Inhaltszusammenfassung für Silva Homeline DA 401 INOX
Seite 1
Bedienungsanleitung Dörrautomat Modell: DA 401 INOX Lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf.
Seite 2
Sicherheitshinweise – Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Seite 3
– Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung wie z. B. Badezimmer, in der Nähe von Waschbecken, – Sollte Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker. – Decken Sie das Gerät nicht ab und stellen oder legen Sie keine anderen Gegenstände darauf (Vasen, Kerzen, Deckchen, etc.).
Seite 4
Gerätebeschreibung Deckel 5 Dörr-Etage Warmluftauslass (innen) Gerätebasis Ein-/Ausschalter Betriebskontrollleuchte Thermostatregler Weiters im Lieferumfang enthalten: 2 Stk. Fruchtleder-Einlagen Anschluss – Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte, frei zugängliche, geerdete Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. – Im Falle eines Defekts muss der Netzstecker sofort gezogen werden. –...
Seite 5
Bedienung – Stellen Gerät unter Beachtung Sicherheitshinweise auf. Verwenden Sie das Gerät an Plätzen mit hitzebeständigen Oberflächen. – Belegen Sie die Dörr-Etage mit vorbereitetem Obst, Gemüse, Kräutern, etc. (siehe nachfolgende Kapitel). – Stapeln Sie die Dörr-Etage auf die Gerätebasis. Je nach Stärke der eingelegten Lebensmittel können Sie zwischen 2 unterschiedlichen Stapelhöhen wählen: 5 cm: Achten Sie beim Stapeln darauf, dass die Laschen auf der inneren Unterseite der oberen Dörr-Etage auf den seitlichen Rillen der Oberseite der darunterliegenden...
Seite 6
Dörrgut vorbereiten: Schälen oder nicht schälen: Oft beinhaltet die Schale von Obst oder Gemüse einen Großteil der Nährstoffe. Deswegen ist es bessern, das Dörrgut nicht zu schälen, wenn es als Snack verwendet wird. Andererseits werden Sie Äpfel schälen, wenn Sie sie später z. B. für einen Apfelstrudel verwenden wollen, oder Tomaten für Tomatensuppe.
Seite 7
Dörretagen füllen: Grundsätzlich sollte die Dörretage nicht komplett belegt werden, es sollte immer etwas Fläche für die Luftzirkulation frei bleiben. Außerdem muss in der Mitte eine Fläche mit ca. 8 cm Ø frei gelassen werden, um genügend Luftzirkulation zu gewährleisten. –...
Seite 8
– Entfernen Sie Schale, Kerne, Samen, wenn notwendig. – Pürieren Sie die Früchte. Falls notwendig, geben Sie etwas Wasser, Fruchtsaft oder Honig zu, sodass ein dickes Püree entsteht. Achten Sie jedoch darauf, dass es nicht zu dünn wird, da es ansonsten nicht auf die Dörretagen aufgebracht werden kann. –...
Seite 9
Grundsätzlich ist es besser, wenn Lebensmittel etwas zu trocken werden, als wenn zu viel Feuchtigkeit zurück bleibt. Zu feuchte Lebensmittel verderben eher. Etwas zu lange getrocknete Lebensmittel hingegen sind immer noch verwendbar, auch wenn sie etwas spröde oder dunkel sind (z. B. für Suppen oder Kuchen). Es kann jedoch sein, dass sie beim Verkochen etwas mehr Wasser benötigen, der Geschmack und die Qualität sind dadurch jedoch nicht beeinträchtigt.
Seite 10
Trocken- Dörrzeit Sorte Vorbereitung zustand ca. / h Gemüse Spinat kurz blanchieren (nicht matschig!) spröde 6 - 16 h Tomaten Haut entfernen, in Hälften oder Scheiben schneiden lederig 8 - 24 h Zucchini in ca. 0,5 cm Stücke schneiden spröde 6 - 18 h Zwiebeln fein schneiden oder hacken...
