis introduisez le boulon à...
  • Seite 48 BMONTEZ LE SAC 3. Tirez chaque côté du filet du sac (6) par dessus le châssis du sac avant comme cela est indiqué sur la 1. Placez la tôle d'angle supérieure (1) dans le bon sens figure. sur le châssis du sac de gauche et de droite, et fixez le seul côté...
  • Seite 49 [3]MONTAGE DE LA CHARNIÈRE 6. Placez la plaque de fond F (3) et R (2) au fond du sac, et fixez-les avec des boulons à collet carré (4) et six BLISTE DES PIÈCES écrous à collerette (5). Numéro de la Description pièce CHARNIÈRE DE GAUCHE,...
  • Seite 50 3. Introduisez l'assemblage de la charnière de droite dans le côté droit du châssis du sac avec le ressort de BMONTEZ LES CHARNIÈRES la goupille (5) fixé comme cela est indiqué sur la figure. 1. Placez la goupille du levier de la charnière de gauche Enlevez le ressort de la goupille (5) et introduisez la (2) et de droite (4) ainsi que la goupille de la charnière goupille du ressort (6).
  • Seite 51 [4]MONTAGE DU COUVERCLE BLISTE DES PIÈCES Numéro de la Description pièce K6312-6365-2 POIGNÉE AVANT K6312-6364-0 POIGNÉE ARRIÈRE COUVERCLE CENTRAL K6312-6391-2 ARRIÈRE COUVERCLE CENTRAL K6312-6394-2 ARRIÈRE2 01754-50825 BOULONS À COLLERETTE 01754-50635 BOULONS À COLLERETTE 02751-50060 ÉCROUS À COLLERETTE 01754-50812 BOULONS À COLLERETTE 02751-50080 ÉCROUS À...
  • Seite 52 BMONTEZ LES COUVERCLES 1. Placez le couvercle central arrière 2 (4) et la poignée avant (1) sur le dessus avant du bac de ramassage puis fixez-les (4) (1) avec 4 boulons à collerette (5) comme cela est indiqué sur la figure. 2.
  • Seite 53 <Position haute de décharge> BMONTEZ LA CONNEXION, ASSEMBLAGE [1]CONNEXION, ASSEMBLAGE DU BRAS DU BRAS DE LEVAGE COMP. DE LEVAGE COMP. 1. Placez la plaque de fond (2) sur le cylindre comme cela est indiqué sur la figure. BLISTE DES PIÈCES Fixez le côté...
  • Seite 54 [2]ENSEMBLE DE DROITE ET DE GAUCHE 4. Fixez six boulons à collet carré court (3) sur le côté INFÉRIEUR DU BRAS DE LEVAGE droit avec six écrous à collerette (4). BLISTE DES PIÈCES Numéro de la Description pièce K6313-6434-4 BRAS DE LEVAGE INFÉRIEUR K6313-6432-0 TIRANT COLLIER K6313-6431-2 BRAS DE LEVAGE COLLIER 04013-50120...
  • Seite 55 BMONTEZ L'ASSEMBLAGE DE DROITE ET DE GAUCHE INFÉRIEUR DU BRAS DE LEVAGE 1. Placez la vis Allen (5) à travers le collier du tirant (2) et la rondelle plate (4) à l'intérieur du trou du fond du bras de levage inférieur (1). 4.
  • Seite 56 [3]CHÂSSIS, ASSEMBLAGE DE GAUCHE BMONTEZ LE CHÂSSIS, LE SAC DE GAUCHE ET DE DROITE ET DE DROITE DU SAC 1. Placez le châssis du sac de gauche (1) à l'intérieur de BLISTE DES PIÈCES la base et tenez-le en plaçant trois boulons à collerette (3) dans le châssis.
  • Seite 57 [4]CHÂSSIS, ASSEMBLAGE DU SAC 2. Fixez le côté de droite en bas sur le châssis du sac avant (1) avec deux boulons à collerette (2) et deux AVANT écrous à collerette (3). BLISTE DES PIÈCES Numéro de la Description pièce K6313-6342-2 CHÂSSIS DU SAC AVANT 01754-50835 BOULONS À...
  • Seite 58 [5]CHÂSSIS, ASSEMBLAGE DU SAC DU 2. Introduisez sept boulons à collerette (2) de l'extérieur à l'intérieur du côté de gauche et sur le devant du DESSUS châssis du sac du haut. Puis fixez-les (2) avec sept écrous à collerette (3) de l'intérieur. BLISTE DES PIÈCES Numéro de la Description...
  • Seite 59 [6]CHÂSSIS, ASSEMBLAGE ARRIÈRE BMONTEZ LE CHÂSSIS ARRIÈRE 1. Placez le bras arrière de gauche (4) et de droite (5) sur BLISTE DES PIÈCES le châssis arrière (1) puis introduisez quatre boulons à collerette (2) de l'extérieur et fixez-les avec quatre Numéro de la écrous (3).
