Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Deca I-PAC 340 Bedienungsanleitung Seite 25

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
2 Suuttimen pidike
L
Ruuvaa suuttimen pidike irti ja takaisin kiinni käsin.
Suorita huolellinen puhdistus ja vaihda, jos vahingoittunut: ( palanut, vääntymiä, halkeamia,
ym. ).
3 Suutin
Vaihda suutin, jos plasmakaaren kulkuaukko on suurentunut tai vääristynyt.
Jos suuttimen pinnat ovat erittäin hapettuneet, puhdista se hienolla hiekkapaperilla.
4 Ilmanjakelurengas
Tarkista, että ilmankulkuaukot eivät ole tukkeutuneet.
Suorita huolellinen puhdistus ja jos vahingoittunut, vaihda. ( palanut, vääntimiä, halkeamia,
ym. )
5 Elektrodi
Vaihda elektrodi, kun kärkeen muodostuvan kuopan syvyys on noin 1,5 millimetriä.
6 Polttimen runko
Polttimen runko ei vaadi säännöllistä huoltoa.
Puhdista huolellisesti kaikki polttimen osat ja jos ne ovat vahingoittuneet (palaneet,
vääntyneet, halkeilleet, ym.), älä käytä konetta vaan vie se valtuutettuun huoltoliikkeeseen
sen korjaamiseksi.
Mekaanisesti sytytettävä hitsauspoltin
Jokaisen elektrodin vaihdon yhteydessä tarkasta, että sytytysmekanismi liikkuu vapaasti.
Jos liike on vaikeutunut, levitä voiteluainetta ja liikuta mekanismia useita kertoja, jotta
varmistetaan sen vapaa liikkuminen.
TÄRKEÄÄ: poista liiallinen voiteluaine ennen hitsauspolttimen asentamista.
KÄYTÄ puhdasta vaseliinia ilman liuottimia tai parafiiniöljyä.
VAROITUS: Liuottimia sisältävät voiteluaineet (esim. tolueeni, ksyleeni, bentseeni) tai
silokoni-, litium- tai teflonpohjaiset voiteluaineet VAHINGOITTAVAT HITSAUSPOLTINTA.
Ylimääräinen huolto tulee suorittaa ammattitaitoisten työntekijöiden tai asiantuntevien
sähköasentajien toimesta pkausittain riippuen koneen käytöstä. (Käyttää sääntöä EN
60974-4)
• Tarkasta koneen sisäpuoli ja poista kaikki pöly, jota on kerääntynyt sähköosiin
(käyttäen paineilmaa) ja elektronikortteihin (käyttäen erittäin pehmeää harjaa ja sopivaa
puhdistusainetta). • Tarkasta, että sähkökytkennät ovat lujasti kiinnitetty ja että johtojen
eristys ei ole vaurioitunut.
Valmistajan takuu Pag. 52.
Kasutusõpetus
Enne masina kasutamist loe hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit.
MMA, TIG, MIG/MAG kaar-keevitussüsteemid; plasmalõikusseadmed, mis on käesolevas
juhendis edaspidi nimetatud "masinateks", on mõeldud tööstuslikuks ja ametialaseks
kasutamiseks.
Veendu, et keevitusseadme paigaldab ja seda parandab ainult kvalifitseeritud personal või
eksperdid, kooskõlas seadusega ja ohutusjuhenditega.
Veendu, et kasutaja on saanud koolitust kaarkeevituse / kaarlõikamise kasutamise ja
sellega seotud riskide alal ja tunneb vajalikke kaitsemeetmeid ja hädaolukorra protseduure.
Täpsemat informatsiooni leiab brošüürist "Kaarkeevitusseadme paigaldus ja kasutamine":
:EN60974-9.
Turvahoiatused
„ Veendu, et pistik ja elektrikaabel on korras.
„ Lülita masin välja ja tõmba juhe vooluvõrgust välja enne keevituskaablite ühendamist,
keevitustraadi paigaldamist, põleti või traadisöötja osade vahetamist, hooldustööde
alustamist või seadme liigutamist (kasuta masina olevat käepidet).
„ Enne pistiku pesasse ühendamist veendu, et masin on välja lülitatud.
„ Niipea kui oled töö lõpetanud, lülita masin välja ja võta pistik pistikupesast välja.