Seite 11
Zubereitung gedörrter Lebensmittel Früchte können in gedörrtem Zustand als Snack verzehrt werden, jedoch auch als ideenreiche Zutaten für unzählige Rezepte verwendet werden. Wasserzugabe zum Regenerieren: Gedörrte Lebensmittel können durch Zugabe von Wasser wieder in ihren ursprünglichen Zustand zurückversetzt werden. Sollen gedörrte Früchte ähnlich wie frisches Obst in Rezepten zur Anwendung kommen, müssen sie vorher eingeweicht werden, um ihnen wieder die zuvor entzogene Feuchtigkeit zurückzugeben.
Seite 12
– Die Dörretagen und der Deckel können unter fließendem, warmem Wasser gereinigt werden. Es kann auch ein mildes Spülmittel verwendet werden. – Zum Entfernen von Lebensmittelrückständen im Gitter der Dörretagen kann eine weiche Küchenbürste verwendet werden. – Verwenden Sie keinesfalls aggressive, bezin- oder alkoholhaltige Reinigungsmittel. Verwenden Sie eine scheuernden oder kratzenden Reinigungsutensilien, um die Oberfläche des Gerätes nicht zu beschädigen.
Seite 13
Gewährleistung / Garantie Neben der gesetzlichen Gewährleistung gewähren wir auf dieses Gerät 24 Monate Garantie, gerechnet ab Ausstellungsdatum der Rechnung bzw. des Lieferscheines. Innerhalb dieser Garantiezeit werden bei Vorlage der Rechnung bzw. des Lieferscheines alle auftretenden Herstellungs- und/oder Materialfehler kostenlos durch Instandsetzung und/oder Austausch der defekten Teile, bzw.
Seite 15
Istruzioni per l'uso Essiccatore Modello: DA 401 INOX Si prega di leggere attentamente il manuale d’uso prima della messa in funzione e di conservarlo per un eventuale utilizzo futuro.
Seite 16
Avvertenze di sicurezza – I bambini dagli 8 anni in su e le persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure sprovviste di un’esperienza e conoscenza sufficienti, possono utilizzare questo apparecchio sotto sorveglianza o dopo essere state istruite sull’uso sicuro dell’apparecchio e sui pericoli ad esso legati.
Seite 17
– Non coprire l’apparecchio e non poggiarvi nessun oggetto (vasi, candele, centri, ecc.). – Durante il funzionamento, fare attenzione che l’apparecchio non venga ostruito né coperto. Non deve trovarsi sotto un armadietto. Mantenere sempre una distanza di sicurezza. Le aperture sul fondo dell’apparecchio non devono essere coperte né otturate. –...
Seite 18
Descrizione dell’apparecchio 1. Coperchio 2. 5 ripiani di essiccazione 3. Uscita d’aria calda (interna) 4. Base dell’apparecchio 5. Interruttore di accensione/spegnimento 6. Spia di funzionamento 7. Regolatore termostatico Inoltre, la fornitura include: 2 guarnizioni per pelle di frutta Allacciamento – L’apparecchio deve essere allacciato solo ad una presa con contatto a terra correttamente installata, accessibile e collegata a terra.
Seite 19
– Collocare l’apparecchio secondo le avvertenze di sicurezza. Utilizzare l’apparecchio su superfici resistenti al calore. – Dopo avere preparato la frutta, le verdure, le erbe ecc. disporli sui ripiani di essiccazione (vedi capitolo seguente). – Impilare i ripiani di essiccazione sulla base dell’apparecchio. A seconda dello spessore dell’alimento, è...
Seite 20
Preparare gli alimenti da essiccare: Sbucciare o non sbucciare: La buccia della frutta e della verdura contiene spesso gran parte delle sostanze nutritive. Pertanto è meglio non sbucciare gli alimenti da essiccare quando li si utilizzano come snack. Invece, è meglio sbucciare le mele e i pomodori se ad esempio si prevede di utilizzarli per fare uno strudel o minestra di pomodori.