  • Seite 60 4. Placez le bras arrière de gauche (4) et de droite (5) sur le châssis du sac de gauche et de droite puis fixez chacun d'eux avec une rondelle plate (6) et une vis Allen (7). 7. Placez la plaque du tirant supérieure (12) sur la plaque du tirant de droite avec deux boulons prisonniers (13) dans la plaque du tirant et la plaque du tirant supérieure (12), puis fixez-les avec deux écrous à...
  • Seite 61 8. Pour le côté gauche, placez la plaque du tirant [7]ASSEMBLAGE DE DROITE ET DE supérieure (12) sur la plaque du tirant avec deux boulons prisonniers (13) dans la plaque du tirant et la GAUCHE SUPÉRIEUR DU BRAS DE plaque du tirant supérieure, puis fixez-les avec deux LEVAGE écrous à...
  • Seite 62 [8]ASSEMBLAGE DU CONDUIT DU BMONTEZ LE BRAS DE LEVAGE COUVERCLE SUPÉRIEUR DE GAUCHE ET DE DROITE BLISTE DES PIÈCES 1. Placez le bras de levage supérieur de gauche (2) avec la vis Allen (4), la rondelle plate (5) et le collier du tirant Numéro de la (3) comme cela est indiqué...
  • Seite 63 [9]JOINT, ASSEMBLAGE DU BRAS DE BMONTEZ LE CONDUIT DU COUVERCLE LEVAGE 1. Placez le couvercle du conduit arrière (1) et l'assemblage du montant du capteur (2) sur le sac BLISTE DES PIÈCES avant. Tenez le couvercle du conduit arrière (1) avec des Numéro de la Description boulons à...
  • Seite 64 3. Placez le joint du bras de levage (1) sur les deux bras de levage inférieurs. BMONTEZ LE JOINT, LE BRAS DE LEVAGE Placez le montant du bras de levage (2) avec les 1. Placez le collier du joint (5) dans chaque extrémité du boulons à...
  • Seite 65 [10]ASSEMBLAGE SUPÉRIEUR ET 5. Placez le joint du bras de levage sur le bras de levage supérieur et fixez-les avec quatre boulons à collerette INFÉRIEUR BASE COMP (3) et quatre écrous (4). BLISTE DES PIÈCES Numéro de la Description pièce K6313-6411-6 BASE COMP.
  • Seite 66 3. Placez le collier du tirant (9) dans chaque bras supérieur. BMONTEZ LA BASE COMP SUPÉRIEURE Placez les bras supérieurs sur la base comp. du sac ET INFÉRIEUR supérieur (2)(3) ; alignez avec les trous. 1. Placez la base comp. de gauche du sac supérieur (2) Placez deux vis Allen (10) et deux rondelles plates sur la base comp.
  • Seite 67 [11]ASSEMBLAGE, ASSEMBLAGE DU 2. Fixez le bas de l'assemblage du cylindre de levage (1) au sac comp. avec deux goupilles de jonction (2) de CYLINDRE AUX BRAS l'intérieur vers l'extérieur. Puis fixez-le avec deux goupilles fendues (3) (tordez les deux extrémités de la BLISTE DES PIÈCES goupille).
  • Seite 68 [12]MONTAGE DU SAC DU COUVERCLE BMONTEZ LE SAC DU COUVERCLE BLISTE DES PIÈCES 1. Placez huit écrous à ressort (7) aux emplacements indiqués sur les figures. Numéro de la Description pièce K6313-6393-3 COUVERCLE SAC K6313-6394-0 COUVERCLE ARRIÈRE K6313-6391-3 COUVERCLE AVANT GAUCHE K6313-6392-3 COUVERCLE AVANT DROIT COUVERCLE ARRIÈRE DE K6313-6396-2...
  • Seite 69 2. Boulonnez le couvercle du sac (1) sur le dessus du bac de ramassage avec quatre boulons à collerette M8x16 (8) et deux boulons à collerette M8x35 (9). Placez le couvercle avant de gauche (3) et le couvercle avant de droite (4) sur le couvercle du sac (1), puis fixez-les (3)(4)(1) avec six vis à...
  • Seite 70 [13]INSTALLATION DES FLEXIBLES HYDRAULIQUES (Position haute de décharge uniquement) BLISTE DES PIÈCES Numéro de la Description Qte Remarque pièce ASSEMBLAGE, FLEXIBLE DE DÉCHARGE 1 ASSEMBLAGE, FLEXIBLE DE DÉCHARGE 2 ASSEMBLAGE, Fiche FLEXIBLE blanche D'ASCENSION 1 ASSEMBLAGE, Fiche FLEXIBLE jaune D'ASCENSION 2 BOYAU K6313-6482-0 D'ASCENSION DE...
  • Seite 71 7. Installez l'ensemble de décharge du flexible 2 (2) sur A Vérifiez que le flexible supérieur du cylindre de levage le châssis et branchez les deux flexibles aux deux est branché au boyau supérieur. adaptateurs du châssis inférieur comme cela est indiqué...
