Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

go-e PRO CABLE Kurzanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRO CABLE:
Inhaltsverzeichnis
ES
Indicaciones de seguridad y conformidad
Descarga el manual completo de instrucciones de instalación y uso, así como la ficha técnica en www.go-e.com
A tener en cuenta antes de la instalación y la puesta en marcha: ¡Ten en cuenta todas las normas e indicaciones de seguridad de este manual!
| Lee detenidamente las instrucciones de instalación y uso y la ficha técnica y guárdalas para futuras consultas. Los documentos están d señados
para ayudarte: 1. Utilizar el producto de forma segura y correcta 2. Aumentar la vida útil y la fiabilidad 3. Evitar daños en el dispositivo o en bienes
materiales 4. Evitar peligros para la vida o la integridad física.
Normas generales de seguridad: El go-e Charger PRO solo debe utilizarse para cargar vehículos eléctricos alimentados por batería (BEV) y vehí-
culos híbridos enchufables (PHEV) con los adaptadores y cables previstos para ello. | El incumplimiento de las normas de seguridad puede tener
consecuencias graves. go-e GmbH declina toda responsabilidad por los siniestros derivados del incumplimiento del manual de instrucciones, las
normas de seguridad o las advertencias del equipo. | En caso de generación anormal de calor, no toques el go-e Charger ni el cable de carga y,
tan pronto como sea posible, interrumpe sin demora el proceso de carga . En caso de decoloración o deformación del plástico, ponte en contacto
con el servicio de atención al cliente. | No cubras nunca el go-e Charger durante el proceso de carga. La acumulación de calor puede provocar in-
cendios. | Debido a los campos electromagnéticos, los portadores de implantes electrónicos deben mantenerse a una distancia mínima de 60 cm
del go-e Charger. | El go-e Charger PRO dispone de las interfaces de comunicación WLAN 802.11b/g/n 2,4 GHz, LTE-FDD*, GPRS*, EDGE* y RFID.
La WLAN funciona con una frecuencia de 2,4 GHz, canales 1-13 con la banda de frecuencia 2412-2472 MHz. La potencia de transmisión máxima
de la WLAN es de 20 dBm. LTE funciona en las bandas de frecuencia 1, 3, 7, 8 y 20 con una potencia de emisión máxima de 23 dBM. GPRS y EDGE
funcionan a 900 y 1800 MHz con una potencia de emisión máxima de 35 dBm. El RFID funciona con una frecuencia de 13,56 MHz con una potencia
de radiación máxima de 60 dBμA/m a 10 m. | El producto debe funcionar dentro de las condiciones de funcionamiento especificadas; incluidas las
tensiones, las corrientes, la temperatura y otras condiciones ambientales.
Información por países: Deben respetarse las normativas de instalación nacionales y locales. | En función del país, deben observarse las especi-
ficaciones de las autoridades y de los operadores de la red eléctrica, p. ej., la obligación de notificación o autorización de dispositivos de carga, o
la limitación de la carga monofásica. Comunícate con tu operador de red para informarte sobre si la estación de carga go-e Charger está sujeta a
registro o autorización y si deben respetarse otras restricciones. | Francia, Portugal, Dinamarca, Italia, España, Singapur y Suecia: El instalador
tiene la obligación de instruir al usuario e indicarle que las personas no cualificadas de los grupos BA1 (personas normales, sin experiencia ni for-
mación), BA2 (niños) y BA3 (discapacitados) no deben tener acceso al producto. Además, el producto debe instalarse en un lugar adecuado entre
1,00 y 1,45 m por encima del suelo. | Países Bajos e Italia: Debe instalarse un dispositivo de conmutación mecánico justo antes del cargador para
garantizar la desconexión en caso de que se produzca un fallo en el cargador. El go-e Charger PRO cumple los requisitos de un dispositivo de la ca-
tegoría de sobretensión 3 (OVC 3). Esto se consigue mediante un disyuntor de corriente de fuga instalado fuera del cargador, entre el cargador y el
suministro eléctrico de la red. La instalación debe realizarla el instalador y puede hacerse al mismo tiempo que la instalación del cargador. | Fran-
cia: El go-e Charger PRO CABLE T2S dispone de un cable de carga Amphenol con un obturador integrado en el conector. El obturador sirve como
cubierta protectora para las clavijas eléctricas del conector. Sirve principalmente para garantizar una conexión segura durante el proceso de carga
del vehículo eléctrico. El obturador es un componente físico del enchufe Amphenol del vehículo. Si el conector está insertado correctamente en la
toma de carga, el cierre se desplazará para que las clavijas eléctricas puedan establecer contacto. Al desconectar el enchufe, el bloqueo vuelve a su
posición original y cubre de nuevo las clavijas eléctricas. Este mecanismo está diseñado para proteger las clavijas cuando el cable no está en uso.
