18. BELGIEN - KUNDENDIENST ..........48 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromversorgung.
DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass das Gerät un- den können), Fehlerstromschutzschal- terhalb von bzw. zwischen sicheren ter und Schütze. Konstruktionen montiert wird. • Die elektrische Installation muss eine • Die Seiten des Geräts dürfen nur an Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe das Gerät allpolig von der Stromversor- angrenzen.
• Um Beschädigungen oder Verfärbun- Wenden Sie sich hierzu an den Kun- gen der Emailbeschichtung zu vermei- dendienst. den: • Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer! – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf •...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Wasserschublade Buchse für den KT Sensor Grill- und Heizelement Backofenlampe Ventilator und Heizelement Dampfgenerator mit Abdeckung Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.1 Zubehör VORSICHT! Verwenden Sie mit der Funktion Dampfgaren nicht das Backblech oder die Brat- und Fettpfanne. Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Glaskochgeschirr mit 2 Einsatzrosten Schwamm Zur Aufnahme von Wasser aus dem Dampferzeuger. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! 4.2 Erstanschluss Siehe Sicherheitshinweise. Nach dem Netzanschluss oder nach ei- nem Stromausfall müssen die Sprache, 4.1 Erste Reinigung der Kontrast und die Helligkeit des Dis- plays sowie die Uhrzeit eingestellt werden.
Seite 9
DEUTSCH Sensor- Nummer Funktion Kommentar feld EIN / AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen Auswählen einer Ofenfunktion oder der oder Koch-As- Funktion Koch-Assistent . Bei einge- sistent schaltetem Gerät das Sensorfeld ein- oder zweimal berühren, bis das Display die gewünschte Funktion anzeigt. Zum Ein- oder Ausschalten der Backofenbe- leuchtung das Feld 3 Sekunden lang berühren.
10 www.electrolux.com Display Ofenfunktion Tageszeit Aufheiz-Anzeige Temperatur Die Dauer oder das Ende einer Funkti- Weitere Anzeigen im Display Symbol Funktion Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. Tageszeit Zeigt die aktuelle Uhrzeit an. Dauer Zeigt die für die Garfunktion benötigte Zeit an.
Seite 11
DEUTSCH Symbol Menüpunkt Beschreibung Liste mit automatischen Garprogram- Koch-Assistent men. Liste mit Ihren bevorzugten Garpro- Bevorzugtes Programm grammen. Reinigungsassistent Liste mit Reinigungsprogrammen. Einstellungen Liste mit weiteren Einstellungen. Liste der zusätzlichen Ofenfunktionen. Sonderfunktionen Untermenü von: Einstellungen Symbol Untermenü Anwendung Tageszeit einstellen Einstellen der aktuellen Uhrzeit.
Seite 12
12 www.electrolux.com Untermenü von: Reinigungsassistent Symbol Menüpunkt Beschreibung Verfahren zur Backofenreinigung mit Dampfreinigung Dampf. Verfahren zur Reinigung des Dampfge- Entkalkung nerators. 6.3 Ofenfunktionen Untermenü von: Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Heißluft mit Ringheiz- Zum Backen auf bis zu 2 Ebenen gleichzei- körper tig und zum Dörren von Lebensmitteln.
Seite 13
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Intervall Plus Für Gerichte mit einem hohen Feuchtigkeits- gehalt, zum Pochieren von Fisch und für Zu- bereitung von Eierstich und Terrinen. Vital-Dampf Für Gemüse, Fisch, Kartoffeln, Reis, Teig- waren oder besondere Beilagen. Untermenü von: Sonderfunktionen Ofenfunktion Anwendung Brot Backen Zum Backen von Brot.
14 www.electrolux.com reicht hat, ertönt ein akustisches Sig- Restwärme kann zum Warmhalten von nal. Speisen genutzt werden. Am Ende der Garzeit ertönt der akus- 6.7 Energie sparen tische Signalton erneut. Schalten Sie das Gerät aus. Das Gerät verfügt über Funkti-...
DEUTSCH 5 Sekunden nachdem Sie die Zeit für eine wird nach Ablauf des Back- oder Bratvor- Uhrfunktion eingestellt haben wird diese gangs eingeschaltet. Zeit heruntergezählt. • Sie können die Funktion im Menü Ein- Bei Uhrfunktionen Dauer und En- stellungen einschalten und ausschalten. de werden die Heizelemente nach •...
