Safety Precautions
Precautions
Please read carefully before assembling and operating your model.
Lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Lire attentivement cette notice avant de commencer l'assemblage de votre modéle.
Lea cuidadosamente
WARNING!
ACHTUNG!
ATTENTION!
AVISO!
PROHIBITED
BITTE NIEMALS
NE PAS FAIRE
PROHIBIDO
Olt's highly recommended that first-time enthusiasts seek the advice of an experienced modeler before operating
this
vehicle.
'Befolgen
Sie exakt die Anweisungen in dieser Anleitung
'Si
vous étes débutant dans le modéle réduit, prenez conseils auprés de modélistes confirmés afin d'utiliser votre
modéle dans des conditions optimales.
OLos modelistas sin experiencia deben pedir consejo a expertos antes de navegar.
'Keep
out of the reach of children!
ONicht in Kinderhände gelangen lassen.
'Assemblez
ce kit en dehors de la portée de jeunes enfants!
'Realice
el montaje fuera del alcance de los nifios.
'Observe
all safety precautions when operating this model. You are responsible for this vehicle's proper maintenance
and safe operation.
•Lassen
Sie das Modell niemals auf öffentlichen
'Prenez
des précautions lors de l'utilisation. Vous seul étes responsable des évolutions de votre modéle. La société
KYOSHO ou son distributeur ne peuvent en aucun cas étre tenus responsables des accidents pouvant survenir 'ors
de l'utilisation
de ce modéle!
'Tome
las precauciones necesarias antes de empezar. Usted es el responsable de la seguridad durante montaje y
el funcionamiento
de este modelo.
O This model is not a toy. It is designed for users over 14 years of age.
Dieses Modell ist kein Spielzeug, geeignet für Modellsportler ab 14 Jahren
MODELE
NEST
PAS UN JOUET.
Ce modéle est destiné ä une utilisation exclusive en intérieur. Sa puissance n'est pas suffisante pour
interférer avec d'autres fréquences.
Este modelo no es un juguete. Ha Sido diseäado para ser utilizado por mayores de 14 aäos.
• The product you have purchased is powered by a rechargeable battery. The battery is recyclable
national / state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local solid waste
officials for details in your area for recycling options or proper disposal
• Dieses Modell Wird von einem Ni-MH Akkumulator betrieben.
an entsprechender
• Ce modéle est alimenté par un accu Ni-MH
• Este kit utiliza una bateria Ni-MH recargable, Ia cual es reciclable. No la arroje a Ia basura. Devuelvala a la tienda donde a adquirio cuando
Ni.MH
se estropee
/ Sicherheitshinweise
D'emplois / Precauciones
este manual antes de montar y navegar su modelo.
:This symbol indicates where caution is essential to avoid injury to yourself or others.
:Dieses Symbol warnt vor Verletzungen!
:Ce symbole vous indique un danger physique éventuel
:Este signo le indica cuando hay que prestar especial atenciån para evitar daäos a
personas y propiedades.
:This symbol points out actions that you should NOT do to avoid possible damage or accidents
.Dieses Symbol warnt vor Handlungen, die das Produkt beschädigen können!
symbole vous informe de ce que "VOUS NE DEVEZ PAS FARE".
:Este signo le indica acciones que NO debe realizar para evitar posibles accidentes.
Straßen
IL EST DESTINE
Stelle.
II est rechergeable
/
de Seguridad
/
fahren.
AUX
ENFANTS
DE PLUS
Er ist wieder aufladbar. Entsorgen Sie einen verbrauchten Akku fachgerecht
Notez qu'å la fin de sa vie utile, l'accu doit étre traité comme déchet apart
2
DE 14 ANS.
At the end of its useful life, under various