Placa identificativa: Ten en cuenta las indicaciones de la placa de características del go-e Charger PRO (ver ilustración en el manual completo de
instrucciones de instalación y uso que se pueden descargar).
Medidas de protección eléctricas: Alta tensión: ¡Peligro de muerte! Nunca utilice el go-e Charger PRO si la carcasa, un enchufe de carga o un cable están
dañados o abiertos. | Una descarga eléctrica puede ser mortal. No toque el cargador ni el enchufe de carga con la mano ni con medios auxiliares técnicos.
| Toda la información relativa a la instalación eléctrica está destinada exclusivamente a un electricista especializado con la formación necesaria
para realizar todos los trabajos de electrotecnia de acuerdo con la normativa nacional vigente. | Antes de la instalación, comprueba si el producto
presenta daños visibles o si la carcasa se ha abierto sin autorización. En caso de que así sea, no instales el dispositivo y ponte en contacto con
el servicio de asistencia técnica. | Antes de realizar trabajos de conexión eléctrica, desconecta el circuito de corriente. | La unidad de carga solo
puede ser retirada del soporte de pared por un electricista cualificado. Antes de realizar trabajos de mantenimiento o desmontaje, desconecta el
circuito eléctrico. | El montaje debe realizarse de acuerdo con la normativa local, regional y nacional. | El go-e Charger PRO debe estar conectado
de forma permanente a una red de corriente alterna. | Asegúrese de que el cable de alimentación que va al cargador esté tendido correctamente
y no presente daños. | El go-e Charger PRO está clasificado como estación de carga de modo 3. No está permitida la conversión a otros modos de
carga. | El PRO está clasificado como equipo de clase III con respecto a la protección contra descargas eléctricas.
Dispositivos de protección de corriente de fallo: La instalación del producto debe realizarla un electricista especializado. | El PRO no incluye
ningún disyuntor y debe conectarlo un electricista especializado. | El PRO dispone de un módulo de protección de corriente de fallo integrado
con detección de corriente de fallo (IΔn = 20 mA CA y 6 mA CC), debe conectarse un interruptor de diferencial de corriente de fallo separado antes
de la instalación, al menos del tipo A (IΔn = 20 mA CA). La norma IEC 60364-7-722 o la normativa de instalación nacional correspondiente puede
incluir requisitos adicionales para la instalación. | El instalador debe especificar correctamente todos los dispositivos eléctricos que se instalen en
combinación con el go-e Charger PRO (p. ej., cables, fusibles y dispositivos de protección) y comprobar su funcionamiento.
Condiciones ambientales: Ten en cuenta las condiciones ambientales señaladas en la ficha técnica. | El go-e Charger PRO se puede fijar a la pared
o a columnas compatibles. La superficie de montaje debe cubrir toda la parte trasera del cargador. El cargador no debe montarse ni en el suelo ni
en la tierra. | La estación de carga es adecuada para su uso en interiores y exteriores: Se recomienda que la instalación no esté expuesta a la luz
solar directa. El PRO es adecuado para la carga de baterías de vehículos que emiten gas solo en espacios bien ventilados. El dispositivo no debe
utilizarse en interiores si existe un alto riesgo de presencia de gases de amoníaco. | El PRO no debe utilizarse en las inmediaciones de sustancias
inflamables o explosivas, agua corriente o aparatos emisores de calor.
Comprobación de puesta a tierra: El go-e Charger PRO dispone de la función de seguridad «prueba de puesta a tierra», que impide el proceso
de carga en los sistemas TT/TN (habituales en la mayoría de los países europeos) en caso de que no exista una conexión a tierra. Esta función
está activada de forma predeterminada. Solo se puede desactivar a través de la aplicación go-e cuando existe la certeza de que la red eléctrica no
dispone de conexión a tierra (red de TI, p. ej., en muchas regiones de Noruega) para que también se pueda realizar la carga aquí. El go-e Charger
PRO señala la «prueba de puesta a tierra» desactivada mediante 4 LED rojos que se iluminan (3, 6, 9, 12 horas).
