Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

E-FLITE J-3 Cub 450 Bedienungsanleitung Seite 13

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4
L
L
R
R
Mark the location of the servo on the cover for the
installation of the servo mounting blocks.
Markieren Sie die Position des Servos auf der
Abdeckung, so dass später passend dazu die Halteblöcke
geklebt werden können.
Segnare la posizione del servo sul coperchio per poi
installare i blocchetti di fissaggio.
5
L
L
5
R
R
Use epoxy to glue the 12 x 8 x 6mm servo mounting
blocks to the servo cover in the location marked in the
previous step. Use clamps or tape to hold the blocks in
position until the epoxy fully cures.
Kleben Sie die 12 x 8 x 6mm Halteblöcke an den
Markierungen. Fixieren Sie diese mit Klemmen oder
Klebeband bis das Epoxy ausgehärtet ist.
Incollare sul coperchio i blocchetti da 12x8x6mm
con colla epoxy nella posizione segnata prima. Usare
dei morsetti o del nastro adesivo per tenere fermi i
blocchetti mentre si asciuga la colla.
6
L
L
R
R
Fit the servo between the blocks. Mark the locations for
the servo mounting screws on the blocks.
Setzen Sie das Servo zwischen die Blöcke und markieren
die Positionen der Befestigungsschrauben.
Posizionare il servo tra i due blocchetti per segnare la
posizione delle viti di fissaggio.
7
L
L
R
R
Remove the servo. Use a pin vise and 1/16-inch
(1.5mm) drill bit to drill the holes in the servo mounting
blocks for the servo mounting screws.
Nehmen Sie das Servo heraus und bohren mit einem
1,5mm Bohrer die Löcher für die Servoschrauben.
Togliere il servo e, con una punta da 1,5mm, praticare i
fori sul blocchetto per le viti di fissaggio del servo.
8
L
L
R
R
Thread a servo mounting screw into each of the holes to
cut threads in the surrounding wood. Remove the screw
before proceeding.
Drehen Sie in jedes Servobefestigungsloch einmal eine
Servoschraube. Entfernen Sie die Schrauben bevor Sie
weiter machen.
Avvitare le viti di fissaggio per filettare il legno, poi
toglierle prima di procedere.
9
L
L
R
R
Apply a small amount of thin CA to harden the threads
made in the previous step.
Geben Sie einen kleinen Tropfen dünnflüssigen
Sekundenkleber in die Gewindelöcher um diese zu härten.
Mettere una piccola quantità di colla CA nei fori, per
indurire il filetto fatto nel passaggio precedente.
10
L
L
R
R
Secure the servo using the screws provided with the
servos.
Schrauben Sie das Servo mit den Schrauben aus dem
Lieferumfang des Servos fest.
Fissare il servo usando le sue viti.
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis