Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manutenção; Pôr A Funcionar - Deca I-Pac 340 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
G) Grau de protecção contra corpos sólidos e líquidos
H) Símbolo que indica a possibilidade de utilizar a máquina em ambientes a risco de
descargas eléctricas
I) Prestações do circuito de soldadura
U0V
Tensão mínima e máxima a vácuo (circuito de soldadura aberto).
I2, U2 Corrente e correspondente tensão normalizada que a soldadora fornece.
X
Factor de serviço (Duty Cycle). Indica quanto tempo a soldadora pode
trabalhar e quanto tempo deve ficar parada para arrefecer. O tempo está
expresso em % na base de um ciclo de 10 min. (ex. 60% significa 6 min. de
trabalho e 4 min. de pausa).
A / V
Campo de regulação da corrente e respectiva tensão de arco.
J) Dados relativos à linha de alimentação
U1
Tensão de alimentação (tolerância admitida: +/- 10%)
I1 eff Corrente eficaz absorvida
I1 máx Máxima corrente absorvida
K) N° de matrícula
L) Peso Fig. 3
M) Símbolos de segurança: Ler as advertências de segurança
-
Dados técnicos do maçarico PAC Fig.2,1
Pôr a funcionar
Montagem e ligação eléctrica
„ Controlar que, a tomada de alimentação na qual conectar a máquina, esteja protegida
pelos dispositivos de segurança (fusíveis ou interruptor automático) e que esteja
conectada na instalação de terra.
„ Controlar que a máquina esteja desligada e desconectada da tomada de alimentação
durante todos os passos para pôr a funcionar.
„ Controlar que, a tomada de alimentação na qual conectar a máquina, esteja protegida
pelos dispositivos de segurança (fusíveis ou interruptor automático) e que esteja
conectada na instalação de terra.
„ A aparelhagem deve ser conectada exclusivamente a um sistema de alimentação com
o condutor do "neutro" conectado à terra.
¾ Montar as partes separadas contidas na embalagem.
¾ Verificar que a linha eléctrica forneça a tensão e a frequência correspondentes à da
soldadora e que esteja equipada com um interruptor automático adequado para a
máxima corrente nominal fornecida (I2max) Fig. 3,1.
L
Esta aparelhagem não entra nos requisitos da norma IEC/EN61000-3-12. Se for
conectada a uma rede de alimentação pública de baixa tensão, é responsabilidade do
instalador ou do utilizador verificar se pode ser conectada (se necessário, consultar
o administrador da rede de distribuição eléctrica).
L
Para estar em conformidade com os requisitos da norma EN61000-3-11 (Flicker),
recomenda-se conectar a soldadora nos pontos de interface da rede de alimentação
que apresentam uma impedância menor que Zmáx = Fig. 3,4.
¾ Tomada de alimentação. Na placa técnica da máquina de solda é indicada a
corrente eficaz absorvida "I1 eff" quando esta é utilizada na potência máxima.
Conectar à máquina um plugue de acordo com as normas (2P + T para
1Ph) com capacidade adequada para o fornecimento de potência máxima.
Se a máquina de solda está conectada a uma tomada 16A, seguir as indicações da
Fig. 3,2.
Preparação do circuito de corte
¾ Conectar o cabo de massa na soldadora e na peça a trabalhar, o mais próximo possível
do ponto de trabalho.
¾ (Mod.1,2) Conecta uma fonte de ar comprimido capaz de fornecer pelo menos 120L/
min. a 5,0 BAR (72 PSI) ao redutor de
L
As secções aconselhadas (mm2) para o cabo de soldadura, com base na máxima
corrente nominal fornecida (I2máx), estão indicadas na Fig. 3,3.
Procedimento de corte: descrição comandos e sinalizações
Após ter efectuado todos os passos para pôr a funcionar a máquina, acendê-la e proceder
com as regulações.
L
(Mod.3) Ao ligar a máquina, o ar sairá do maçarico por aproximadamente 15 segundos
(purga do ar); transcorrido esse tempo, será possível iniciar o corte.
Regulação da corrente de corte
¾ (Mod.1,2)
Gira o potenciómetro na posição "Air Test", pressiona o botão da tocha para
fazer o ar sair e controla a correcta pressão). Controla a correcta pressão do ar no
manómetro. Um pressóstato interno impedirá cortar com pressões excessivamente
baixas.
¾ Selecciona a corrente em base à espessura e ao tipo de material a cortar.
L
Corte prestando atenção que, regulando a velocidade de avanço, o material fundido
saia pela incisão de corte e não seja projectado para o maçarico ou em direcção
ao operador.
L
Atenção, inicie o corte sempre por uma borda, se houvesse a necessidade de iniciar
por outro lado que não fosse a borda, recomenda-se realizar um furo no qual iniciar
o corte.
L
O interruptor do fluxo de ar é temporizado (cerca de 30 seg.) desde o momento da
liberação do botão para permitir o arrefecimento do maçarico, no entanto, em caso
de desligamento da máquina é necessário que seja finalizado o post-fluxo do ar.
L
Indicativamente as correntes a utilizar para as várias espessuras de lamina são as
listadas na Fig.4. (referidas ao aço).
Luz piloto tensão de alimentação Fig. 1
Led "C" intermitente, se for verificada uma anomalia na rede eléctrica.
Led "C" permanentemente aceso, máquina conectada à rede e ligada.
950004-01 24/05/05
Fig. 5
pressão.
Luz piloto de baixa pressão Fig. 1
(Mod.1,2) Led "F" 1 intermitente
A luz piloto acesa indica insuficiente pressão de ar.
Gira o potenciómetro na posição "Air Test", pressiona o botão da tocha para fazer o ar
sair e controla a correcta pressão).Controla a correcta pressão do ar no manómetro,sem
superar os limites indicados na placa.
Luz piloto de sinalização da intervenção térmica Fig. 1
Led "F" permanentemente aceso
A luz piloto acesa significa que a protecção térmica está a funcionar.
Se superar o serviço de corte "X" referido na placa técnica um protector térmico
interrompe o trabalho antes que a máquina seja prejudicada. Aguardar até que o
funcionamento seja restabelecido e, possivelmente, aguardar ainda alguns minutos. Se
o protector térmico intervier continuamente, significa que está sendo pedida prestações
excessivas para a máquina.
Desligar a máquina e extrair a ficha da tomada de alimentação antes de efectuar
operações de manutenção.
Manutenção de rotina da tocha Fig. 7
L
Antes de desmontar a tocha aguarde o seu resfriamento.
A manutenção da tocha é obrigatória para ter um funcionamento correcto da máquina.
A manutenção deve ser executada periodicamente de acordo com a utilização da máquina
e sempre que ocorrerem defeitos de corte.
2 Suporte da boquilha
L
Afrouxe e reaperte o suporte da boquilha com a mão.
Realize uma limpeza cuidadosa e substitua-o se danificado: (queimaduras, deformações,
fissuras, etc.).
3 Boquilha
Substitua a boquilha se o orifício de passagem do arco de plasma estiver expandido ou
deformado.
Se as superfícies da boquilha estiverem muito oxidadas, limpe-as com uma lixa fina.
4 Anel de distribuição de ar
Verifique se as passagens do ar não estão obstruídas.
Realize uma limpeza cuidadosa e substitua-o se danificado. (queimaduras, deformações,
fissuras, etc.)
5 Eléctrodo
Substitua o eléctrodo quando a profundidade da cratera que é formada na ponta for de
aproximadamente 1,5 mm.
6 Corpo da tocha
O corpo da tocha não tem necessidade de manutenção de rotina.
Execute uma limpeza cuidadosa de todas as peças da tocha e, se estiverem danificadas
(queimaduras, deformações, fissuras, etc), não utilize a máquina, mas leve-a a um centro
de assistência autorizado para a reparação.
Tocha com ignição mecânica
A cada substituição do elétrodo, verifique que o mecanismo de ignição se move livremente.
Se o movimento é difícil, aplique lubrificante e mova o mecanismo várias vezes, para
verificar que se move livremente.
IMPORTANTE: remova o lubrificante em excesso antes de remontar a tocha.
UTILIZA Vaselina pura sem solventes ou óleo de Parafina.
ATENÇÃO: Os lubrificantes com solventes como Tolueno, Xileno, Benzeno ou à base de
Silicone, Lítio e Teflon DANIFICAM A TOCHA.
Manutenção extraordinária executável por pessoal experto ou qualificado em âmbito
electromecânico periodicamente, em função do uso. (Aplicar a regra EN 60974-4)
• Inspeccionar o interior da máquina e remover o pó depositado nas partes eléctricas
(usar ar comprimido) e nas placas electrónicas (usar uma escova muito macia ou produtos
apropriados). • Verificar que as ligações eléctricas estejam bem apertadas e que o isolante
das fiações não esteja prejudicado.
Garantia do Fabricante Pag. 52.
12
Manutenção
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

I-pac 335kI-pac 350 lab

Inhaltsverzeichnis