  • Seite 72 11. Installez le boyau de verrouillage supérieur (12) sur le 10. Installez le support (10) sur le couvercle du boyau (9) châssis avec une goupille de jonction (19) et une avec deux vis prisonnières (16) et deux écrous à six goupille à...
  • Seite 73 [14]INSTALLATION DES FILS COUPLÉS (Position haute de décharge uniquement) BLISTE DES PIÈCES Numéro de la Description pièce K6313-6631-3 FILS COUPLÉS, EXT HD K6313-6632-0 COUVERCLE AVANT DES FILS COUPLÉS K6313-6633-0 COUVERCLE DE DROITE DES FILS COUPLÉS K6313-6634-0 COUVERCLE DU DESSOUS DES FILS COUPLÉS K6073-6478-0 ATTACHE DU CÂBLE (A) Boulon (B) Boulon...
  • Seite 74 INSTALLATION DU MATÉRIEL POUR LE MONTAGE DU BAC DE RAMASSAGE Contrôlez les pièces des composants en suivant les LISTES DES PIÈCES dans la description ci-dessous. 1. Vérifiez soigneusement s'il y a des dégâts liés à l'expédition. 2. Vérifiez que les pièces en vrac et l'emballage du matériel correspondent à...
  • Seite 75 <Position haute de décharge> BINSTALLEZ LE MATÉRIEL BLISTE DES PIÈCES 1. Installez La plaque du levier de droite (9) sur le châssis avec deux boulons à collet carré (14) et deux écrous Numéro de la (15) comme cela est indiqué sur la figure, et fixez-les. Description pièce Faites la même chose pour la plaque du côté...
  • Seite 76 INSTALLATION DE L'ENSEMBLE DE BINSTALLEZ LE MATÉRIEL COMMUTATION DU SAC 1. Installez deux dispositifs d'arrêt du sac (1) des deux <Position basse de décharge> côtés du châssis avec quatre boulons à collet carré (2) et quatre écrous (3) comme cela est indiqué sur la BLISTE DES PIÈCES figure, puis serrez les boulons et les écrous.
  • Seite 77 <Position haute de décharge> BINSTALLEZ L'ENSEMBLE DE BLISTE DES PIÈCES COMMUTATION DU SAC 1. Installez la plaque de commutation du sac (1) et Numéro de la l'ensemble de commutation du sac de la plaque (2) sur Description pièce le châssis avec deux boulons à collet carré (3) et les deux écrous (4) comme cela est indiqué...
  • Seite 78 DURÉE D'ASSEMBLAGE ESTIMÉE Se référer au tableau suivant pour la durée d'assemblage estimée (ouverture de la caisse à claire-voie et assemblage de la machine). G23/G26 - LD 1 : 00 G23/G26 - HD 3 : 12 Les durées d'assemblage indiquées dans le tableau ne sont données qu'à...
  • Seite 79 LISTE DES VERIFICATIONS A EFFECTUER APRES L'ASSEMBLAGE 1. Après l'assemblage, vérifier la machine en se basant sur la liste des vérifications suivante et vérifier les commutateurs de sécurité. LISTE DE CONTROLE APRES MONTAGE Inspecteur : Numéro de modèle : Numéro de machine : Date d'inspection : Division Point d'inspection...
  • Seite 80 C Vérification des commutateurs de sécurité 1. Mettre en marche et faire fonctionner la machine en suivant toutes les consignes de sécurité décrites dans les manuels du conducteur. 2. Vérifier les dispositifs de sécurité. Effectuez les essais suivants avant d'utiliser la machine. Le fait de s'asseoir sur le siège de l'opérateur exclut les essais 3 et 4.
  • Seite 81 TABLEAU DU COUPLE DE SERRAGE BTABLEAU DU COUPLE DE SERRAGE DES BOULONS Normes américaines des boulons avec des filets UNC ou UNF Boulons métriques GR.5 GR.8 Classe 8,8 Classe 10,9 N de la catégorie SAE Classe de résistance (N-m) 10,7 - 12,9 16,1 - 19,3 (N-m) 10,8 - 11,3...
  • Seite 82 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG MODELS MODELES MODELLE 1BDAEABAP1400 Code No. PRINTED IN U.S.A. © de code. K2063-7161-1 IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS KUBOTA Corporation 2009 IN DEN USA GEDRUCKT. Code-Nr.
  • Seite 83: An Den Händler