Enchufe de carga: El cable y el enchufe de carga están conectados de forma fija con el go-e Charger PRO CABLE y el CABLE ME. | La estación de
carga no debe utilizarse si el cable de alimentación o el cable de carga están dañados o abiertos.| Monte el soporte del enchufe suministrado
para asegurar el enchufe tipo 2. | No utilice nunca el enchufe de carga si está mojado o sucio. Los contactos del enchufe deben estar limpios y
secos antes de su uso. | No desenchufes el conector hasta que el proceso de carga haya finalizado y el vehículo haya desbloqueado el conector
de carga. Para la retirada del vehículo, sujetar el enchufe de carga. No tire nunca del cable. | No está permitido utilizar adaptadores, adaptadores
de conversión ni alargadores de cable. | Asegúrate de que el cable de carga esté desconectado del vehículo y se haya guardado de forma segura
antes de iniciar la marcha.
Cumplimiento de las normativas de medición: El PRO está certificado según la directiva de instrumentos de medición (MID) como contador
de consumo activo de 3 fases con clase de precisión B. | El PRO es apto para su uso en redes puestas a tierra por impedancia, pero solo donde
lo permitan las normas de instalación locales. | La unidad de carga PRO no debe abrirse bajo ningún concepto para garantizar la integridad del
instrumento de medición. Por este motivo, en la parte posterior del cargador hay una etiqueta de seguridad que garantiza la integridad del instru-
mento. La apertura no autorizada de la unidad de carga tiene como consecuencia que el instrumento de medición deje de ser conforme. | El PRO
cuenta con un LED óptico de salida de pulsos infrarrojos (CF output) para confirmar la precisión de la medición. La longitud de onda máxima de
la salida de pulsos ópticos es de 940 nm. La salida de pulsos funciona con una constante de pulsos de 100000 imp/kWh. El LED de infrarrojos está
oculto detrás de la pantalla (ver ilustración en el manual completo de instrucciones de instalación y uso que se pueden descargar). | Para cumplir
con la legislación alemana sobre medición y calibración, el código OBIS para el contador de energía total es 1.8.1. El manejo práctico del código se
muestra en la ilustración (a continuación/ver el manual de instrucciones completo).
18
18
Quick reference guide go-e Charger PRO CABLE / PRO CABLE ME / PRO CABLE T2S | V 1.0
Reparación y mantenimiento: Cualquier modificación o reparación del hardware o software de un go-e Charger debe ser realizada exclusiva-
mente por personal especializado de go-e GmbH. | Por motivos de seguridad, el desmontaje de un producto go-e potencialmente defectuoso e
instalado de forma fija solo puede ser realizado por un electricista cualificado. | Antes de desmontar un producto potencialmente defectuoso,
debes ponerte en contacto en cualquier caso con el servicio de asistencia técnica de go-e y esperar a que se decida el procedimiento a seguir para
la tramitación del caso de servicio. | La retirada y los daños de las advertencias colocadas en el go-e Charger PRO o la apertura de la unidad de
carga conllevan la anulación de cualquier responsabilidad por parte de go-e GmbH. | En la parte posterior de la unidad de carga hay una etiqueta
para evitar manipulaciones. La modificación o apertura de la unidad de carga PRO anula la garantía del producto. | La modificación o apertura
de la unidad de carga PRO invalida la calibración y certificación del contador de energía. | El go-e Charger PRO no requiere mantenimiento. | La
limpieza del aparato se puede realizar con un paño húmedo. No utilizar productos de limpieza ni disolventes. No lavar con agua a alta presión ni
bajo un chorro de agua. | En caso necesario, se debe realizar una recalibración de acuerdo con las normativas locales.
Eliminación: Según lo dispuesto en la Directiva 2012/19/UE (Directiva RAEE), los aparatos eléctricos no deben eliminarse con la basura doméstica
tras su uso. Lleva el aparato a un punto de recogida específico para aparatos eléctricos y electrónicos de acuerdo con las disposiciones legales
nacionales. | Desecha también el embalaje del producto de forma adecuada para su reciclaje. | Eliminación de la batería: La batería no debe
desecharse con la basura doméstica. Este producto contiene una batería de iones de litio integrada a la que el usuario o el instalador no pueden
acceder. Al final de la vida útil del producto, un proveedor de servicios cualificado debe retirar la batería antes de desechar el dispositivo. La batería
extraída debe desecharse por separado en los puntos de recogida designados o puede devolverse gratuitamente al distribuidor. La eliminación
adecuada ayuda a evitar perjuicios en el medio ambiente y a la salud humana, y permite recuperar materiales valiosos. [La información técnica
relevante sobre la batería se encuentra en un capítulo separado del manual de instalación e instrucciones completo disponible para su descarga.]
