Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya 4WD RACING CAR GT-R Bedienungsanleitung Seite 13

Attaching rear gearbox
Hinteres Getriebegehäuse-
Einbau
Fixation
du pont arriére
Tapping screw
Schneidschraube
MAI
Vis taraudeuse
O
MB5
Washer
Beilagscheibe
Rondelle
DO not crimp or twist.
Nicht
knicken
Oder verdrehen.
•Ne pas plier ou vriller.
-DO not apply any thinner Or Oil.
•Nicht
mit Verdünner
Oder
in
Berührung bringen.
Ne pas appliquer de diluant
ou lubrifiant.
Attaching
tension
pulley
Einbau der Riemenspannrol'e
Fixation de la poulie de
tension
Tapping screw
Schneidschraube
MAI
Vis
taraudeuse
O
MB5
Washer
Beilagscheibe
Rondelle
Tapping screw
Schneidschraube
MCI
Vis taraudeuse
MC8
Metal bearing
Metall-Lager
Palier
en métal
2 Tension p ulleybushing
Lagerbuchse für
Riemenspannrolle
Bague de poulie de tension
Attaching rear gearbox
Hinteres Getriebegehäuse-Einbau
Fixation du pont arriére
-Pass drive belt through front damper
stay.
Antriebsriemen an der vorderen Dåmp-
ferhaiterung durchführen.
-Passer la courroieau travers du support
d 'amortisseurs
avant.
Drive belt
Antriebsriemen
Courroie
Be careful not to crimp drive belt.
'Achten Sie darauf, da3 der Antriebsrie-
men nicht geknickt Wird
Veiller
ne pas plier la courroie.
Attaching tension pulley
Einbau der Riemenspannrolle
Fixation de Ia poulie de tension
3
MB5
MAI
-a-fi
MAI
MB5
MCI
MAI
Adjust tension by altering tension pulley position.
Spannung durchÄnderung der LagederRiemen-
Spannrolle einsteilen.
Régler latension enmodifiant
laposition dela 1
poutie de tension.
• Position
drive belt as shown
and
then attach
to chassis.
•Antriebsriemen
gemåß
Abbil-
dung anordnen
und dann am
Chassis
festschrauben.
Positionner
la courroie
comme
indiqué puis fixer au Chassis.
Rear gearbox
Hinteres Getriebegehäuse
Carter
arriére
MC8
12
E3
MB5
MAI
o
58185
KURE
NISMO
GT-R
loading