    AN DEN HÄNDLER Diese Anleitung beinhaltet Verfahrensschritte, die dem Händler beim Zusammenbau des Produkts helfen sollen, bevor es an den Kunden ausgeliefert wird. Der Kauf durch den Kunden basiert auf dem Vertrauen des Kunden am Gerät und Ihrem Geschäft. Beachten Sie bitte die Verfahrensschritte in dieser Anleitung um den Zusammenbau und die Einstellung am Gerät zur vollsten Zufriedenheit des Kunden durchzuführen.
  • Seite 84: Vorbereitungen

    SICHRHEITSHINWEISE (3) Die Handbremse festziehen und die Vorderräder (wenn auf dem Boden) mit Klötzen absichern, um einen Arbeitsunfall vermeiden, sind ein ungewolltes Bewegen des Geräts (oder nachfolgenden Hinweise vor Arbeitsbeginn sorgfältig Traktors) zu vermeiden. durchzulesen. Lassen Sie bei allen Arbeiten lhre (4) Alle Zusatzgeräte sind abzusenken, bevor mit Sicherheit oberstes Gebot sein;...
  • Seite 85: Banbau Der Vorderräder

    ANBAU DER RÄDER, DES SITZES UND A Niemals das Fahrzeug durch Kurzschließen anlassen. Wenn Anlasserklemme DES LENKRADES kurzgeschlossen wird, kann sich das Fahrzeug plötzlich und ohne Vorwarnung in Bewegung BTEILELISTE setzen. Bauteil BEMER- BESCHREIBUNG ANZ. Nummer KUNG BAUGRUPPE Vorderrei- K2063-1810-0 REIFEN TE16 x 7,5 - 8 K1142-1124-0 SCHEIBE, 1...
  • Seite 86: Banbau Der Hinterräder

    A Installieren Sie sie sicher, wie auf der Abbildung gezeigt, wenn die Scheiben 1 (2) oder 2 (3) enthalten BANBAU DER HINTERRÄDER sind. 1. Entfernen Sie die Transportklammer. 2. Montieren Sie den Reifen und ziehen Sie die Schrauben fest. (A) Schmierungsstelle 6.
  • Seite 87: Wartung Der Vorder- Und Hinterräder

    2. Bringen Sie den Sitz am Traktor an und setzen Sie die A Anzugsmoment: 20,0 bis 25,0 N-m Einraststifte ein. (2,0 bis 2,5 kgf-m) 3. Bringen Sie die Kappe an. (A) Einraststift 3. Schließen Sie die Sitzverkabelung an. (A) Kappe WARTUNG DER VORDER- UND HINTERRÄDER 1.
  • Seite 88: Zusammenbau Des Grasfangkorbs

    ZUSAMMENBAU DES GRASFANGKORBS BMONTAGE DER RAHMEN 1. Setzen Sie den linken (2) und den rechten (3) Überprüfen Komponenten anhand Sackrahmen in den vorderen Sackrahmen (1) ein. TEILELISTE. Sicheren Sie die Seiten durch Einsetzen des 1. Nehmen Sie eine sorgfältige Überprüfung auf Sperrkragens 2 (8) in den Sperrkragen (7) und setzen Transportschäden vor.
  • Seite 89 [2]MONTAGE DES SACKS BMONTAGE DES SACKS 1. Setzen Sie die obere Eckplatte (1) in der richtigen BTEILELISTE Richtung in den linken und den rechten Sackrahmen und sichern Sie nur die auf der Abbildung gezeigte Bauteil Seite mit den beiden Schlossschrauben (4) und die BESCHREIBUNG ANZ.
  • Seite 90 3. Ziehen Sie die Seiten des Sacknetzes (6) über den 6. Setzen Sie die vordere (3) und hintere (2) Bodenplatte vorderen Sackrahmen, wie auf der Abbildung gezeigt. in den Boden des Sacks und sichern Sie sie mit Schlossschrauben (4) und 6 Flanschmuttern (5). (A) Vorderer Sackrahmen 4.
  • Seite 91: Bmontage Der Scharniere

