Radio Control Car Operating
Umgang mit Ferngesteuerten
1
Extend
the
antenna
Ziehen
Antenna
Antenne
Antenne
Exend
Ziehen Sie die Antenne aus
Déployez l'antenne
Center
throtde
trim.
Stellen Sie die Gas-Trimmung
in die Mitte.
CenWez le tim
d'accé&aüon
2
Turn
on
Transmitter
Sender
ON
AN
MARCHE
3
Tum on ESC
Reglereinschalten
Tum on the speed con&ol.
If you hear a tone signal, the automatic
prevent malfunction
caused by incomplete
Schaften Sie den Regler ein
Wenn Sie einen Signalton
hören, ist das automaüsche
Fehlprogrammierung
zu vemeiden.
Mettez
Ie contröleur
vitesse
Si vous entendez le signal sonore, la mise en route automaäque
d'accélérafion
de I'émetteur,
ON
AN
MARCHE
Procedures
Procédures
Modellautos
Déployez l'antenne
Sie die Antenne
aus.
antenna
Einschalten
Allumez
Mettezen marchele contröleurdevitesse
set-up of
speed contd
set-up.
Setup
en marche
du contröle
cela poumait provoquer
un mauvais
Do not touch
Den Gashebel
Netouchezpas la gächette
de fonctionnement
Put the car on a sünd,
and connect
Stellen Sie das Auto aufeine Box, so dass die Reffen den
Boden nicht berühren
Mettez Ia voiture sur un support,
dessus du sol, et connectez
l'émetteur
Good
Batteries
Batterien sind in Ordnung
Piles bonnes
Attention
Tum on tansmitterfirst,
Schaften Sie erst den Sender ein, dann den Empfänger.
Achtung
Allumez
d'abord l'ånetteur,
Attention
has been completed.
Do not
Reglers
Bewegen
Sie vorher nicht den Gashebel am Sender um eine
de vitesse est activée. Ne faites pas encore foncüonner
foncüonnement
ä un réglage incomplet
årottle
If you hear a tone signal,
nicht
berühren.
speed control has been completed.
Wenn Sie einen Signalton
Setup des Reglers beendet
Si vous entendez
tomatique
Red
Smp
Stow) (Neutral)
Arret (neutre)
11
du
véhicule
radio-commandé
with wheels off Üle ground
battery.
und stecken
Sie den Akku an.
avec les rous
la batterie.
Low Batteries (Light Blinks)
Leere
Batterien
Piles faibles
then tum on
puis le
the throttle trigger on üe transmitter
Ia gächette
automatic set-up of the
hören, ist das automatische
le signal sonore, Ia mise en route au-
du cont-öle de vitesse est activée.
Keep
p.30
Reference
Section
Abschnitt
Section
de référence
au-
Ft
to