„ Ära puuduta ühtegi pinge all olevat osa palja käe ega märgade riietega. Isoleeri end
elektroodist, lõigatavast detailist ja kõigist maandatud ligipääsetavatest metallosadest.
Kasuta selleks ettenähtud kindaid, jalatseid ja riietust ning kuivi, mittesüttivaid
isoleerimismatte.
„ Kasuta masinat kuivas, ventileeritud ruumis. Ära jäta masinat kaitseta vihma või otsese
päikesekiirguse kätte.
„ Kasuta masinat ainult sel juhul, kui kõik paneelid ja katted on õiges kohas ja korralikult
ühendatud.
„ Eemalda keevitusega (lõikamisega) kaasnev suits kasutades asjakohast loomulikku
ventilatsiooni või suitsu äratõmbeseadet. Kasutades süsteemset lähenemist, tuleb
määrata keevitusgaaside (lõikamisgaaside) lubatud piirid sõltuvalt nende koostisest,
kontsentratsioonist ja eritumise ajast.
„ Ära keevita (lõika) materjale, mida on puhastatud kloriidlahustitega või mis on nimetatud
ainete lähedal olnud.
„ Kasuta keevitusmaski, millel on keevituseks (lõikamiseks) sobiv adiaktintiline klaas (EN
169; EN 379; EN 175). Vigastatud mask asenda uuega; see võib lasta läbi kiirgust.
„ Kasuta tulekindlaid kindaid, jalanõusid ja riideid, et kaitsta nahka lõikamise ajal tekitavate
kiirte ja sädemete eest (EN11611; EN 12477). Ära kanna õliseid riideid, kuna säde võib
need põlema süüdata. Lähedalolevate inimeste kaitsmiseks kasuta kaitsesirme.
„ Hoidu palja naha sattumisest kuumade metallosade vastu, nagu põleti, elektroodihoidja
950004-01 24/05/05
ET
haaratsid, elektroodi jäägid või värskelt keevitatud osad.
„ Metallitöö käigus eralduvad sädemed ja killud. Kasuta silma külgkaitsega kaitseprille.
„ Müra: Juhul, kui eriti intensiivse keevitustegevuse tulemusena keskkonna müranivoo
LEPd, milles inimene igapäevaselt viibib on võrdne või ületab 85 dB(A), on kohustuslik
kasutada individuaalseid kaitsevahendeid Fig. 3.
„ Keevitussädemed (Lõikamisel tekkivad sädemed) võivad süüdata leegi.
„ Ära keevita ega lõika kergestisüttivate materjalide, gaaside ega aurude läheduses.
„ Ära keevita ega lõika konteinereid, balloone, mahuteid ega torusid enne, kui kvalifitseeritud
tehnik või ekspert on kontrollinud, et seda võib teha või on teinud selleks vajalikud
ettevalmistused.
„ Pärast keevitustööde lõpetamist eemalda elektrood elektroodide hoidiktangide vahelt.
Veendu, et elektroodide hoidiktangide vooluosa ei puutuks maad ega maas olevaid
ühendusi: juhuslik kontakt võib põhjustada ülekuumenemise või vallandada tulekahju.
EMF Elektromagnetväljad
Keevitusvool tekitab elektromagnetväljasid (EMF), nii keevitamise kui keevitaja vahetus
läheduses. Elektromagnetväljad võivad segada meditsiiniliste elektriinstrumentide ja
elustusseadmete näiteks pacemaker tööd.
Meditsiiniliste elektriinstrumentide ja elustusseadmete kasutajad peavad tarvitusele
võtma vajalikud ettevaatusabinõud.
keevitupiirkonda. Meditsiiniliste elektriinstrumentide ja elustusseadmete kasutajad peavad
pidama nõu oma arstiga enne keevutupiirkonnale lähenemist.
Seade vastab standartsetele tehnilistele nõuetele ning on mõeldud ainult tööstuslikuks
ja erialaseks kasutamiseks. Ei ole kindlalt teada, kas seade vastab inimese tundlikusele
elektromagnetväljade suhtes olmetingimustes
Võtta
tarvitusele
järgnevad
elektromagnetväljadega (EMF):
„ Ärge jääge kehaga keevituskaablite vahele. Hoidke mõlemad keevituskaablid kehast
samal pool.
„ Võimaluse korral põimige keevituskaablid omavahel ning ühendage need isoleerteibiga.
