Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
go-e Charger HOME+ Kurzanleitung

go-e Charger HOME+ Kurzanleitung

11/22 kw
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Charger HOME+:

Werbung

go-eCharger
go-eCharger
HOME+
HOME+
11/22 kW
KURZANLEITUNG
(EN)
(EN)
Quick reference guide
Quick reference guide
(DA)
(DA)
Kvikguide
Kvikguide
(FI)
(FI)
Pika-aloitusopas
Pika-aloitusopas
(SV)
(SV)
Snabbguide
Snabbguide
Version 3.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für go-e Charger HOME+

  • Seite 1 go-eCharger go-eCharger HOME+ HOME+ 11/22 kW KURZANLEITUNG (EN) (EN) Quick reference guide Quick reference guide (DA) (DA) Kvikguide Kvikguide (FI) (FI) Pika-aloitusopas Pika-aloitusopas (SV) (SV) Snabbguide Snabbguide Version 3.0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Installation ................6 Observe all safety regulations (from page 16) and instructions in this quick reference guide! | Download the complete operating instructions and data sheet: www.go-e.co/downloads. | Read all documents carefully and keep them for future reference. Inbetriebnahme/Laden ............10 1.
  • Seite 3: Produktübersicht

    2. Produktübersicht 2. Produktübersicht 2. Product overview 2. Product overview RFID chip Back Reset card 16/32 A CEE red plug (HOME+11/22 kW) Rating plate Housing Fine wire fuse RFID reader Sealed screw Button LED ring RFID-Chip Type 2 socket 2. Produktoversigt 2.
  • Seite 4: Installation

    3. Installation 3. Installation 3. Installation 3. Installation Required tools Required tools Enclosed mounting material Enclosed mounting material Place the wall bracket in the desired mounting posi- tion and align it straight. Mark the drill holes. Pencil Dowel 8 x 40 mm Spirit level Screws for wall bracket 4.5 x 50 mm Drill holes at the four marked positions.
  • Seite 5 3. Installation 3. Installation 3. Installation 3. Installation Attach the wall bracket with four screws and dowels each. Integrated RCD protection module with direct current detection (30 mA AC, 6 mA DC). Compensate possible unevenness of the wall with spacers. Only a type A RCD is required on the building side, unless Befestigen Sie die Wandmontageplatte Hook the go-eCharger into the wall bracket.
  • Seite 6: Inbetriebnahme/Laden

    4. Commissioning/Charging Connect the go-eCharger HOME+ directly to a red CEE The go-eCharger is ready for operation. socket or to a suitable socket using an original go-e adap- ter. Five predefined charging levels can be selected via the but- ton (customisable via app).
  • Seite 7: Während Des Ladevorgangs Rotieren Die Leds Im Uhrzeigersinn Um Die Typ

    4. Inbetriebnahme/Laden 4. Inbetriebnahme/Laden 4. Commissioning/Charging 4. Commissioning/Charging Connect the go-eCharger and the vehicle via a type 2 char- The charging process is completed when the LEDs light up ging cable. green. The Charger is ready for charging and is awaiting release Cancel charging prematurely? Verbinden Sie den go-eCharger und das by the car.
  • Seite 8: App

    2. Skanna resetkortets QR-kod 5. Kontrollera under ”Avancerade inställningar” (webbfliken 3. Öppna go-eCharger-appen ”Internet”) om det är tillåtet att ansluta till go-e Cloud 1. Aktive Hotspot-Verbindung erforder- 4. Välja laddare och använda den lokalt 6. Koppla från anslutningen till laddarens hotspot och styr...
  • Seite 9: Sicherheitsbestimmungen/Hinweise

    Laden von gasenden Fahrzeugantriebsbatterien nur in gut belüfteten Räumen geeignet. | Das Gerät darf bei erhöhter Gefahr durch Ammo- device will result in the loss of any liability by go-e GmbH. The warranty also expires in the event of any modification or opening of a go-e product. | The niakgase nicht im Innenbereich betrieben werden.
  • Seite 10: Ce-Konformitätserklärung

    32 A, 3-vaihe, 400 V, tai alkuperäisellä go-eCharger-sovittimella, joka on tarkoitettu HOME+ 22 kW:lle: CEE punainen 16 A, 3-vaihe, 400 V / CEE sininen 16 A, 1-vaihe, 230 V / CEE sininen 32 A, 1-vaihe, 230 V / suko-pistoke 16 A, 1-vaihe, 230 V | Käytä aina alkuperäistä go-e-sovitinta. go-eCharger HOME+ 22 kW mahdollistaa latausvirran automaattisen alentamisen 16 A:iin kytkemällä...
  • Seite 11: Online Support

    Support Support go-e GmbH Satellitenstraße AT 9560 Feldkirchen Mail: office@go-e.co Tel: +43 4276 6240010 w w w . g o - e . c o Online support Online support www.go-e.co/downloads www.go-e.co/faq-charger ww.go-e.co/fehlerbehebung Printed on 100% recycled paper.

Inhaltsverzeichnis