PORTUGUESE
1. SEGURANÇA GERAL PARA A UTILIZAÇÃO DO CAPACETE PARA USO
PROFISSIONAL E INDUSTRIAL .................................................................................... 17
2. INTRODUÇÃO E DESCRIÇÃO GERAL ........................................................................... 17
3. DADOS TÉCNICOS ........................................................................................................ 17
3.1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS FILTRO 100G ...................................................................................17
3.2 MARCAÇÕES ..........................................................................................................................................17
3.2.1 MARCAÇÃO NO FILTRO ..........................................................................................................17
3.2.2 MARCAÇÃO NO CAPACETE ...................................................................................................17
3.2.3 MARCAÇÃO NA PROTEÇÃO EXTERNA TRANSPARENTE ..............................................17
3.2.4 MARCAÇÃO NA PROTEÇÃO INTERNA TRANSPARENTE ...............................................17
4. DESCRIÇÃO ................................................................................................................... 17
4.1 CONJUNTO DO CAPACETE E COMPONENTES PRINCIPAIS (Fig. A) .....................................17
4.2 REGULAÇÕES DO CAPACETE (Fig. B) .............................................................................................17
CAPACETES PARA SOLDADURA COM FILTRO DE GRADAÇÃO FIXA.
Nota: No texto a seguir serão utilizados os termos "capacete" e "filtro".
1. SEGURANÇA GERAL PARA A UTILIZAÇÃO DO CAPACETE PARA USO PROFISSIONAL
E INDUSTRIAL
O operador deve estar adequadamente informado sobre o uso seguro do aparelho
de soldar e sobre os riscos associados aos procedimentos de soldadura de arco, as
respetivas medidas de proteção e os procedimentos de emergência.
•
Durante a soldadura, as radiações luminosas emitidas pelo arco
elétrico podem danificar os olhos e causar queimaduras na
epiderme; além disso, a soldadura produz faíscas e gotas de
metal fundido projetadas em todas as direções. Assim, é
necessário utilizar o capacete de proteção para evitar danos físicos possivelmente
graves.
• Evitar incendiar, por qualquer motivo, o capacete de soldadura, uma vez que os
fumos produzidos são prejudiciais para os olhos e se inalados para o corpo.
• O material que compõe o capacete completo não possui substâncias prejudiciais e
não apresenta qualquer risco para o homem e para o ambiente.
• Verificar regularmente o estado do capacete e do filtro:
- Antes de cada utilização, verificar a correta posição e fixação do filtro e das placas
de proteção que devem estar exatamente no espaço descrito.
- Manter o capacete afastado das chamas.
- O capacete não se deve aproximar demasiado da área de soldadura.
- Em caso de soldaduras prolongadas, de vez em quando deve-se verificar se o
capacete apresenta deformações ou danos.
- Para indivíduos particularmente sensíveis, os materiais que entram em contacto
com a pele podem provocar reações alérgicas.
• Este capacete é homologado apenas para a proteção do rosto e dos olhos das
radiações nocivas ultravioleta e infravermelhas, das faíscas e dos salpicos de
soldadura; não é adequado para procedimentos de soldadura laser, soldadura e
corte oxiacetilénica e para proteger o rosto de explosões ou líquidos corrosivos.
• Não substituir partes do capacete por outras diferentes das especificadas neste
manual, o incumprimento pode expor o operador a riscos para a sua saúde.
• Proteger o filtro e as placas protetoras do contacto com líquidos e sujidade.
• Nunca usar o capacete sem as placas protetoras transparentes, externa e interna, do
filtro.
• Verificar a compatibilidade entre as placas protetoras do filtro e o capacete: ambos
devem estar marcadas com o mesmo símbolo de resistência de impacto contra
partículas de elevada velocidade, neste caso F. Se os símbolos de marcação não
forem comuns a ambos, as placas de proteção do filtro e o capacete, então deverá
ser utilizado o nível de proteção mais baixo do conjunto capacete-filtro.
• As proteções oculares contra partículas a alta velocidade utilizadas por cima dos
óculos oftálmicos normais podem produzir impactos, criando assim um perigo para
quem os usa.
• Não utilizar peças de substituição diferentes das originais TELWIN.
Modificações não autorizadas e a substituição de peças não originais invalidam a
garantia e expõem o operador ao risco de lesões pessoais.
• Recomendamos um uso do capacete, do filtro e das respetivas placas protetoras por
um período máximo de 2 anos. A duração destes artigos depende de vários fatores
como a frequência de utilização, a limpeza, a conservação e a manutenção dos
mesmos. Recomenda-se inspecionar e substituir frequentemente se danificados.
PRECAUÇÕES
Para salvaguardar a segurança do utilizador, ler atentamente estas instruções e
consultar um instrutor ou supervisor qualificado antes de iniciar o trabalho.
• Estes filtros e placas protetoras podem ser utilizados em todos os processos de
soldadura, à exceção da soldadura oxiacetilénica e soldadura a laser.
• A placa protetora clara em policarbonato padrão deve ser aplicada em ambos os
lados dos filtros.
• A não utilização das placas protetoras pode constituir um perigo para a segurança
ou provocar um dano irreparável ao filtro.