Seite 21
Riempire i ripiani: In regola generale non si deve ricoprire completamente il ripiano. Deve sempre rimanere un po’ di spazio per permettere all’aria di circolare liberamente. Inoltre, bisogna lasciare libera una superficie di circa 8 cm di diametro per garantire una circolazione sufficiente dell’aria. –...
Seite 22
– Passare la frutta. Se necessario, aggiungere un po’ di acqua, succo di frutta o miele per ottenere una purea spessa. Fare però attenzione che non sia troppo liquida, altrimenti non la si potrà spalmare sui ripiani di essiccazione. – Se la frutta trattata contiene molto succo, non è...
Seite 23
In regola generale, è meglio che l’alimento si essicchi un po’ troppo piuttosto che non abbastanza. Gli alimenti umidi si guastano più rapidamente. Invece, gli alimenti troppo essiccati sono sempre utilizzabili, anche se sono un po’ friabili o scuri (ad es. per le minestre o i biscotti). In questo caso, è...
Seite 24
Tempo di Stato Tipi Preparazione essiccazione essiccato circa/h Verdura Spinaci Scottare brevemente (non poltiglioso!) Friabili 6 - 16 h Pomodori Pelare, tagliare a metà o a fettine Simile al cuoio 8 - 24 h Zucchini Tagliare a pezzetti di circa 0,5 cm Friabili 6 - 18 h Cipolle...
Seite 25
Ricostituzione degli alimenti essiccati La frutta allo stato essiccato può essere consumata come snack, ma anche come ricchi ingredienti per innumerevoli ricette. Aggiunta d’acqua per la rigenerazione: Si possono rigenerare gli alimenti essiccati allo stato originale con un’aggiunta d’acqua. Per utilizzare la frutta essiccata come frutta fresca nelle ricette, prima la si deve mettere a mollo perché...
Seite 26
– I ripiani di essiccazione e il coperchio possono essere lavati in acqua corrente calda. È anche possibile utilizzare un detergente delicato per i piatti. – Per rimuovere residui di alimenti dalla griglia dei ripiani di essiccazione, si può utilizzare una spazzola morbida da cucina.
Seite 27
Garanzia di qualità/garanzia Oltre alla garanzia di legge, offriamo per questo apparecchio 24 mesi di garanzia, valida a partire dalla data di emissione della fattura o del buono di consegna. Entro il periodo di garanzia, su presentazione della fattura o del buono di consegna, si rimedierà gratuitamente a qualsiasi difetto di fabbrica e/o vizio del materiale mediante riparazione e/o sostituzione dei componenti difettosi o (a nostra discrezione) sostituzione con un articolo equivalente in perfetto stato.
Seite 28
Navodila za uporabo Sušilnik sadja Model: DA 401 INOX Pred zagonom pozorno preberite navodila za uporabo in jih shranite na varnem za kasnejšo uporabo.
Seite 29
Varnostna navodila – To napravo lahko uporabljajo otroci, stari 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali so poučeni o varni uporabi naprave in razumejo rezultat nevarnosti. –...
Seite 30
omarico. Ohraniti je treba varnostno razdaljo na vseh straneh. Prezračevalne reže na spodnji strani naprave ne smejo biti pokrite ali blokirane. – V odprtine naprave (prezračevalne reže) ne vstavljajte nobenih predmetov. – Naprave ne uporabljajte v bližini vnetljivih tekočin ali razpršilcev pod pritiskom. –...
Seite 31
Opis naprave Pokrov 5 sušilni pod Izhod za topel zrak (znotraj) OPsnova naprave Stikalo za vklop / izklop Kontrolna lučka delovanja Termostatski regulator V obseg dobave je vključeno tudi: 2 kosa vložkov iz sadnega usnja Povezava – Napravo lahko priključite samo na pravilno nameščeno, prosto dostopno, ozemljeno vtičnico.
