Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Introduction Et Description Générale; Données Techniques - Telwin Force Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis
FRANÇAIS
1. SÉCURITÉ GÉNÉRALE POUR L'UTILISATION DU MASQUE À USAGE
PROFESSIONNEL ET INDUSTRIEL .................................................................................. 9
2. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GÉNÉRALE ............................................................. 9
3. DONNÉES TECHNIQUES ................................................................................................. 9
3.1 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU FILTRE 100G .........................................................................9
3.2 MARQUAGES ...........................................................................................................................................9
3.2.1 MARQUAGE SUR LE FILTRE ...................................................................................................... 9
3.2.2 MARQUAGE SUR LE MASQUE ................................................................................................. 9
3.2.3 MARQUAGE SUR LA PROTECTION TRANSPARENTE EXTÉRIEURE ..............................9
3.2.4 MARQUAGE SUR LA PROTECTION TRANSPARENTE INTÉRIEURE ...............................9
4. DESCRIPTION ................................................................................................................. 9
4.1 ENSEMBLE MASQUE ET COMPOSANTS PRINCIPAUX (Fig. A) .................................................9
4.2 RÉGLAGES DU MASQUE (Fig. B) ........................................................................................................9
MASQUES POUR SOUDURE AVEC FILTRE À GRADATION FIXE.
Note : Dans le texte qui suit, les termes « masque » et « filtre » seront utilisés.
1. SÉCURITÉ GÉNÉRALE POUR L'UTILISATION DU MASQUE À USAGE PROFESSIONNEL
ET INDUSTRIEL
L'opérateur doit être suffisamment informé sur l'utilisation en sécurité du poste
de soudage et sur les risques liés aux procédés de soudage à l'arc, aux mesures de
protection associées et aux procédures d'urgence.
Pendant le soudage, les radiations lumineuses émises par l'arc
électrique peuvent être à l'origine de lésions oculaires et de
brûlures de l'épiderme ; le soudage génère de plus des étincelles
et des gouttes de métal en fusion, projetées dans toutes les
directions. Le masque de protection doit donc être utilisé pour éviter les risques de
lésions pouvant être graves.
• Éviter de brûler, pour quelque motif que ce soit, le masque de soudage car les
fumées produites sont nocives pour les yeux et pour l'organisme en cas d'inhalation.
• Le matériau dont est composé le masque intégral ne contient pas de substances
dangereuses et ne présente aucun risque pour l'homme et l'environnement.
• Contrôler régulièrement l'état du masque et du filtre :
- Avant chaque utilisation, contrôler la position et la fixation du filtre et des plaques
de protection, qui doivent être exactement dans la position décrite.
- Tenir le masque à distance des flammes.
- Le masque ne doit pas être trop approché de la zone de soudage.
- En cas de soudures prolongées, contrôler de temps à autre le masque à la recherche
de déformations ou détériorations.
- Pour des sujets particulièrement sensibles, les matériaux qui sont en contact avec
la peau peuvent causer des réactions allergiques.
• Ce masque est homologué uniquement pour la protection du visage et des yeux
contre les rayonnements ultra-violets et infrarouges nocifs, les étincelles et les
projections de soudure ; il n'est pas indiqué pour les procédés de soudage au laser,
le soudage et la découpe oxyacétylénique ni pour la protection du visage contre les
explosions ou les liquides corrosifs.
• Ne pas remplacer de parties du masque par des éléments qui ne sont pas spécifiés
dans ce manuel  ; le non-respect de cette consigne peut exposer l'opérateur à des
risques pour sa santé.
• Protéger le filtre et les plaques de protection du contact avec les liquides et la saleté.
• Ne jamais utiliser le masque sans les plaques de protection transparentes du filtre,
extérieure et intérieure.
• S'assurer de la compatibilité des plaques de protection du filtre avec le masque : les
deux doivent être marqués du même symbole de résistance aux chocs contre les
particules à haute vitesse, F dans ce cas. Si les symboles de marquage ne sont pas les
mêmes pour les plaques de protection du filtre et le masque, le niveau de protection
le plus bas de l'ensemble masque-filtre devra alors être pris en compte.
• Les protections oculaires contre les particules à haute vitesse portées par-dessus
les lunettes de vue standard peuvent produire des impacts, en générant ainsi des
risques pour la personne qui les porte.
• Utiliser exclusivement des pièces de rechange originale de marque TELWIN.
Les modifications non autorisées et l'utilisation de pièces de rechange non originales
entraînent l'annulation de la garantie et exposent l'opérateur à des risques de
lésions corporelles.
• Il est recommandé d'utiliser le masque, le filtre et les plaques de protection pendant
une période maximale de 2 ans. La durée de ces articles dépend de différents
facteurs, comme la fréquence d'utilisation, le nettoyage, la conservation et
l'entretien. Il est conseillé de procéder à de fréquents contrôles et de remplacer les
dispositifs s'ils sont endommagés.
PRÉCAUTIONS
Pour préserver la sécurité de l'utilisateur, lire avec attention ces instructions et
consulter un formateur ou un responsable superviseur qualifié avant de commencer
à opérer.
• Ces filtres à obscurcissement automatique et les plaques de protection peuvent être
utilisés dans tous les procédés de soudage hormis pour la soudure oxyacétylénique
et au laser.
• La plaque de protection claire en polycarbonate standard doit être appliquée sur les
deux côtés des filtres.