    [3]MONTAGE DES SCHARNIERS BMONTAGE DER SCHARNIERE BTEILELISTE 1. Setzen Sie den linken (2) und den rechten (4) Scharnierhebelbolzen und den linken (1) und den Bauteil rechten (3) Scharnierbolzen zusammen mit den 4 BESCHREIBUNG ANZ. Nummer Flanschschrauben (7) ein. K6312-6348-3 LINKER SCHARNIERBOLZEN LINKER K6312-6346-2 SCHARNIERHEBELBOLZEN...
  • Seite 92 3. Setzen Baugruppe rechtes Scharnier 5. Setzen Sie die beiden Federmuttern (8) in den zusammen mit der eingesetzten Bolzenfeder (5) wie vorderen Sackrahmen ein, bis der Clip in der Bohrung auf der Abbildung gezeigt in die rechte Seite des einrastet, wie auf der Abbildung gezeigt. Sackrahmens ein.
  • Seite 93 [4]MONTAGE DER ABDECKUNG BTEILELISTE Bauteil BESCHREIBUNG ANZ. Nummer K6312-6365-2 VORDERER GRIFF K6312-6364-0 HINTERER GRIFF HINTERE MITTLERE K6312-6391-2 ABDECKUNG HINTERE MITTLERE K6312-6394-2 ABDECKUNG 2 01754-50825 FLANSCHSCHRAUBEN 01754-50635 FLANSCHSCHRAUBEN 02751-50060 FLANSCHMUTTERN 01754-50812 FLANSCHSCHRAUBEN 02751-50080 FLANSCHMUTTERN VORDERE LINKE (10) K6312-6392-3 ABDECKUNG VORDERE RECHTE (11) K6312-6393-3 ABDECKUNG HINTERE LINKE...
  • Seite 94: Bmontage Der Abdeckungen

    BMONTAGE DER ABDECKUNGEN 1. Setzen Sie die hintere mittlere Abdeckung 2 (4) und den vorderen Griff (1) in die vordere Oberseite des Grasfangkorbs ein und sichern Sie sie (4)(1) mit 4 Flanschschrauben (5), wie auf der Abbildung gezeigt. 2. Setzen Sie die hintere mittlere Abdeckung (3) und den hinteren Griff (2) in die hintere Oberseite des Grasfangkorbs ein und sichern Sie sie (3)(2) mit 4 Flanschschrauben (6) und 4 Flanschmuttern (7), wie auf der Abbildung gezeigt.
  • Seite 95 <Hochentleerung> BMONTAGE DER VERBINDUNG, [1]VERBINDUNG, BAUGRUPPE KOMP. BAUGRUPPE KOMP. HUBARM HUBARM 1. Positionieren Sie die Bodenplatte (2) über dem Zylinder, wie auf der Abbildung gezeigt. BTEILELISTE Sichern rechte Seite kurzen Schlossschrauben (3). Bauteil BESCHREIBUNG ANZ. Nummer KOMP. HUBARM-VERBINDER K6313-6375-3 BODENPLATTE KURZE K1122-9132-0 SCHLOSSSCHRAUBEN (M8)
  • Seite 96 [2]BAUGRUPPE RECHTER UND LINKER 3. Sichern Sie die 6 kurzen Schlossschrauben (3) auf der linken Seite mit 6 Flanschmuttern (4). UNTERER HUBARM BTEILELISTE Bauteil BESCHREIBUNG ANZ. Nummer K6313-6434-4 UNTERER HUBARM K6313-6432-0 VERBINDUNGSHÜLSE K6313-6431-2 HUBARM-HÜLSE 04013-50120 FLACHE SCHEIBE 01173-51204 SECHSKANTSCHRAUBEN 02572-50120 KONTERMUTTERN K6313-6447-2 VERBINDUNGSPLATTE 4.
  • Seite 97: Bmontage Der Baugruppe Rechter Und Linker Unterer Hubarm

    BMONTAGE DER BAUGRUPPE RECHTER UND LINKER UNTERER HUBARM 1. Setzen Sie die Sechskantschraube (5) durch den Verbindungshülse (2) und die flache Scheibe (4) in die Öffnung auf der Unterseite des unteren Hubarms (1) ein. 4. Gehen Sie mit dem linken Arm (1) und der Verbindungsplatte (7) auf gleiche Weise vor.
  • Seite 98: Bmontage Des Rahmens, Linker Und Rechter Sack

    [3]RAHMEN, MONTAGE LINKER UND BMONTAGE DES RAHMENS, LINKER UND RECHTER SACK RECHTER SACK BTEILELISTE 1. Setzen Sie den linken Sackrahmen (1) in das Inneren der Basis ein und halten Sie ihn durch Einsetzen von Bauteil BEMER- drei Flanschschrauben (3) in den Rahmen. Sichern BESCHREIBUNG ANZ.
  • Seite 99: Bmontage Des Rahmens, Vorderer Sack

