Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

go-eCharger
go-eCharger
HOMEf i x
HOMEf i x
11/22 kW
KURZANLEITUNG
(EN)
(EN)
Quick reference guide
Quick reference guide
(DA)
(DA)
Kvikguide
Kvikguide
(FI)
(FI)
Pika-aloitusopas
Pika-aloitusopas
(SV)
(SV)
Snabbguide
Snabbguide
(FR)
(FR)
Guide rapide
Guide rapide
(NL)
(NL)
Snelstartgids
Snelstartgids
(RU)
(RU)
Краткое руководство
Краткое руководство
(HU)
(HU)
Rövid kezelési útmutató
Rövid kezelési útmutató
Version 3.2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für go-e go-eCharger HOMEfix

  • Seite 1 go-eCharger go-eCharger HOMEf i x HOMEf i x 11/22 kW KURZANLEITUNG (EN) (EN) Quick reference guide Quick reference guide (DA) (DA) Kvikguide Kvikguide (FI) (FI) Pika-aloitusopas Pika-aloitusopas (SV) (SV) Snabbguide Snabbguide (FR) (FR) Guide rapide Guide rapide (NL) (NL) Snelstartgids Snelstartgids (RU) (RU)
  • Seite 2: Vor Installation/Inbetriebnahme Beachten/Download

    Соблюдайте все правила безопасности (начиная со стр. 16) и указания, содержащиеся в данном руководстве! | Скачайте полное руководство den Sie die vollständige Bedienungsanleitung und по эксплуатации и технический паспорт: www.go-e.co/downloads. | Внимательно прочитайте все документы и сохраните их для дальнейшего использования.
  • Seite 3: Produktübersicht

    2. Produktübersicht 2. Produktübersicht 2. Product overview 2. Product overview RFID chip Back Reset card Connection cable Rating plate Housing Fine wire fuse RFID reader Sealed screw Button LED ring Type 2 socket RFID-Chip 2. Produktoversigt 2. Produktoversigt Bagside RFID-chip Resetkort Resetkarte Typeskilt...
  • Seite 4: Benötigte Werkzeuge

    3. Installation 3. Installation 3. Installation 3. Installation Required tools Required tools Enclosed mounting material Enclosed mounting material Place the wall bracket in the desired mounting position and align it straight. Mark the drill holes. i Dowel 8 x 40 mm Pencil j Screws for wall bracket 4.5 x 50 mm Spirit level Drill holes at the four marked positions.
  • Seite 5 3. Installation 3. Installation 3. Installation 3. Installation Attach the wall bracket with four screws and dowels each. Integrated RCD protection module with direct current detection (30 mA AC, 6 mA DC). Compensate possible unevenness of the wall with spacers. Only a type A RCD is required on the building side, unless local regu- Hook the go-eCharger into the wall bracket.
  • Seite 6 3. Installation 3. Installation 3. Installation 3. Installation 4. Commissioning/Charging 4. Commissioning/Charging The go-eCharger starts and performs a self-test. When installing several units, connect phases in rotation. The go-eCharger is ready for operation. Activate static load balancing via the go-eCharger app (WiFi required). Five predefined charging levels can be selected via the button (customi- Bei Installation mehrerer Geräte Phasen sable via app).
  • Seite 7: Während Des Ladevorgangs Rotieren Die Leds Im Uhrzeigersinn Um Die Typ

    4. Inbetriebnahme/Laden 4. Inbetriebnahme/Laden 4. Commissioning/Charging 4. Commissioning/Charging Connect the go-eCharger and the vehicle via a type 2 charging cable. The charging process is completed when the LEDs light up green. The Charger is ready for charging and is awaiting release by the car. Cancel charging prematurely? During the charging process, the LEDs rotate clockwise around the The cable remains locked after the charging process is complete (ad-...
  • Seite 8: Verbindung Über Wlan Einrichten

    4. Charger auswählen und lokal bedienen 5. Kontrollera under ”Avancerade inställningar” (webbfliken ”Internet”) om 2. Skanna resetkortets QR-kod det är tillåtet att ansluta till go-e Cloud 3. Öppna go-eCharger-appen 6. Koppla från hotspotten, anslut din smartphone till internet, tryck på 4. Välja laddare och använda den lokalt „+“-ikonen i appen igen och kör den nedre installationsguiden för att...
  • Seite 9 Ladevorgangs abdecken. Ein Hitzestau kann zum Brand führen. | Träger von elektronischen Implantaten sollten aufgrund elektromagnetischer nical status at the time of writing. go-e GmbH reserves the right to make unannounced changes. The content of the operating instructions does not justify Felder mindestens 60 cm Abstand zum go-eCharger halten. | Der go-eCharger verfügt über die Kommunikationsschnittstellen WLAN 802.11b/g/n 2,4GHz...
  • Seite 10 | Neem de toegestane omgevingsomstandigheden uit het gegevensblad in acht. | Een locatie zonder direct zonlicht wordt aanbevolen. | från go-e GmbH. Det är förbjudet att sätta på en CEE-kontakt på anslutningskabeln. | Demontering av en go-e produkt som misstänks vara defekt får av De oplader is alleen geschikt voor het opladen van gasende voertuigaandrijfaccu’s in goed geventileerde ruimten.
  • Seite 11 не используйте зарядную станцию в горизонтальном положении, так как в розетку типа 2 может проникнуть дождевая вода. | megfelel az útmutató összeállításának időpontjában érvényes műszaki állapotnak. A go-e GmbH fenntartja az előzetes értesítés nélküli változtatások Убедитесь, что ведущая к станции go-eCharger электропроводка проложена правильно и не повреждена. | Зарядная станция go-eCharger jogát. A használati útmutató tartalma nem támaszt semmilyen követelményt a gyártóval szemben. A képek csupán illusztrációk, és eltérhetnek a tényleges...
  • Seite 12: Ce-Konformitätserklärung

    Internet-osoitteesta: www.go-e.co/downloads 7. CE-försäkran om överensstämmelse: Härmed intygar go-e GmbH att radioutrustningstypen i go-eChar- ger HOMEfix 11 kW och go-eCharger HOMEfix 22 kW uppfyller kraven i EU-direktiv 2014/53/EU. Den fullstän- diga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.go-e.co/downloads 7. Déclaration de conformité CE : Par la présente, la société go-e GmbH déclare que le type d’équipement radio go-eCharger HOMEfix 11 kW et go-eCharger HOMEfix 22 kW sont conformes à la directive 2014/53/ UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l’adresse suivante : www.go-e.co/ downloads 7.
  • Seite 13: Online Support

    Support Support go-e GmbH Satellitenstraße AT 9560 Feldkirchen Mail: office@go-e.co Tel: +43 4276 6240010 w w w . g o - e . c o Online support Online support www.go-e.co/downloads www.go-e.co/faq-charger ww.go-e.co/fehlerbehebung Printed on 100% recycled paper.

Inhaltsverzeichnis