Seite 32
Storitev – Napravo nastavite v skladu z varnostnimi navodili. Napravo uporabljajte na mestih s toplotno odpornimi površinami. – -Pripravljeno sadje, zelenjavo, zelišča itd. Položite na sušilno površino (glejte naslednje poglavje). – Sloj dehidratorja položite na dno naprave. Odvisno od jakosti postavljenega živila lahko izbirate med dvema različnima višinama zlaganja: 5 cm: Pri zlaganju pazite, da jezički na notranji spodnji strani zgornje košare za sušenje ležijo na stranskih utorih na zgornji strani sušilne police.
Seite 33
Pripravite hrano za sušenje: – Za varno in okusno konzerviranje je treba vse blago dobro oprati. – Uporabljajte samo brezhibno hrano ali velikodušno izrežite poškodovana območja. – Sadju odstranite sredico. – Sadje mora biti zrelo, vendar ne prezrelo. Če se želite izogniti naravnemu porjavenju rezanih površin, lahko sadje na kratko namočite –...
Seite 34
– Namesto vložkov lahko za pokrivanje stojala za sušenje uporabite tudi najlonsko mrežo iz fine mreže, grobo tkanino ali podobno. razlagati. Pri izrezovanju vložka upoštevajte, da je treba na sredini pustiti luknjo za kroženje zraka. Uporabljeni material mora biti varen za hrano in zračno prepustn.
Seite 35
Čas in temperatura sušenja Čas sušenja: Natančnih časov sušenja ni mogoče navesti, saj je treba upoštevati različne dejavnike: – vsebnost tekočine v izdelku za sušenje; – debelina sušenih predmetov; – vlažnost in temperatura prostora, v katerem deluje dehidrator; – gostota izdelka, ki ga je treba posušiti; Odvisno od teh in drugih možnih dejavnikov (svežina živil, ki jih je treba posušiti, prejšnje SKLADIŠČENJE, ...), je čas sušenja v vsakem primeru drugačen.
Seite 36
Priporočljiva tabela Čas suho Vrsta Priporočjiv čas stanje ca. / h Zelenjava Brokoli Očistite in razrežite, blanširajte približno 3-5 minut krhka 6 - 20 h čvrsta Chili posušite cele 6 - 14 h Grah Olupite in blanširajte približno 3-5 minut krhka 8 - 14 h Krompir...
Seite 37
Skladiščenje posušene hrane Ko ste pravilno posušili hrano, je pomembno tudi pravilno shranjevanje, da lahko živila čim dlje hranite na zalogi. Priporočljivo pa je, da suhega sadja ali zelenjave ne shranjujete več kot 1 leto. Posušene ribe ali meso ne smete hraniti dlje kot 3 mesece (v hladilniku) ali 1 leto (v zamrzovalniku).
Seite 38
– Zelenjavo običajno kuhate pred kuhanjem. Eden daje z. B. Za 1 skodelico posušene zelenjave, 2/3 skodelice hladne ali tople vode. Nikoli ne dodajte več vode, kot je potrebno. Zelenjava ne sme predolgo stati pred kuhanjem. Namočena zelenjava se kuha približno toliko časa kot zamrznjena zelenjava. –...
Seite 39
Tehnične specifikacije Temperaturno območje: 35 ° C - 70 ° C največ, neprekinjeno Trajanje uporabe: 20 ur Napetost: 220-240V ~ 50/60 Hz Moč: 420 - 500 vatov Mere (Š x V x G): 31,5 x 31,5 x 30,8 cm največ (Š x V x G): 31,5 x 31,5 x 39,5 cm Neto teža: 2,85 kg...
Seite 40
Garancija SLO Uvoznik: TARK TRADE d.o.o., Poslovna cona A35, 4208 Šenčur, Slovenija Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Garancija velja 2 leti Dajalec garancije: TARK TRADE D.O.O., Poslovna cona A35, 4208 Šenčur, Slovenija, Telefon: +386 4 235 44 88 ali 080 35 05, info@tark-trade.si Izpolni prodajalec: Datum izročitve blaga: Model:...