    [4]RAHMEN, BAUGRUPPE VORDERER 2. Sichern Sie die untere rechte Seite des vorderen Sackrahmens (1) mit den beiden Flanschschrauben SACK (2) und den beiden Flanschmuttern (3). BTEILELISTE Bauteil BESCHREIBUNG ANZ. Nummer K6313-6342-2 VORDERER SACKRAHMEN 01754-50835 FLANSCHSCHRAUBEN 02751-50080 FLANSCHMUTTERN 3. Setzen Sie die beiden Flanschmuttern (2) in die rechte Seite des vorderen Sackrahmens (1) ein.
  • Seite 100 [5]RAHMEN, BAUGRUPPE OBERER SACK 2. Setzen Sie 7 Flanschschrauben (2) von außen nach innen in die linke Seite und in die Front des oberen BTEILELISTE Sackrahmens ein. Sichern Sie sie (2) dann mit 7 Flanschmuttern (3) von innen. Bauteil BESCHREIBUNG ANZ.
  • Seite 101 [6]RAHMEN, HINTERE MONTAGE BMONTAGE DES RAHMENS, HINTEN BTEILELISTE 1. Setzen Sie den hinteren linken (4) und rechten (5) Arm in den hinteren Rahmen (1) ein und setzen Sie 4 Bauteil Flanschschrauben (2) von außen ein und sichern Sie BESCHREIBUNG ANZ. Nummer sie mit 4 Muttern (3).
  • Seite 102 3. Setzen Sie den Verbindungshülse (8) in den linken 6. Sichern Sie die rechte Seite des Rahmens mit der hinteren Arm (4) ein. Federscheibe (9) und der Sechskantmutter (10) von der Innenseite des Grasfangkorbs. A Anzugsmoment: 77,4 bis 90,2 N-m (7,9 bis 9,2 kgf-m) 4.
  • Seite 103 8. Setzen für linke Seite obere 10. Sichern Sie die obere Verbindungsplatte (12) am Verbindungsplatte (12) rechte hinteren rechten Arm mit dem Einraststift (11). Verbindungsplatte mit den beiden Sems-Schrauben (13) in die Verbindungsplatte und die obere Verbindungsplatte ein und sichern Sie sie dann mit zwei Flanschmuttern (14).
  • Seite 104: Bmontage Des Hubarms, Oben Links Und Rechts

    [7]HUBARM, BAUGRUPPE OBERER BMONTAGE DES HUBARMS, OBEN LINKS LINKER UND RECHTER UND RECHTS BTEILELISTE 1. Positionieren Sie den linken oberen Hubarm (2) mit dem Sechskantschrauben (4), der flachen Scheibe (5) Bauteil und der Hülsestrebe (3) wie auf der Abbildung gezeigt. BESCHREIBUNG ANZ.
  • Seite 105: Bmontage Der Kanalabdeckung

    [8]MONTAGE DER KANALABDECKUNG BMONTAGE DER KANALABDECKUNG BTEILELISTE 1. Positionieren Sie die hintere Kanalabdeckung (1) und die Baugruppe Sensor Öffnung (2) am vorderen Sack. Bauteil Halten Sie die hintere Kanalabdeckung (1) mit 2 BESCHREIBUNG ANZ. Nummer Flanschschrauben zu 35 mm (4) und die Baugruppe HINTERE Sensor Öffnung (2) unter dem Kanal mit 2 K6313-6343-3...
  • Seite 106: Bmontage Der Verbindung, Hubarm

    [9]VERBINDUNG, BAUGRUPPE HUBARM BMONTAGE DER VERBINDUNG, HUBARM BTEILELISTE 1. Positionieren Sie den Verbindungshülse (5) in die Enden der oberen und unteren Hubarme. Bauteil BESCHREIBUNG ANZ. Nummer K6313-6429-2 HUBARMVERBINDUNG K6313-6428-0 HUBARMÖFFNUNG 01754-50840 FLANSCHSCHRAUBEN 02751-50080 FLANSCHMUTTERN K6313-6427-0 VERBINDUNGSHÜLSE 2. Setzen Sie die Flanschschrauben (3) in die 4 Hubarmöffnungen (2).
  • Seite 107 3. Setzen Sie die Hubarmverbindung (1) in die beiden 5. Setzen Sie die Hubarmverbindung (1) in den oberen unteren Hubarme. Hubarm sichern Setzen Hubarmöffnung Flanschschrauben (3) und den 4 Muttern (4). Flanschschrauben (3) in die unteren Hubarme und die Hubarmverbindung (1). Ziehen Sie die 4 Schrauben (3) mit den 4 Flanschschrauben (4) wie auf der Abbildung gezeigt fest.
  • Seite 108 [10]BAUGRUPPE OBERE UND UNTERE BMONTAGE DES OBEREN UND UNTEREN BASIS-KOMP. BASIS-KOMP. BTEILELISTE 1. Setzen Sie die obere linke Sack-Komp.-Basis (2) in die obere rechte Sack-Komp.-Basis (3) mit zwei W- Bauteil Sems-Schrauben (4) und zwei flachen Scheibe (6) BESCHREIBUNG ANZ. Nummer ein.
  • Seite 109: Bmontage Der Baugruppe, Zylinder An Arme