Avisos legales, garantía del fabricante: Los derechos de autor de este manual de instrucciones pertenecen a go-e GmbH. | Todos los textos e
imágenes se corresponden con el estado de la técnica en el momento de redactar las instrucciones. go-e GmbH se reserva el derecho a realizar
modificaciones sin previo aviso. El contenido del manual de instrucciones no constituye ningún derecho con respecto al fabricante. Las imágenes
se muestran con fines ilustrativos y pueden diferir del producto real. | Encontrarás las condiciones de la garantía en www.go-e.com.
IT
Note sulla sicurezza e sulla conformità
Scarica le istruzioni complete per l'installazione e il funzionamento insieme alla scheda tecnica: www.go-e.com
Da osservare prima dell'installazione e della messa in funzione: Rispetta tutte le norme di sicurezza e le indicazioni contenute
in queste istruzioni! | Leggere attentamente le manuale di installazione e d'uso e la scheda tecnica e conservarle per consultazioni future. I docu-
menti ti aiuteranno a: 1. Utilizzare il prodotto in modo sicuro e corretto 2. Aumentare la durata e l'affidabilità 3. Evitare danni all'apparecchio o a
beni materiali 4. Evitare pericoli per la vita e l'incolumità fisica.
Norme generali di sicurezza: Il go-e Charger PRO può essere utilizzato esclusivamente per la ricarica di veicoli elettrici a batteria (BEV) e ibridi
plug-in (PHEV) con gli appositi adattatori e cavi. | Il mancato rispetto delle norme di sicurezza può avere gravi conseguenze. go-e GmbH decli-
na ogni responsabilità per danni causati dall'inosservanza delle istruzioni per l'uso, delle disposizioni di sicurezza o delle avvertenze riportate
sull'apparecchio. | Se si sviluppa un calore insolito, non toccare il go-e Charger o il cavo di ricarica e interrompere il più rapidamente possibile la
ricarica. In caso di scolorimento o deformazione della plastica, contattare l'assistenza clienti. | Non coprire mai il go-e Charger durante la ricarica.
L'accumulo di calore può provocare un incendio. | I portatori di dispositivi elettronici impiantati devono mantenere una distanza minima di 60 cm
dal go-e Charger a causa dei campi elettromagnetici. | Il go-e Charger PRO dispone delle interfacce di comunicazione WLAN 802.11b/g/n 2,4 GHz,
LTE-FDD*, GPRS*, EDGE* e RFID. Il Wi-Fi funziona su una frequenza di 2,4 Ghz, canali 1-13 con banda di frequenza 2412-2472 Mhz. La potenza di
trasmissione massima della WLAN è di 20 dBm. LTE opera sulle bande di frequenza 1, 3, 7, 8 e 20 con una potenza di trasmissione massima di 23
dBm. GPRS e EDGE operano sulle bande 900 e 1800 MHz con una potenza di trasmissione massima di 35 dBm. La tecnologia RFID viene utilizzata
a una frequenza di 13,56 MHz con una potenza di irraggiamento massima di 60 dBμA/m su 10 m. | Il prodotto deve essere utilizzato nel rispetto
delle condizioni operative specificate, tra cui tensioni, correnti, temperatura e altre condizioni ambientali.