2. INTRODUÇÃO E DESCRIÇÃO GERAL
O capacete modelo "FORCE" é composto pelo filtro 100G; além disso, é composto pelas
proteções transparentes frontais exteriores e interiores.
O capacete foi projetado para garantir a correta proteção dos olhos durante a soldadura,
além de fornecer o máximo do desempenho quer na facilidade de montagem quer na
comodidade e qualidade de uso: garante uma proteção permanente contra as radiações UV
e IR e as faíscas geradas durante o processo de soldadura de arco.
3. DADOS TÉCNICOS
3.1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS FILTRO 100G
- Dimensões totais:
- Placas de proteção do filtro:
- Zona visual:
- Estado escuro:
3.2 MARCAÇÕES
3.2.1 MARCAÇÃO NO FILTRO
A marcação contida no filtro modelo 100G, na área frontal-superior, é composta por uma
série de símbolos que têm o significado a seguir:
INDICE
108x51 mm,110x90x10 mm (XL)
frontal 110x90 mm, interna 110x90 mm
100x47 mm, 101x81 mm (XL)
gradação fixa 11 DIN
pág.
4.2.1 Regulações da faixa perimetral (Fig. B-1) .........................................................................17
4.2.2 Regulação da altura da faixa perimetral (Fig. B-2) ........................................................17
4.2.3 Regulação da distância entre o rosto e o filtro (Fig. B-3) ............................................17
4.2.4 Regulação da inclinação (Fig. B-4) ......................................................................................17
5. MONTAGEM .................................................................................................................. 18
6. UTILIZAÇÃO ................................................................................................................. 18
7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA .......................................................................................... 18
8. PROBLEMAS E SOLUÇÕES ........................................................................................... 18
número da norma de referência para o
pedido de certificação
sigla do fabricante
filtro de soldadura
número de escala
marcação CE
3.2.2 MARCAÇÃO NO CAPACETE
A marcação contida no capacete FORCE na área frontal-inferior interna é composta por uma
série de símbolos que têm o significado a seguir:
número da norma de referência para o pedido de certificação
iniciais do fabricante
proteção de soldadura
filtro blackout máximo aplicável
resistência mecânica: nível de impacto 45 m/s
tamanho da cabeça aplicável
marcação CE
3.2.3 MARCAÇÃO NA PROTEÇÃO EXTERNA TRANSPARENTE
A marcação contida na proteção externa transparente modelo FC é composta por uma série
de símbolos que têm o significado a seguir:
número da norma de referência para o pedido de certificação
iniciais do fabricante
Classe ótica
resistência mecânica: nível de impacto 120 m/s
marcação CE
3.2.4 MARCAÇÃO NA PROTEÇÃO INTERNA TRANSPARENTE
A marcação contida na proteção interna transparente modelo IC é composta por uma série
de símbolos que têm o significado a seguir:
número da norma de referência para o pedido de certificação
iniciais do fabricante
Classe ótica
resistência mecânica: nível de impacto 45 m/s
marcação CE
ATENÇÃO: se a letra de proteção contra as partículas de alta velocidade
marcada no capacete e nas placas protetoras não for seguida pela letra T,
então o protetor ocular deverá ser usado contra as partículas a alta
velocidade apenas à temperatura ambiente.
4. DESCRIÇÃO
4.1 CONJUNTO DO CAPACETE E COMPONENTES PRINCIPAIS (Fig. A)
4.2 REGULAÇÕES DO CAPACETE (Fig. B)
4.2.1 Regulações da faixa perimetral (Fig. B-1)
O capacete deve ser regulado para proteger os olhos e o rosto de forma eficaz durante a
soldadura.
A posição da faixa frontal e traseira pode ser regulada manualmente para se adaptar
perfeitamente às dimensões da cabeça.
Rodar o manípulo (em alguns modelos é necessário pressionar o manípulo para poder rodá-
lo) para adaptar a faixa à cabeça.
4.2.2 Regulação da altura da faixa perimetral (Fig. B-2)
A altura pode ser regulada de forma a posicionar a faixa imediatamente acima das
sobrancelhas: apertar ou afrouxar as duas correias graduadas situadas na parte superior
da cabeça.
4.2.3 Regulação da distância entre o rosto e o filtro (Fig. B-3)
Afrouxar os manípulos externos e fazer deslizar para a frente ou para trás até obter a posição
pretendida; em seguida, apertar novamente.
4.2.4 Regulação da inclinação (Fig. B-4)
A inclinação ideal do capacete é aquela em que os olhos ficam perpendiculares em relação
à superfície do filtro. Para regular o ângulo de visualização, afrouxar os manípulos de
ambos os lados do capacete e configurar a inclinação desejada do capacete. Caso não seja
possível obter a inclinação desejada, pressionar os botões laterais e deslocar os cursores em
simultâneo para fazer com que o capacete ultrapasse a limitação do ângulo predefinida.
- 17 -
16321 GX W11 CE
16321 GX W15 C 1-M CE
16321 GX 1 E CE
16321 GX 1 C CE
pág.
16321
GX
W
11
CE
16321
GX
W
15
C
1-M
CE
16321
GX
1
E
CE
16321
GX
1
C
CE