    [11]BAUGRUPPE, BAUGRUPPE ZYLINDER AN ARME BTEILELISTE Bauteil BESCHREIBUNG ANZ. Nummer BAUGRUPPE HUBZYLINDER 05122-51480 VERBINDUNGSSTIFT 05511-50425 SPALTSTIFTEN K6313-6421-0 HUBZYLINDERSTANGE K1211-9111-0 RAUTENRINGSPLINT 3. Setzen Sie den Verbindungshülse (9) in die unteren Arme ein. Setzen Sie die oberen Arme in die obere Sack-Komp.- Basis (2)(3) ein;...
  • Seite 110 [12]MONTAGE ABDECKUNG SACK 2. Sichern Sie den Boden der Baugruppe Hubzylinder (1) an der Sack-Komp. Mit zwei Verbindungsstiften (2) von innen nach außen. Sichern Sie sie dann mit zwei BTEILELISTE Spaltstiften (3) (biegen Sie die beiden Enden der Stifte). Bauteil BESCHREIBUNG ANZ.
  • Seite 111: Bmontage Der Sack Abdeckung

    2. Schrauben Sie die Sackabdeckung (1) auf die Oberseite des Grasfangkorbs mit 4 Flanschschrauben BMONTAGE DER SACK ABDECKUNG M8x16 (8) und zwei Flanschschrauben M8x35 (9). 1. Setzen Sie die 8 Federmuttern (7) in die auf den Setzen Sie die linke vordere Abdeckung (3) und die Abbildungen gezeigten Positionen ein.
  • Seite 112: Binstallieren Sie Die Hydraulikschläuche

    [13]INSTALLATION DER HYDRAULIKSCHLÄUCHE (nur hohe Kippung) BTEILELISTE Bauteil BEMER- BESCHREIBUNG ANZ. Nummer KUNG BAUGRUPPE, SCHLAUCH- KIPPUNG 1 BAUGRUPPE, SCHLAUCH- KIPPUNG 2 BAUGRUPPE, Weißer HUBSCHLAUCH 1 Stecker BAUGRUPPE, Gelber HUBSCHLAUCH 2 Stecker LEITUNG, LIFT K6313-6482-0 RECHTS ADAPTER, K6313-6498-0 GRÖSSE K6073-6473-0 ADAPTER K6073-6499-2 ADAPTER ABDECKUNG, K6313-6473-0...
  • Seite 113 7. Installieren Sie die Baugruppe Schlauch/Kippung 2 (2) A Stellen Sie sicher, dass der obere Schlauch des am Rahmen, schließen Sie zwei Schläuche an die Hubzylinders an die obere Leitung angeschlossen ist. Adapter des unteren Rahmens an, wie auf der Abbildung gezeigt, und sichern Sie sie mit zwei 4.
  • Seite 114 9. Installieren Sie die Abdeckung der Schlauchseite (11) zwei Flanschschrauben (15) zwei Flanschmuttern (22) an den unteren linken Rahmen, wie auf der Abbildung gezeigt. (A) Adapter (B) Schlauch für Verlängerung Kippzylinder (C) Führung des Rahmens (D) Schlauch mit rotem Stecker (E) Schlauch mit blauem Stecker 10.
  • Seite 115: Installation Der Verkabelung

    [14]INSTALLATION DER VERKABELUNG A Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche (B) der (nur hohe Kippung) Oberseite der unteren Sperrleitung (13) nach außen weist. BTEILELISTE Bauteil BESCHREIBUNG Nummer K6313-6631-3 VERKABELUNG, EXT HD ABDECKUNG, VERKABELUNG K6313-6632-0 VORNE ABDECKUNG, VERKABELUNG K6313-6633-0 RECHTS ABDECKUNG, VERKABELUNG K6313-6634-0 UNTEN K6313-6478-0...
  • Seite 116: Binstallieren Sie Die Verkabelung

    BINSTALLIEREN SIE DIE VERKABELUNG 1. Installieren Sie die Verkabelung (1) an den Rahmen, wie auf den Abbildungen gezeigt. A Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung (1) mit den Klemmen angegebenen Stellen eingeklemmt ist. A Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung (1) durch die Durchführungen des Rahmens verläuft.
  • Seite 117: Installation Der Verkabelung Für Die Montage Des Grasfangkorbs

