Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya sand rover 58500 Bedienungsanleitung Seite 18

BC6
Tapping screw
Schneidschraube
Vis décolletée
BB15
pin
Federstift
eptngle metallique
CAUTION
VORSICHT
ATTENTION
DISCONNECT
BATTERY
WHEN
NOT
USING THE CAR
Make
sure
to
disconnect
running
battery when car is not being used. If left
connected, car may suddenly runaway
out of control
causing serious
injury.
AKKUSTECKER
ABZIEHEN,
WENN
DAS
AUTO NICHT IN BETRIEB
Stellen Sie sicher, dass der Stecker
des
Fahrakku
getrennt
Wird
wenn
das
Fahrzeug nicht in Betrieb ist. Bleibt er
angeschlossen,
kann das Auto n•öglicher-
weise plötzlich unkontrolliert Iosfahren.
DECONNECTER PACKD'ACCUS LORS-
QUELAVOITUREN'ESTPASUTIUSEE
Veiller
débrancher
le pack d'accus
de
propulsion
Iorsque Ia voiture n'est pas
utilisée. Si Ie pack reste connecté, Ia
voiture
risque de démarrer
inopinément
et hors de contröle.
—1*5-jEfitet-c5.
*Avoid
continuous running. Allow the
motor to cool after each battery run.
*Permanenten
Motoreinsatz
vermeiden.
Den Motor möglichst nach jedem Fahrbe-
triob
abkühlen
laggen.
* Eviter
de rouler
continuellement.
Laisser
Ie moteur retrotdir apres chaque accu.
Attaching rear body mount
Anbringung
der hinteren
Karosseriehalterung
Fixation du support de
carrosserie
arriére
BC6
36
Attaching
body
Aufsetzen
der Karosserie
Fixation
de la carrosserie
BB15
*Motor
can get very hot and cause burns
if touched.
Allow
the motor
to cool
before
handling.
*Der
Motor
kann
sehr
heiß
werden
und
beim
Berühren
Vorbrennungon
vorursa-
chen. Den heißen
Motor
nicht
anfassen.
moteur
peut devenir
tres chaud
causer
des brülures
si on le touche.
Laisser
Ie moteur refroidir avant de Ie manipuler.
BB15
*Avoid
running on places that cause
motor
and
chassis
overwork,
such
through
underbrush,
in muddy or wet
et
conditions,
or
on
beaches.
If n,'C
motor, or battery gets wet, clean and dry
thoroughly.
18
*Pass
antenna.
Antennenrohr
durchführen.
*Passer
I'antenne.
*Fahren
Sie nicht an Stellen,
wo Motor
und Chassis übeOeansprucht
werden, wie
etwa
im
Unterholz,
bei
Matsch
Regenwetter
Oder am
Strand.
RC-Einheit,
Motor
Oder die Batterien
geworden Sind, alles sorgfältig
und
trocken.
*Eviter
les évolutions dans la végétation,
sur sol boueux ou dans l'eau, surdu sable...
as
qui risqueraient
de causer Ia surchauffe
moteur
et
l'endommagement
transmission.
Si lc motcur,
lcs aCCUG, lc
unit,
récepteur
ou
les
servos
prenaient
J'numidité, tes nettoyer et les laisser secner.
58500sand Rover(2011) ( 11051975)
und
Falls
nass
reinigen
du
de
Ia
loading

Diese Anleitung auch für:

Sand rover 201158500