DE
Systematik Warnhinweise
5
EN
Systematic warnings
FR
Légende des mentions d'avertissement
ES
Advertencias sistemáticas
IT
Indicazioni di pericolo
RU
Классификация предупреждающих надписей
RU
Опасность!
Обозначает опасность с
высокой степенью риска. Если
ее не избежать, это приводит к
летальному исходу или
тяжелым травмам.
NL
Gevaar!
Wijst op een gevaar met een
hoog risicogehalte. Als dit niet
wordt vermeden, leidt dit tot de
dood of ernstige verwondingen.
Niebezpieczeństwo
PL
Oznacza zagrożenie o wysokim
poziomie ryzyka. Jeżeli mu się
nie zapobiegnie, następstwem
będzie śmierć lub najpo-
ważniejsze obrażenia ciała.
CS
Nebezpečí!
Označuje ohrožení vysokého
stupně rizika. Pokud mu nebude
zabráněno, může mít za násle-
dek smrt nebo velmi vážná
zranění.
HU
Veszély!
Magas kockázati fokú veszélyez-
tetést jelent. Ha ezt nem kerülik
el, következménye halál vagy a
legsúlyosabb sérülések.
PT
Perigo!
Indica um perigo com um ele-
vado grau de risco. Se isto não
for evitado, o resultado é a
morte ou os lesões mais graves.
ZH
危险!
表示具有高风险的危险。如果没有
避免这种情况,会造成死亡或重伤
。
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
EN
Intended use
FR
Utilisation conforme
ES
Uso previsto
IT
Uso corretto
RU
Использование по назначению
DE
Der in dieser Bedienungsanleitung beschriebene MIG-MAG Brenner darf ausschließlich zu dem in diesem Dokument beschriebenen Zweck
in der Art und Weise verwendet werden. Zu beachten sind die Betriebs-, Wartungs- und Reparaturarbeiten. Jede andere Verwendung gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Umbauten oder Veränderungen zur Leistungssteigerung sind nicht zulässig. Verwendung nur
durch geschultes Personal.
EN
The MIG-MAG torch described in this operation manual must be used exclusively for the purpose, and in the way, described in this docu-
ment. The operating, maintenance, and repair work must be observed. Any other use is considered to be not as intended. Independent con-
versions or changes to increase output are not permitted. Use only by trained personnel.
FR
La torche MIG-MAG décrite dans le présent manuel d'utilisation ne peut être utilisée que dans le but décrit dans ce document. Tenir compte
des travaux d'exploitation, de maintenance et de réparation. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Les transforma-
tions et modifications arbitraires visant à augmenter la puissance ne sont pas autorisées. Utilisation strictement réservée au personnel dû-
ment formés.
ES
La antorcha MIG-MAG descrita en este manual de instrucciones solo puede utilizarse para el fin descrito en este documento y de la forma
descrita. Deben respetarse los trabajos de funcionamiento, mantenimiento y reparación. Cualquier otro uso se considera inadecuado. No se
permiten conversiones o modificaciones no autorizadas para aumentar el rendimiento. Únicamente personal cualificado puede utilizar el
equipo.
IT
È possibile utilizzare la torcia MIG-MAG descritta nel presente manuale delle istruzioni per l'uso solo per le finalità riportate nel presente
documento e secondo le modalità esposte. È necessario prestare attenzione alle operazioni di funzionamento, manutenzione e riparazione.
Tutte le altre applicazioni sono da considerarsi come uso improprio. Non sono consentite eventuali riconversioni o alterazioni non autoriz-
zate per aumentare le prestazioni. L'utilizzo è consentito solo al personale dotato di adeguata formazione.
05.23
Предупреждение!
Обозначает опасность со
средней степенью риска. Если
ее не избежать, это приводит к
летальному исходу или
тяжелым травмам.
Waarschuwing!
Wijst op een gevaar met een mid-
delmatig risicogehalte. Als dit niet
wordt vermeden, leidt dit tot de
dood of ernstige verwondingen.
Ostrzeżenie
Oznacza zagrożenie o średnim
poziomie ryzyka. Jeżeli mu się nie
zapobiegnie, następstwem
będzie śmierć lub najpo-
ważniejsze obrażenia ciała.
Výstraha!
Označuje ohrožení středního
stupně rizika. Pokud mu nebude
zabráněno, může mít za následek
smrt nebo velmi vážná zranění.
Figyelmeztetés!
Közepes kockázati fokú ves-
zélyeztetést jelent. Ha ezt nem
kerülik el, következménye halál
vagy a legsúlyosabb sérülések.
Atenção!
Indica um perigo com um médio
grau de risco. Se isto não for evi-
tado, o resultado é a morte ou os
lesões mais graves.
警告!
表示具有中风险的危险。如果没有
避免这种情况,会造成死亡或重伤
。
- 5 -
NL
Systematiek waarschuwingen
PL
Systematyka informacji ostrzegawczych
CS
Systematika výstražných upozornění
HU
A figyelmeztető tájékoztatások rendszere
PT
Avisos sistemáticos
ZH
警告提示分类
Осторожно!
Обозначает опасность с низкой
степенью риска. Если ее не
избежать, это приводит к
травмам легкой или средней
степени тяжести.
Voorzichtig!
Wijst op een gevaar met een laag
risicogehalte. Als dit niet wordt
vermeden, leidt dit tot lichte of mi-
ddelmatige verwondingen.
Ostrożnie
Oznacza zagrożenie o niskim pozi-
omie ryzyka. Jeżeli mu się nie
zapobiegnie, następstwem będą
nieznacznych lub umiarkowane
obrażenia ciała.
Opatrně!
Označuje ohrožení nízkého stupně
rizika. Pokud mu nebude
zabráněno, má to za následek
drobná nebo nezávažná zranění.
Vigyázat!
Alacsony kockázati fokú veszélyez-
tetést jelent. Ha ezt nem kerülik el,
következménye enyhe vagy
mérsékelt sérülések.
Cuidado!
Indica um perigo com um baixo
grau de risco. Se não for evitado, o
resultado são lesões menores ou
moderadas.
小心!
表示具有低风险的危险。如果没有避
免这种情况,会造成轻伤或中度伤害
。
NL
Voorgeschreven gebruik
PL
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
CS
Používání v souladu s určením
HU
Rendeltetésszerű használat
PT
Utilização prevista
ZH
按规定使用
Указание!
Обозначает возможную
опасность, которая
ухудшает результат работы
или наносит материальный
ущерб оборудованию.
Opmerking!
Wijst op een mogelijk risico
dat het arbeidsresultaat
beïnvloedt of leidt tot mate-
riële schade aan de
uitrusting.
Wskazówka
Oznacza potencjalne zagroże-
nie, które negatywnie wpływa
na rezultat pracy lub którego
następstwem są szkody ma-
terialne w elementach wypo-
sażenia.
Upozornění!
Označuje možné ohrožení,
které negativně ovlivňuje
výsledek práce nebo jehož
následkem jsou věcné škody
na výbavě.
Tájékoztatás!
Lehetséges veszélyeztetést
jelöl, mely rontja a munka-
eredményt, vagy a felszere-
lésen anyagi kár a követ-
kezménye.
Aviso!
Indica um possível perigo que
afeta o resultado do trabalho
ou resulta em danos mate-
riais no equipamento.
提示!
表示会影响工作结果或造成装
备财产损失的潜在危险。
909.3269.9-02