Inhaltszusammenfassung für optrel PANORAMAXX HYBRID CLT
Seite 1
panoramaXX Hybrid clt Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Bruksanvisning Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Brugsanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Руководство по эксплуатации 操作说明 Kezelési utasítás Kullanım Kılavuzu 取扱説明書 Εγχειρίδιο χειρισμού Инструкция за експлоатация Navodila za uporabo Návod na použitie Instrucţiuni de utilizare...
Seite 3
Protection level chart Schutzstufentabelle Tableau des niveaux de Tabella dei livelli di EN ISO 19734 EN ISO 19734 protection EN ISO 19734 protezione EN ISO 19734 Ampere Process 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600 heavy metals light metals, AI, Stainless 10 11 Plasma cutting...
Seite 4
Marking safety Kennzeichnung Marquages écran de Marcatura lente protection lens Sicherheitsschutzscheibe protection di protezione EN 166:2001: EN 166:2001: EN 166:2001: EN 166:2001: OS 1 B EN 166 OS 1 B EN 166 OS 1 B EN 166 OS 1 B EN 166 Marking laser safety Kennzeichnung Marquages lunettes de Marcature occhiali protettivi...
Seite 5
Marking laser safety Kennzeichnung Marquages lunettes de Marcature occhiali protettivi glasses Laserschutzbrille protection laser per applicazioni laser ISO 19818-1: ISO 19818-1: ISO 19818-1: ISO 19818-1: Eyes Augen Yeux Occhi 1000–1100 nm OD7 C5 PS3 | ISO 19818-1 OS CE 1000–1100 nm OD7 C5 PS3 | ISO 19818-1 OS CE 1000–1100 nm OD7 C5 PS3 | ISO 19818-1 OS CE 1000–1100 nm OD7 C5 PS3 | ISO 19818-1 OS CE Continuous Dauerstrich...
Seite 10
– Reflektierende Filter bieten in einem Winkelbereich von Inhaltsverzeichnis +/- 30° normgerechten Schutz. Sicherheit ............... – Vor dem Einsatz ist zu prüfen, ob die Laserschutzbrille Produktbeschreibung ..........die zum Laser passende Schutzwirkung besitzt. – Gefahr entsteht auch durch diffus oder direkt reflektierte Bedienung ..............
Seite 11
Ladebuchse Manual Mode VORSICHT Delay, Tack und Laserschutzrahmen Konstruktive Merkmale des Helms FadeTronic Einschränkung des Sichtfeldes ShadeTronic® Blendschutzkassette Reduzierung von Hör- und Wärmeempfinden Funktionen Hautkontakt mit dem Kopfteil kann bei empfindlichen – Aktiver Filter: Variation der Lichtdurchlässigkeit in Menschen zu allergischen Reaktionen führen Abhängigkeit von der Intensität des Schweissbogens Anstossgefahr an Gegenstände oder Personen durch –...
Seite 12
Akku Schleifmodus de-/aktivieren Der Helm verfügt über einen hochleistungs Lithium-Polymer VORSICHT (LiPo) Akku. Blendgefahr der Augen! Ladestatus: – Rotes Blinken: Akku ist fast leer und muss umgehend Nutzen Sie diesen Modus nicht zum Schweissen. aufgeladen werden. – Orangenes Leuchten: Akku wird geladen. –...
Seite 13
Garantie und Haftung Problem Behebung Die Garantiebestimmungen entnehmen Sie bitte den Schutzstufe zu Höhere Schutzstufe wählen (Manual Angaben der nationalen Vertriebsorganisation des hell Mode) } [ 118] Herstellers. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie bei Schutzstufe +1 oder +2 wählen Ihrem autorisierten Fachhändler. Garantie wird nur auf (ShadeTronic®) ...
Seite 124
PAPR version only optrel tec ag industriestrasse 2 1024 1883 ch-9630 wattwil Notified body Notified body 1024 phone: +41 (0)71 987 42 00 ECS GmbH Occupational Safety Research fax: +41 (0)71 987 42 99 European Certification Service Institute Hüttfeldstrasse 50 Jeruzalémská...