• Zapnite brúsku a počkajte, kým pracovný kotúč dosiahne
maximálne otáčky.
• Priložte celú plochu pracovného kotúča k pracovnej ploche
(pohyblivý ochranný kryt pracovného kotúča sa automaticky
prispôsobí povrchu).
• Miernym tlakom pohybujte brúskou po pracovnej ploche krúživými
pohybmi alebo striedavo v priečnom a pozdĺžnom smere.
• Nadmerný tlak nevedie k zvýšeniu b r ú s n e h o
môže spôsobiť rýchlejšie opotrebovanie brúsnych komponentov a
brúsneho papiera.
• Odsunutie pracovného kotúča od b r ú s n e j
prevádzky spôsobí únik prachu mimo stroja, a tým aj do
pracovného priestoru.
• Výkon a kvalita brúseného povrchu do značnej miery závisí od typu
použitého brúsneho papiera a prítlaku. Typ brúsneho papiera sa
najlepšie vyberá skúšobne.
• Po skončení brúsenia znížte tlak na brúsku, vypnite motor.
• Po opotrebovaní brúsneho papiera ho vymeňte.
• Používajte pravidelné prestávky.
Nespúšťajte brúsku, keď je kotúč opretý o pracovnú
plochu.
LED OSVETLENIE
Brúska má LED osvetlenie obr. B3, ktoré uľahčuje vyhľadávanie
nerovností na brúsenej stene. Keď je osvetlenie obr. B3 zapnuté a
osvetľuje pracovnú plochu, všetky nerovnosti na stene, ktoré je
potrebné opraviť, sú viditeľné. Osvetlenie sa zapína stlačením
tlačidla obr. B7 a vypne sa stlačením obr. B7.
OBSLUHA A ÚDRŽBA
Pred vykonávaním akéhokoľvek nastavovania, údržby alebo
opravy odpojte stroj od elektrickej siete.
• Brúsku vždy udržiavajte v čistote.
• Na čistenie nepoužívajte vodu ani iné kvapaliny.
• Brúsku čistite pomocou kefy.
• Pravidelne čistite vetracie otvory, aby ste zabránili prehriatiu motora
brúsky.
• Pravidelne čistite ochranný filter motora. Ak ho chcete vyčistiť,
odstráňte blok filtra obr. D1 vyberte filter obr. D2 očistite ho od
prachu. Môže sa umyť, ale pred opätovným nasadením musí
prirodzene vyschnúť. Čistý a suchý filter opäť umiestnite na obr. D2
opäť ho zaistite obr. D1.
• Ak na komutátore dochádza k nadmernému iskreniu, skontrolujte
stav uhlíkových kief motora.
• Brúsku vždy skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí.
VÝMENA BRÚSNEJ PODLOŽKY
• Ak je brúsna podložka poškodená, je k dispozícii ako náhradný
diel.
• Po vybratí brúsneho papiera použite kľúč vložený do otvoru v
brúsnej podložke obr. E2 so suchým zipsom a odskrutkujte
skrutky. Potom odstráňte starú brúsnu podložku, nainštalujte
novú podložku a utiahnite skrutky.
VÝMENA UHLÍKOVÝCH KEFIEK
Opotrebované (kratšie ako 5 mm), spálené alebo prasknuté uhlíkové
kefy motora sa musia okamžite vymeniť. Vždy vymeňte obe
uhlíkové kefky súčasne.
• Odskrutkujte kryty uhlíkových kief obr. B5.
• Odstráňte opotrebované uhlíkové kefy.
• Odstráňte
všetok
uhlíkový
stlačeného vzduchu.
• Vložte nové uhlíkové kefy (kefy by sa mali voľne zasúvať do
držiakov kief).
• Nasaďte kryty uhlíkových kefiek obr. B5.
Po výmene uhlíkových kief spustite brúsku bez zaťaženia na
približne 3 minúty, aby uhlíkové kefy zapadli do komutátora
motora. Odporúča sa, aby výmenu uhlíkových kief vykonávala
len kvalifikovaná osoba s použitím originálnych dielov.
Prípadné poruchy by malo opraviť autorizované servisné stredisko
výrobcu.
ZOSTAVENIE BRÚSKY
výkonu, ale
plochy počas
prach
pomocou
nízkotlakového
Brúska je vybavená skladacou funkciou, ktorá uľahčuje jej prepravu.
