Motor
cables
Motorkabel
Cåbles
du moteur
*Connect
cables
firmly.
*Die
Kabel
fest
zusammenstecken.
*Connecter
Point !
fermement
les cåbles.
ESC
Speed controller
Motor
Fahrregler
Moteur
Variateur
de vitesse
Yellow / Red
Gelb / Rot
(+) Red, Orange, Yen-ow
t)R o t,Oran
ge, Gel
b
Jaune / Rouge
uma—F
Green / Black
Glün / Schwarz
(-) Black, Blue
t)Noi
r, Ble
b
Vert / Noir
*Cut
off excess portion using side cutters.
* Überstand mit Seitenschneider abschneiden.
*Etilever la partie excedentare avec des
pinces coupantes.
DESö1KbFE
ITEM
74020
DECALSCESORS
ITEM 74031
TWEEZERS
ITEM 74047
TANIYA
COLOR
*Remove snap Pin to open battery cover.
Installing battery pack
*Federstecker
Einlegen des Akkupacks
entfernen.
Installation
du pack d'accus
*Enlcvcr
Securing
cables
Zusammenbindung der Kabel
Maintien
des cåbles
*Secure cables usinq nylon band.
*Kabel mit Nylonbandzusammenbinden.
*Maintenir
les fits on place avec un collier en nylon.
snap Pin
Federstift
Epingle métallique
Switch
cable
Schalterkabel
Cåble d'interrupteur
servo
cable
Servokabel
Cåble
du servo
15
ziehen um Batterieabdeckung
zu
l'épinglc pour ouvrir Ia trappo d'accus.
*Battery pack
•Y' A kkupack
*Pack
d'accus
1
*Pass
*Antennekabel
* Passer I'antenne.
Battery cables
Motor
cables
Akkuskabel
Motorkabel
Cåblos du pack
Cåblos
du motour
Receiver
cables
Empfänger-KabeI
Cäbles du récepteur
TAMIYA
*Connect
referring to the left.
*Für Vcrbindung cicho links.
*Connecter en se référant la gauche.
Antenna Pipe
Antennenrohr
Gaine
d'antenne
antenna.
durchführen.
58500sand Rover(2011) ( 11051975)