„ Mitte keerata keevituskaablid ümber keha.
„ Ühendage maandusjuhe võimalikult lähedale kohale, mida keevitate.
„ Ärge riputage keevitusaparaati oma keha külge.
„ Hoidke pea ja keha nii kaugel kui võimalik keevitamise vooluringist. Ärge töötage või istuge
keevitusaparaadi vahetus läheduses, ning ärge toetuge sellele. Minimaalne kaugus: Fig.
6 Da = cm 50; Db = cm.20.
A klassi aparatuur
Seade on mõeldud kasutamiseks ainutl tööstuslikus ja erialases keskkonnas
Koduses keskkonnas ning madalpingevõrgus, mis on mõeldud tingimustes tarbimiseks
olme, võib olla keeruline tagada .eletromagnetilist ühilduvust juba varem keskkonnas
leiduvate elektromagnetiliste väljade ja kiirituse tõttu.
Keevitamine (
Lõikamine) ohtlikes tingimustes
„ Kui töötad peab ohtlikes tingimustes (elektrilised lahendused, lämbumine, kergestisüttivate
või plahvatusohtlike ainete lähedus), veendu, et vastavaid volitusi omav ekspert hindaks
eelnevalt olukorda. Veendu, et läheduses on väljaõppinud inimesed, kes oskavad
tegutseda hädaolukorras. Kasuta EN 60974-9 tehnilise spetsifikatsiooni p. 7.10; A.8;
A.10 kirjeldatud kaitseseadmeid.
„ Kui töötad maapinnast kõrgemal, kasuta alati ohutusplatvormi.
„ Kui ühe detaili või elektriliselt ühendatud detailide keevitamisel kasutatakse samaaegselt
rohkem kui ühte keevitusseadet, võib tühijooksupinge kogus elektroodi hoidjatel või
põletitel ületada ohutuse taseme. Veendu, et selleks õigusi omav ekspert hindab eelnevalt
tingimusi selgitamaks välja, kas nimetatud risk on olemas ja rakenda vajadusel meetmeid
vastavalt EN 60974-9 tehnilise spetsifikatsiooni p. 7.9.
Täiendavad hoiatused
„ Ära kasuta masinat muul kui kirjeldatud otstarbel, näiteks külmunud veetorude
sulatamiseks.
„ Aseta masin kindlale, tasasele pinnale ja veendu, et see ei liigu. Seade tuleb paigaldada
nii, et seda saab kasutamise ajal kontrollida kuid selle peale ei satu keevitamise (lõikamise)
ajal sädemeid.
„ Ära tõsta masinat. Aparaadil puuduvad tõstevahendid.
„ Ära kasuta vigastatud isolatsiooniga kaableid ega nõrku ühendusi.
„ Kasuta pikendusjuhet ainult vajaduse korral ja veendu, et see oleks toitekaabliga sama
või suurema ristlõikega ning maandusjuhtmega.
„ Ära kata masina õhuvõtuavasid. Ära hoia keevitusseadet konteinerites ega riiulile
panduna, mis ei taga piisavat ventilatsioon.
„ Ära kasuta masina mistahes keskkonnas, kus võib esineda gaase, aurusid, elektrit
juhtivat pulbrit (näit. rauapuru), soolast õhku, söövitavaid aure või muid aineid, mis võivad
kahjustada metallosi ja elektriisolatsiooni.
Keskonnatingimused (EN 60974-1)
„ Kasutage masinat üksnes järgnevate keskonnatingimuste korral:
„ Ümbritseva õhu temperatuur jääb -10°C ja 40°C vahele;
„ Õhuniiskus ei ületa 40°C juures 50%;
„ Õhuniiskus ei ületa 20°C juures 90%;
„ Ümbritsev õhk peab olema vaba tolmust, hapetest, gaasidest ja korrosiivsetest ainetest
jms.
Ladustamine
„ Ümbritseva õhu temperatuur jääb -20°C ja 55°C vahele.
„ Kasutage alati sobivaid vahendeid masina kaitsmiseks niiskuse, mustuse ja korrosiooni
eest.
24
Näiteks tuleks vältida nende inimeste sattumist
ettevaatusabinõud,
et
vähendada
kokkupuudet
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

I-pac 335kI-pac 350 lab

Inhaltsverzeichnis