• Para alimentar o produto através do cabo de ligação
(12 V corrente contínua) (12), ligue o cabo a uma
fonte de energia de corrente contínua de 12 V (is-
queiro de veículo).
1.
Antes de ajustar para a pressão pretendida, certi-
fique-se de que o interruptor para ligar/desligar (7)
se encontra na posição "O".
2.
Desenrole completamente a mangueira de ar
comprimido (14).
3.
Abra a alavanca da válvula de alavanca (14a) e
ligue a mangueira de ar comprimido ao objeto que
pretende insuflar. Se necessário, utilize um adap-
tador no compartimento de armazenamento (15)
(ver 10.4.).
4.
Ligue o produto a uma fonte de eletricidade.
5.
Com o botão (PSI, BAR, kPa) (4) pode selecio-
nar entre as unidades PSI (psi), BAR (bar) e KPA
(kPa). A unidade selecionada é exibida no visor.
6.
Pode agora ajustar a pressão pretendida com o
botão "-" (3) e o botão "+" (5).
- O botão "-" (3) reduz a pressão e o botão "+" (5)
aumenta a pressão.
- Se mantiver o botão "-" (3) ou "+" (5) premido
durante a seleção, a pressão altera-se mais de-
pressa.
7.
Assim que tiver selecionado a pressão pretendida,
ligue o produto colocando o interruptor para ligar/
desligar (7) na posição "I". O produto arranca au-
divelmente e inicia a insuflação. O produto insufla
o objeto ligado até à pressão ajustada no visor e
desativa-se automaticamente em seguida.
8.
Para desligar o produto, coloque o interruptor para
ligar/desligar (7) em "O".
10.3 Utilizar o conjunto de adaptadores (Fig. 5-8)
m Atenção! Desligue o produto antes de trocar de
adaptadores.
O conjunto de adaptadores permite as seguintes pos-
sibilidades de utilização:
• Insufle pneus de automóveis com a válvula de alavan-
ca (14a) instalada. Não é necessário nenhum adap-
tador! (Fig. 5)
• O adaptador para válvulas de pneus (9) permite a
insuflação de pneus de bicicletas (válvula Dunlop,
Fig. 6).
• A agulha para bolas (10) permite a insuflação de
bolas. (Fig. 7)
• O adaptador cónico (8) é adequado para a insu-
flação de piscinas, colhões de ar, botes ou outros
acessórios de natação. (Fig. 8).
Aviso! Observe as indicações do fabricante do
pneu e do fabricante do automóvel em relação à
pressão do pneu recomendada.
Aviso! Este produto não está calibrado! Para um
valor de medição calibrado, após o enchimento,
verifique a pressão dos pneus com um aparelho
de medição apropriado, p. ex., numa estação de
serviço.
11. Ligação elétrica
O motor elétrico instalado está ligado pronto a ser
utilizado. A ligação cumpre as normas VDE e DIN
relevantes. A conexão de rede por parte do clien-
te, assim como a linha de prolongamento utiliza-
da, deverão corresponder a essas normas.
Ao trabalhar com aparelhos auxiliares de jato e pulve-
rização, assim como em caso de utilização provisória
ao ar livre, o produto deve ser imprescindivelmente
ligado através de um disjuntor diferencial com uma
corrente de ativação de 30 mA ou inferior.
Cabo de ligação elétrica danoso.
Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em cabos
de ligação elétrica.
As causas para tal poderão ser:
• posições de pressão, se os cabos de ligação passa-
rem através de janelas ou portas,
• vincos devido a uma fixação ou condução incorreta
do cabo de ligação,
• pontos de corte devido a passagem de veículo por
cima do cabo de ligação,
• danos de isolamento devido a puxar com força da
tomada de parede,
• Fissuras devido ao envelhecimento do isolamento.
Tais cabos de ligação elétrica danificados não devem
ser utilizados e representam perigo de vida devido aos
danos no isolamento.
Inspecione regularmente os cabos de ligação elétrica
quanto a danos. Durante a inspeção, certifique-se de
que o cabo de ligação não está ligado à rede elétrica.
Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às
normas VDE e DIN relevantes. Utilize apenas cabos
de ligação com a marcação H05VV-F.
É obrigatória uma impressão da designação do tipo no
cabo de ligação.
www.scheppach.com
PT | 81