16 www.electrolux.com 8. AUTOMATIKPROGRAMME WARNUNG! 8.2 Koch-Assistent mit Siehe Sicherheitshinweise. Rezeptautomatik Mit dem Gerät wird eine Reihe von Re- 8.1 Automatikprogramme zepten zur Verfügung gestellt, die Sie ver- Folgende drei Automatikprogramme sind wenden können. Die Rezepte sind fest optimal für jede Fleischart und andere Re- einprogrammiert und können nicht geän-...
DEUTSCH Bei einigen Programmen muss das Gargut nach 30 Minuten ge- wendet werden. Im Display wird eine Erinnerungsmeldung ange- zeigt. 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Im Display wird das Symbol für den Siehe Sicherheitshinweise. KT Sensor angezeigt. Berühren Sie innerhalb von weniger 9.1 KT Sensor als 5 Sekunden oder...
18 www.electrolux.com 9.2 Einsetzen des Zubehörs Tiefes Blech: Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Kombirost: Setzen Sie den Kombirost so ein, dass seine Füße nach unten ausgerichtet sind. Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter.
DEUTSCH 10.3 Tastensperre Berühren Sie wiederholt, bis das Display „ SPEICHERN “ anzeigt. Mit Die Tastensperre verhindert ein verse- OK bestätigen. hentliches Verstellen der Ofenfunktion. Die Im Display wird der erste freie Spei- Tastensperre lässt sich nur bei einge- cherplatz angezeigt. schaltetem Gerät einschalten.
20 www.electrolux.com • Sie die Backofentemperatur nicht än- dern. Temperatur Abschaltzeit 30 °C - 115 °C 12,5 Std. 120 °C- 195 °C 8,5 Std. 200 °C - 230 °C 5,5 Std. Die Abschaltautomatik funktioniert um die Geräteflächen zu kühlen. Nach bei allen Ofenfunktionen außer...
DEUTSCH Schlauchverbindungen und dem Orientieren Sie sich an einem ähnlichen Dampferzeuger (siehe Kapitel „Reini- Rezept, wenn Sie nicht die Einstellungen gung und Pflege“). für Ihr eigenes Rezept finden. Beginnen Sie mit einem kalten Backofen, Hinweis zu den Tabellen sofern die Tabelle kein anderes Vorgehen „Dampfgaren“...
Seite 22
22 www.electrolux.com Gemüse Temperatur Wassermen- Einschub- Speise Zeit in Min. (ºC) ge in ml ebene Artischocken 50 - 60 Auberginen 15 - 25 Blumenkohl, 35 - 45 ganz Blumenkohl in 25 - 30 Röschen Brokkoli, ganz 30 - 40 Brokkoli in 20 - 25 Röschen...
Seite 23
DEUTSCH Temperatur Wassermen- Einschub- Speise Zeit in Min. (ºC) ge in ml ebene Zucchini (Scheiben) 1) Die Zeitangaben sind Richtwerte. Beilagen Temperatur Wassermen- Einschub- Speise Zeit in Min. (ºC) ge in ml ebene Dampfnudeln 30 - 40 Kartoffelklöße 35 - 45 Pellkartoffeln, 45 - 55 mittelgroß...
Seite 24
24 www.electrolux.com Fleisch Temperatur Wassermen- Einschub- Speise Zeit (Min.) (ºC) ge in ml ebene Gekochter Schinken 800 + 150 55 - 65 1000 g Hähnchen- 25 - 35 brust, pochiert Hähnchen, pochiert, 1000 800 + 150 60 - 70 - 1200 g Kalbs-/ Schweinerü-...
Seite 25
DEUTSCH Intervall Plus (Wassermenge etwa 300 ml) Speise Temperatur (ºC) Zeit in Min. Einschubebene 40 - 50 Terrine Dünnes Fischfilet 15 - 25 Dickes Fischfilet 25 - 35 Kleiner Fisch bis 25 - 35 350 g Ganzer Fisch bis 35 - 45 1000 g Aufwärmen Knödel...
26 www.electrolux.com Intervall Dampf (Wassermenge etwa 300 ml) Speise Temperatur Einschub- Menge Zeit (Min.) (ºC) ebene Frischback-Ba- 40 - 50 g 20 - 30 guettes Frischback-Ba- 40 - 50 g, 25 - 35 guettes, gefro- 1) Die Zeitangaben sind Richtwerte.