Informazioni sul Paese: Le normative nazionali e locali in materia di installazione vanno sempre rispettate. | A seconda del paese, osservare le
disposizioni delle autorità e degli operatori di rete, come ad es. l'obbligo di segnalazione o di approvazione dei dispositivi di ricarica o le restrizioni
alla ricarica monofase. Informati presso il tuo operatore di rete se il go-e Charger è soggetto a obbligo di registrazione o approvazione e se devono
essere rispettate altre restrizioni. | Francia, Portogallo, Danimarca, Italia, Spagna, Singapore, Svezia: L'installatore ha l'obbligo di istruire
l'utente sul prodotto e di informarlo sul fatto che le persone non istruite appartenenti ai gruppi BA1 (persone comuni - non qualificate né istruite),
BA2 (bambini) e BA3 (persone disabili) non devono avere accesso al prodotto. Inoltre, il prodotto deve essere montato in una posizione adeguata,
tra 1,00 e 1,45 m dal suolo. | Paesi Bassi e Italia: È necessario installare un interblocco meccanico direttamente a monte del go-e Charger per
garantire la disconnessione in caso di guasto del dispositivo. Il go-e Charger PRO soddisfa i requisiti di un dispositivo di categoria di sovratensione
3 (OVC 3). Ciò si ottiene installando uno sgancio shunt esteriormente alla stazione di ricarica, tra quest'ultima e la rete di alimentazione. L'instal-
lazione deve essere eseguita da un elettricista e può essere effettuata contemporaneamente all'installazione della stazione di ricarica. | Francia:
Il go-e Charger PRO CABLE T2S è dotato di un cavo di ricarica Amphenol con uno shutter integrato nel connettore. Lo shutter funge da otturatore
protettivo meccanico per i pin metallici del connettore. Il suo scopo principale è garantire una connessione sicura durante la ricarica del veicolo
elettrico. Lo shutter è un componente fisico del connettore Amphenol per veicoli. Quando il connettore è inserito correttamente nella porta di
ricarica, l'otturatore si sposta, consentendo ai pin elettrici di stabilire un contatto. Quando il connettore viene scollegato, l'otturatore torna nella
sua posizione originale, coprendo nuovamente i pin elettrici. Questo meccanismo è progettato per proteggere i pin quando il cavo non è in uso.
Targhetta di tipo: Osservare le informazioni riportate sulla targhetta del go-e Charger PRO (vedi l'illustrazione nelle istruzioni complete per l'in-
stallazione e il funzionamento scaricabili nella sezione download).
Misure di protezione elettrica: Alta tensione - pericolo di vita! Non utilizzare mai il go-e Charger PRO se l'alloggiamento, la spina di ricarica o un cavo
sono danneggiati o aperti. | Una scossa elettrica può essere fatale. Non toccare l'interno della stazione di ricarica o della spina di ricarica con le mani o
ausili tecnici. | Tutte le informazioni sull'installazione elettrica sono destinate esclusivamente a elettricisti specializzati, la cui formazione consenta
di eseguire tutti i lavori elettrotecnici in conformità con le norme nazionali vigenti. | Prima dell'installazione, verificare che il prodotto non presenti
danni visibili o aperture non autorizzate dell'involucro. In caso contrario, non installare il dispositivo e contattare l'assistenza tecnica. | Prima di
effettuare lavori di collegamento elettrico, togliere tensione al circuito elettrico. | L'unità di ricarica può essere rimossa dal supporto a parete solo
da un elettricista qualificato. Prima di eseguire lavori di manutenzione o smontaggio, il circuito deve essere disalimentato. | L'installazione deve
essere effettuata in conformità con le disposizioni locali, regionali e nazionali. | Il go-e Charger PRO deve essere collegato in modo permanente a
un alimentatore CA. | Assicurati che il cavo di alimentazione che porta al go-e Charger sia posizionato correttamente e non sia danneggiato. | Il
go-e Charger PRO è classificato come una stazione di ricarica di modalità 3. Non è consentito passare ad altre modalità di ricarica. | Il go-e Charger
PRO è classificato come dispositivo di Classe III in termini di protezione dalle scosse elettriche.
Modulo di protezione: Il prodotto deve essere installato da un elettricista qualificato. | Un interruttore automatico miniaturizzato non fa parte
del go-e Charger PRO e deve essere collegato a monte da un elettricista qualificato. |Il go-e Charger PRO è dotato di un modulo di protezione CC
con rilevamento della corrente continua e protezione aggiuntiva per rilevare correnti in CA (IΔn = 20 mA CA e 6 mA CC); a monte dell'installazione è
necessario PRO vedere un interruttore differenziale separato, con caratteristiche di tipo B (IΔn = 20 mA CA og 6 mA CC). La norma IEC 60364-7-722
o le norme corrispondenti nazionali possono contenere ulteriori requisiti per l'installazione.| Tutti i dispositivi elettrici installati insieme al go-e
Charger PRO (ad esempio cavi, interruttori e dispositivi di PRO tezione) devono essere specificati correttamente dall'installatore e controllati per
verificarne il corretto funzionamento.
Quick reference guide go-e Charger PRO CABLE / PRO CABLE ME / PRO CABLE T2S | V 1.0
19
19
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pro cable mePro cable t2s

Inhaltsverzeichnis