Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HPI Racing E10 Touring Bauanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E10 Touring:
Inhaltsverzeichnis
4
Checkingradiorange Überprüfen derReichweitederRC-Anlage Vérificationdelaportéedu systémeradio RfFöJfiEeome
To properl
y
check the range, have afriend hold t he tuck and walk tothe farthest distance
to make sure the model responds
before the transmitter,
you may lose control of the RIC car.
IJmdieskorrektdurchzufiihren, g ebenSiedasAutoeinemFreund,±rdamitso weitgeht,wieSiefahrenmöchten. Ü berpriifenSiedabeidiekorrekte
Funktion der RC-AnIage. Fahren Sie nicht, wenn es bei diesem Test zu Problemen kommt Fall Sie erst das Auto anschalten und dann den Sender,
kann es sein, dass Sie die Kontrolle
Pour correctement
vérifier Ia portée, faites tenir le véhicule par un ami, et éloignez-vousjusqu'ä
de faire fonctionner
votre modéle réduit. Faites foncüonner
ner le véhicule s'il y a un quelconque probléme avec Ie systéme radio. Si vous mettiez en route Ie véhicule avant I'émetteur, vous pourriez perdre Ie
cont•öle
de vote
véhicule
radio-commandé.
Caution
Wamhinweise
Précautions
5
Einstellen der Lenkungstrimmung
Steering Trim Setup
Tum steering trim to set tires in completely
Steering
Trim
centered
Lenkungstrimmung
Trim
de direction
Stellen Sie die Trimmung so ein, dass die
Räder geradeaus zeigen.
Toumez le
que Ies pneus soient dans une posiüon
p.24
complétement
o
You can skip to page 14 if this is not your first time
running
Sie können zu Seite 14 weitergehen,
erste Mal ist, dass Sie mit diesem
Vous pouvez aller directement
pas la premiére
correctly.
Do not operate the model if there is any problem
über das Auto vertieren.
Ies commandes
Check Max. Range
Überprüfen SiedieReichweite
Reference
Abschnitt
Section
24GHz
radio frequency
only functions
lose sight of the vehicle you may lose control
Die 2.4GHz-Technik
funktionien
nur im Sichtfeld.
und den Sichtkontakt
verlieren,
kann es sein, dass Sie die Kontrolle
La fréquence radio de 2,4 GHz ne foncüonne qu'å vue, si vous envoyez le véhicule detriére un objet solide ou qu'il
prend un Virage et que vous le perdiez de vue, vous pouvez en perdre le contröle.
2.4GH
position.
de direcüon de fagon å ce
centrée.
00
0
o
o
o
o
o
o
o
o
the vehicle.
fois que vous utilisez le véhicule.
that you. tooperate
Mth
radio system. If you switch on the RIC car first
la distance
et vérifiez que Ie véhicule
répond conectement.
Vérifiez la portée maximale
Page 24
Section
de référence
by line of sight, if you drive behind a solid object or around a corner and
of the RC car.
Wenn Sie hinter ein festes Objekt Oder hinter eine Mauer fahren
über Ihr Modellauto
Réglagedutrim
dedirection
O
wenn es nicht das
Auto fahren.
å la page 14 si ce n'est
11
your model. Operate
the controls
la plus lointaine
'a quelle vous envisagez
Ne faites pas fonction-
verlieren.
Front
Vome
Avant
707
s
o
Page
14
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

115888

Inhaltsverzeichnis