Ak chcete brúsku zložiť, uvoľnite blokovací mechanizmus obr. D9
závesu obr. A9 a brúsku zložte. Ak chcete brúsku rozložiť,
postupujte podľa vyššie uvedených krokov v opačnom poradí,
pričom dbajte na to, aby ste nepreťali napájací kábel obr. D8. Pri
skladaní brúsky očistite tesnenia obr. D7 od prachu a iných nečistôt.
Po zostavení a vyčistení sa brúska zmestí do prepravného vaku.
TECHNICKÉ ÚDAJE
TECHNICKÉ ÚDAJE
Brúska na sadru 59G265
Parameter
Napájacie napätie
Menovitý výkon
Rozsah otáčok bez zaťaženia
Priemer kruhového brúsneho kotúča
Závit stopky
Dĺžka prívodného kábla
Stupeň ochrany
Trieda ochrany
Hmotnosť
59G265 uvádza typ aj označenie zariadenia
ÚDAJE O HLUKU A VIBRÁCIÁCH
Hladina akustického tlaku
Hladina akustického výkonu
Hodnota zrýchlenia vibrácií
Informácie o hluku a vibráciách
Hladina hluku vydávaného jednotkou je opísaná: hladinou
vydávaného akustického tlaku Lp
kde K je neistota merania). Vibrácie vyžarované jednotkou sú
Lw
(A) (
opísané hodnotou zrýchlenia vibrácií a
merania).
Hladina akustického tlaku Lp
hodnota zrýchlenia vibrácií a
namerané v súlade s normou EN 60745-2-3. Uvedená úroveň
vibrácií a
sa môže použiť na porovnanie zariadenia a na predbežné
h
posúdenie vystavenia vibráciám.
Uvedená úroveň vibrácií je reprezentatívna len pre primárne
použitie zariadenia. Ak sa zariadenie používa na iné účely alebo s
inými pracovnými nástrojmi, úroveň vibrácií sa môže zmeniť. Vyššiu
úroveň vibrácií ovplyvní nedostatočná alebo príliš zriedkavá údržba
zariadenia. Uvedené dôvody môžu mať za následok zvýšenú
expozíciu vibráciám počas celého pracovného obdobia.
Na presný odhad vystavenia vibráciám je potrebné zohľadniť
obdobia, keď je jednotka vypnutá alebo keď je zapnutá, ale
nepoužíva sa na prácu. Keď sa všetky faktory presne odhadnú,
celková expozícia vibráciám môže byť výrazne nižšia.
Na ochranu používateľa pred účinkami vibrácií by sa mali zaviesť
ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako napríklad cyklická údržba stroja
a pracovných nástrojov, ochrana primeranej teploty rúk a správna
organizácia práce.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Elektricky poháňané výrobky by sa nemali likvidovať spolu s
domovým odpadom, ale mali by sa odviezť do príslušných
zariadení na likvidáciu. Informácie o likvidácii vám poskytne
predajca výrobku alebo miestny úrad. Odpad z elektrických a
elektronických zariadení obsahuje látky, ktoré nie sú šetrné k
životnému prostrediu. Zariadenia, ktoré nie sú recyklované,
predstavujú potenciálne nebezpečenstvo pre životné prostredie a
ľudské zdravie.
"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa so
sídlom vo Varšave, ul. Pograniczna 2/4 (ďalej len "GTX Poland ") informuje, že všetky
autorské práva na obsah tejto príručky (ďalej len "príručka"), okrem iného vrátane jej
textu, fotografií, schematického nákresu atď. sú vyhradené. Všetky autorské práva k
obsahu tejto príručky (ďalej len "príručka"), okrem iného vrátane jej textu, fotografií,
schém, nákresov, ako aj jej zloženia, patria výlučne spoločnosti GTX Poland a
podliehajú právnej ochrane podľa zákona zo 4. februára 1994 o autorskom práve a
súvisiacich právach (t. j. Zbierka zákonov 2006 č. 90 položka 631 v znení neskorších
predpisov). Kopírovanie, spracovanie, publikovanie, úprava na komerčné účely celej
príručky, ako aj jej jednotlivých prvkov bez písomného súhlasu spoločnosti GTX
35
Hodnota
230 V AC 50 Hz
800 W
800 - 1800 min
⌀215 mm
M6
5 m
IP20
II
4 kg
LpA= 86 dB(A) K= 3
dB(A)
LwA= 94 dB(A) K= 3
dB(A)
ah= 3,17 m/s2 K= 1,5
m/s2
a hladinou akustického výkonu
A
kde K znamená neistotu
(h) (
, hladina akustického výkonu Lw
A
uvedené v tomto návode boli
h
-1
a
A