Seite 27
DEUTSCH Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Stellen Sie beim nächsten Der Kuchen ist zu tro- Die Backofentemperatur Kuchen eine höhere cken. ist zu niedrig. Backofentemperatur ein. Stellen Sie beim nächsten Der Kuchen ist zu tro- Die Backzeit ist zu lang. Kuchen eine kürzere cken.
Seite 33
DEUTSCH Fleischart Menge Backofen- Ein- Temperatur Dauer funktion schub- (°C) (Min.) ebene je cm Di- Heißluftgrillen 190 - 200 5 - 6 je cm Englisch Dicke Medium je cm Di- Heißluftgrillen 180 - 190 6 - 8 je cm Dicke Durch je cm Di- Heißluftgrillen...
DEUTSCH Auftautabelle Speise Menge Auftauzeit Zusätzli- Bemerkung in Min. che Auf- tauzeit in Min. Hähn- 1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine um- chen gedrehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wen- den.
38 www.electrolux.com Einkochtabelle - Steinobst Einkochgut Temperatur Einkochen bis Einkochen bei (°C) Perlbeginn 100 °C (Min.) (Min.) Birnen, Quitten, Zwetsch- 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Einkochtabelle - Gemüse Einkochgut Temperatur Einkochen bis Einkochen bei (°C) Perlbeginn 100 °C (Min.)
Seite 39
DEUTSCH Backofen- Einschub- Temperatur Zeit Backware funktion ebene in °C in Min. Dunkles Brot Brot Backen 180 - 200 50 - 70 Vollkornbrot Brot Backen 170 - 190 60 - 90 11.21 KT Sensor-Tabelle Rindfleisch Zu garende Speise Kerntemperatur Rostbraten oder Filetbraten Englisch 45 - 50 °C Medium...
40 www.electrolux.com Fisch Zu garende Speise Kerntemperatur Lachs 65 - 70 °C Forellen 65 - 70 °C 12. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! 12.1 Dampfreinigung Siehe Sicherheitshinweise. Die Rückstände nach der Reinigung Hinweise zur Reinigung: mit einem Lappen herauswischen. • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit war- Füllen Sie 250 ml Wasser vermischt...
Seite 41
DEUTSCH Schwenken Sie das Gitter an der vor- deren Aufhängung leicht nach innen. Ziehen Sie das Gitter aus der hint- eren Aufhängung heraus. Einsetzen der Einhängegitter Geben Sie etwas klares Wasser (100 - 200 ml) in die Wasserschublade, um Führen Sie zum Einsetzen der Einhänge- das Dampferzeugungssystem durch- gitter die obigen Schritte in umgekehrter zuspülen.
42 www.electrolux.com Entfernen Sie den Metallring und reini- 12.5 Lampe gen Sie die Glasabdeckung. WARNUNG! Tauschen Sie die Lampe gegen eine Es besteht die Gefahr eines elekt- geeignete, bis 300 °C hitzebeständige rischen Schlags. Lampe aus. Die Lampe und die Glasabde- Stecken Sie den Metallring auf die ckung der Lampe können heiß...
DEUTSCH Schließen Sie die Tür bis zu einem Winkel von ca. 45°. Fassen Sie die Tür mit beiden Hän- den seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Gerät weg. Legen Sie die Tür mit der Außen- 45° seite nach unten auf eine weiche und ebene Unterlage, um Kratzer zu vermeiden.
44 www.electrolux.com Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 14. TECHNISCHE DATEN Spannung 230 V Frequenz 50 Hz 15. MONTAGE WARNUNG! Die Standsicherheit des Einbauge- Siehe Sicherheitshinweise. räts muss DIN 68930 entspre- chen.
Seite 45
DEUTSCH min. 20 min. 560 min. min. 20 min. 560 min.
, welche auch zum download be- In Ihrer Bedienungsanleitung, sowie wie reit stehen. Der Anschluss (Elektro & Was- im Internet www.electrolux.at, finden Sie ser) und der Einbau Ihres Gerätes hat bereits die Hinweise zur Reinigung und durch einen hierfür konzessionierten Pflege Ihres Gerätes und zur Behebung...
18. BELGIEN - KUNDENDIENST terladen und speichern kann. Eine schrift- In der Bedienungsanleitung, genau wie liche Version ist erhältlich bei unserem auf www.electrolux.be, finden Sie bereits Kundendienst, Raketstraat 40, 1130 die Hinweise zur Reinigung, Pflege Ihres Brüssel, Tel. 02-7162444. Im Falle eines Gerätes und zur Behebung kleiner Stö-...