• L'utilisation sans les plaques de protection peut être dangereuse pour la sécurité ou
endommager irréversiblement le filtre.
2. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le masque modèle «  FORCE  » se compose du filtre 100G, ainsi que de protections
transparentes frontales externes et internes.
Le masque a été conçu pour garantir une protection adéquate des yeux pendant le soudage
et pour obtenir les meilleures performances aussi bien en termes de facilité de montage
que de fonctionnalité et qualité d'utilisation : il garantit une protection permanente contre
les radiations UV et IR et les étincelles générées au cours du procédé de soudage à l'arc.
3. DONNÉES TECHNIQUES
3.1 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU FILTRE 100G
- Dimension totale :
- Plaques de protection du filtre :
- Zone de vision :
- État foncé :
3.2 MARQUAGES
3.2.1 MARQUAGE SUR LE FILTRE
Le marquage reporté sur le filtre modèle 100G dans la zone frontale supérieure est constitué
d'une série de symboles ayant la signification suivante :
SOMMAIRE
108x51mm, 110x90x10mm (XL)
façade 110x90mm, intérieure 110x90mm
100x47mm, 101x81mm (XL)
gradation fixe 11 DIN
pag.
4.2.1 Réglage de la sangle de pourtour (Fig. B-1) ...................................................................... 9
4.2.2 Réglage de la hauteur de la sangle de pourtour (Fig. B-2) .......................................... 9
4.2.3 Réglage de la distance entre le visage et le filtre (Fig. B-3) ......................................... 9
4.2.4 Réglage de l'inclinaison (Fig. B-4) ......................................................................................... 9
5. MONTAGE ..................................................................................................................... 10
6. UTILISATION ................................................................................................................ 10
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ......................................................................................... 10
8. PROBLÈMES ET SOLUTIONS ........................................................................................ 10
standard numérique de référence à la base de la
demande de certification
sigle du fabricant
filtre de soudage
numéro d'échelon
marquage CE
3.2.2 MARQUAGE SUR LE MASQUE
Le marquage reporté sur le masque FORCE dans la zone frontale inféro-interne est constitué
d'une série de symboles ayant la signification suivante :
standard numérique de référence à la base de la demande de certification
initiales du fabricant
protection contre le soudage
filtre d'occultation maximum applicable
résistance mécanique : niveau d'impact 45 m/s
taille de la tête applicable
marquage CE
3.2.3 MARQUAGE SUR LA PROTECTION TRANSPARENTE EXTÉRIEURE
Le marquage reporté sur la protection transparente extérieure modèle FC est constitué
d'une série de symboles ayant la signification suivante :
standard numérique de référence à la base de la demande de certification
initiales du fabricant
Classe optique
résistance mécanique : niveau d'impact 120 m/s
marquage CE
3.2.4 MARQUAGE SUR LA PROTECTION TRANSPARENTE INTÉRIEURE
Le marquage reporté sur la protection transparente intérieure modèle IC est constitué d'une
série de symboles ayant la signification suivante :
standard numérique de référence à la base de la demande de certification
initiales du fabricant
Classe optique
résistance mécanique : niveau d'impact 45 m/s
marquage CE
ATTENTION : Si la lettre de protection contre les particules à haute vitesse
imprimée sur le masque, sur le filtre et sur les plaques de protection n'est
pas suivie de la lettre T, la protection oculaire devra être utilisée contre les
particules à haute vitesse uniquement à température ambiante.
4. DESCRIPTION
4.1 ENSEMBLE MASQUE ET COMPOSANTS PRINCIPAUX (Fig. A)
4.2 RÉGLAGES DU MASQUE (Fig. B)
4.2.1 Réglage de la sangle de pourtour (Fig. B-1)
Le masque doit être réglé pour protéger les yeux et le visage de façon efficace pendant le
soudage.
La position de la sangle frontale et arrière peut être réglée manuellement pur s'adapter
parfaitement à la dimension de la tête.
Tourner la molette (sur certains modèles, la molette doit être pressée pour pouvoir la
tourner) pour adapter la sangle à la tête.
4.2.2 Réglage de la hauteur de la sangle de pourtour (Fig. B-2)
La hauteur peut être réglée de manière à positionner la sangle juste au-dessus des sourcils :
serrer ou desserrer les deux lanières sur la partie supérieure de la tête.
4.2.3 Réglage de la distance entre le visage et le filtre (Fig. B-3)
Desserrer les mollettes extérieures et faire coulisser en avant ou en arrière jusqu'à obtenir la
position souhaitée, puis serrer à nouveau.
4.2.4 Réglage de l'inclinaison (Fig. B-4)
Pour obtenir une inclinaison idéale du masque, les yeux doivent être perpendiculaires à la
surface du filtre. Pour régler l'angle de visualisation, desserrer les molettes sur les deux côtés
du masque et régler l'inclinaison souhaitée du masque. Si l'inclinaison souhaitée ne peut
être obtenue, appuyer sur les boutons latéraux et déplacer les curseurs en même temps
pour que le masque contourne la limitation de l'angle prédéfinie.
- 9 -
16321 GX W11 CE
16321 GX W15 C 1-M CE
16321 GX 1 E CE
16321 GX 1 C CE
pag.
16321
GX
W
11
CE
16321
GX
W
15
C
1-M
CE
16321
GX
1
E
CE
16321
GX
1
C
CE
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

TigerTiger xl802818804424802655

Inhaltsverzeichnis