3.7
Carregar a bateria
CUIDADO
Se a cassete antirreflexo não funcionar corretamente
apesar de se ter carregado a bateria, entre em contacto
com o seu revendedor oficial. Uma bateria com defeito só
deve ser substituída pelo fabricante ou por um centro de
assistência pós-venda certificado pelo fabricante.
– Carregar a bateria
P
– Verificar o estado do carregamento
3.8
PAPR Gebläsefiltergerät (optional)
– PAPR Luftschlauch befestigen
– PAPR Luftschlauch lösen
– PAPR Luftschlauch am Halter befestigen
– PAPR Gesichtsschutz positionieren
– PAPR Luftzufuhr einstellen
4
Resolução de problemas
Problema
Solução
A cassete
Adaptar a sensibilidade
u
antirreflexo não
Limpar os sensores ou o visor
u
escurece
adicional
Verificar o estado do carregamento
u
Q
} [ 119]
Desligar o atraso de abertura
u
L
} [ 118]
Desativar o modo de retificação
u
F
} [ 117]
Nível de
Selecionar um nível de proteção mais
u
proteção
alto (Manual Mode)
demasiado claro
Selecionar o nível de proteção +1 ou
u
+2 (ShadeTronic®)
Substituir o visor adicional
u
Nível de
Selecionar um nível de proteção mais
u
proteção
baixo (Manual Mode)
demasiado
Selecionar o nível de proteção -1 ou
u
escuro
-2 (ShadeTronic®)
A cassete
Ajustar a posição do regulador do
u
antirreflexo
tempo de abertura (atraso) ao
cintila
processo de soldadura
Adaptar a sensibilidade
u
Verificar o estado do carregamento
u
Q
} [ 119]
Má visibilidade
Limpar a lente ou a cassete
u
antirreflexo
Adaptar o nível de proteção ao
u
processo de soldadura (Manual
Mode)
Adaptar a correção do nível de
u
proteção ao processo de soldadura
(ShadeTronic®)
Aumentar a luz ambiente
u
O capacete de
Ajustar a correia da cabeça
u
soldadura
A
} [ 116]
escorrega
} [ 119]
Q
} [ 119]
R
} [ 119]
S
} [ 119]
T
} [ 120]
U
} [ 120]
V
} [ 120]
O
} [ 119]
W
} [ 120]
K
} [ 118]
I
} [ 118]
X
K
} [ 118]
I
} [ 118]
L
} [ 118]
O
} [ 119]
W
} [ 120]
K
} [ 118]
I
} [ 118]
5
Reparação
NOTA
Danos/arranhões nos visores
Não usar produtos de limpeza fortes, solventes, álcool
u
ou produtos de limpeza que contenham ingredientes
abrasivos.
Limpar os visores apenas com um pano húmido.
u
Substituir os visores arranhados ou danificados.
u
– Limpeza e desinfeção
– Substituir o visor adicional
– Substituir o visor protetor interno
– Laserschutzrahmen tauschen
NOTA! Apertar os parafusos com no máx. 4 Nm.
– Substituir o acolchoamento nasal
– Substituir a correia da cabeça
– Substituir o acolchoamento de conforto
– PAPR Gesichtsschutz tauschen
6
Vida útil
O produto não tem prazo de validade. Pode ser usado
enquanto não apresente danos ou falhas visíveis ou
invisíveis.
7
Eliminação
O capacete, dispositivos de ar fresco (sistema PAPR),
carregadores, pilhas/baterias, acessórios e embalagens
não devem ser eliminados juntamente com o lixo
doméstico. Encaminhe-os para uma reciclagem correta.
Para o efeito, cumprir os regulamentos nacionais vigentes.
Descarregue as baterias antes de um reciclagem/
eliminação ecológica.
8
Garantia e responsabilidade
Consulte as informações fornecidas pela organização
nacional de vendas do fabricante para obter as condições
de garantia. Para obter mais informações, entre em
contacto com o seu revendedor autorizado. A garantia só é
} [ 121]
concedida para defeitos de material e de fabricação. Em
caso de danos devido a uso indevido, intervenção não
autorizada ou uso não previsto pelo fabricante, a garantia e
a responsabilidade extinguem. A garantia e a
responsabilidade também extinguem se forem utilizadas
peças sobressalentes diferentes das vendidas pelo
fabricante.
9
Avisos legais
Este documento está em conformidade com os requisitos
do Regulamento da UE 2016/425 ponto 1.4 do Anexo II.
10
Declaração de conformidade
Ver o endereço da Internet na última página.
W
} [ 120]
X
} [ 121]
Y
} [ 121]
Z
} [ 121]
AA
} [ 122]
AB
} [ 122]
AC
} [ 122]
AD
} [ 122]
PT
33