    INSTALLATION DER VERKABELUNG FÜR DIE MONTAGE DES GRASFANGKORBS Kontrollieren Sie die Komponenten mit der im Folgenden beschriebenen TEILELISTE. 1. Nehmen Sie eine sorgfältige Überprüfung auf Transportschäden vor. 2. Stellen Sie sicher, dass keine Bauteile lose sind, und überprüfen Sie den Packungsinhalt anhand der TEILELISTE.
  • Seite 118: Hydraulikschläuche

    <Hochentleerung> BINSTALLIEREN SIE DIE HYDRAULIKSCHLÄUCHE BTEILELISTE 1. Installieren Sie die rechte Hebelplatte (9) mit zwei Schlossschrauben (14) und zwei Flanschmuttern (15) Bauteil BESCHREIBUNG ANZ. am Rahmen, wie auf der Abbildung gezeigt, und Nummer sichern Sie sie. K2063-3906-2 STOPPER, SACK Gehen Sie mit der linken Platte (8) auf gleiche Weise vor.
  • Seite 119: Installation Der Baugruppe Sackschalter

    INSTALLATION DER BAUGRUPPE BINSTALLIEREN SIE DIE SACKSCHALTER HYDRAULIKSCHLÄUCHE <Tiefentleerung> 1. Installieren Sie die beiden Sackstopper (1) auf beiden Seiten des Rahmens mit 4 Schlossschrauben (2) und BTEILELISTE 4 Muttern (3), wie auf der Abbildung gezeigt, und ziehen Sie die Schrauben und die Muttern fest. Bauteil BESCHREIBUNG ANZ.
  • Seite 120: Binstallieren Sie Die Baugruppe Sackschalter

    <Hochentleerung> BINSTALLIEREN SIE DIE BAUGRUPPE SACKSCHALTER BTEILELISTE 1. Installieren Sie die Sackschalterplatte (1) und die Bauteil Baugruppe Platte Sackschalter zwei BESCHREIBUNG ANZ. Nummer Schlossschrauben (3) und zwei Muttern (4) am Rahmen, wie auf der Abbildung gezeigt, und ziehen BAUGRUPPE, PLATTE SACKSCHALTER Sie die Schrauben und die Muttern fest.
  • Seite 121: Installieren Des Grasfangkorbs

    VERANSCHLAGTE EINBAUZEIT Sich auf die nachfolgende Tabelle beziehen, um die geschätzte Montagezeit zum Öffnen des Verschlags und dem Zusammenbau der Maschine zu bestimmen. G23/G26 - LD 1 : 00 G23/G26 - HD 3 : 12 Die Einbauzeiten in der Tabelle sind ausschließlich...
  • Seite 122: Überprüfungen Nach Dem Zusammenbau

    ÜBERPRÜFUNGEN NACH DEM ZUSAMMENBAU 1. Nach dem Zusammenbau die Maschine anhand der untenstehenden Prüfliste kontrollieren; ebenso alle Sicherheitsschalter überprüfen. PRÜFLISTE NACM DEM ZUSAMMENBAU Prüfer: Seriennummer: Gerätenummer: Prüfdatum: Abteilung Prüfpunkt Prüfergebnis 1. Ist das Lenkrad ordnungsgemäß und fest angebracht? 2. Sind die Vorderädern fest und ordnungsgemäß befestigtigt? Montage 3.
  • Seite 123: C Überprüfen Der Sicherheitsschalter

    C Überprüfen der Sicherheitsschalter 1. Die Maschine anlassen und entsprechend den Sicherheitsanweisungen in der Betriebsanleitung betreiben. 2. Die Sicherheitsvorrichtungen überprüfen. Führen Sie die folgenden Tests vor der Inbetriebnahme der Maschine durch. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz und führen Sie Test 3 und Test 4 aus. Wenn die Maschine die folgenden Prüfungen nicht besteht, darf sie nicht betrieben werden.
  • Seite 124: Btabelle Für Anzugsdrehmomente

    ANZUGSDREHMOMENT-TABELLE BALLGEMEINE ANZUGSDREHMOMENTE US-Standardkopfschrauben mit UNC-bzw. Metrische Kopfschrauben UNF-Gewinde GR.5 GR.8 Klasse 8,8 Klasse 10,9 SAE-Qualitäts-Nr. Festigkeitsklasse (N-m) 10,7 - 12,9 16,1 - 19,3 (N-m) 10,8 - 11,3 (kgf-m) 1,11 - 1,33 1,66 - 1,99 (kgf-m) 1,1 - 1,15 (N-m) 23,1 - 27,8 32,5 - 39,3 (N-m)

Diese Anleitung auch für:

G26

Inhaltsverzeichnis