Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Hochdruckreiniger 120 Compact
DE Hochdruckreiniger 120 Compact
Original Betriebsanleitung
NL Hogedrukreiniger 120 Compact
Vertaling van de originele handleiding
FR Nettoyeur haute pression 120 Compact
Traduction des instructions d'origine
Idropulitrice ad alta pressione 120 Compact
IT
Traduzione delle istruzioni originali
GB High pressure cleaner 120 Compact
Translation of the original instruction
CZ Vysokotlaké čistící zařízení 120 Compact
Překlad originálu návodu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Storch 120 Compact

  • Seite 1 DE Hochdruckreiniger 120 Compact Original Betriebsanleitung NL Hogedrukreiniger 120 Compact Vertaling van de originele handleiding FR Nettoyeur haute pression 120 Compact Traduction des instructions d‘origine Idropulitrice ad alta pressione 120 Compact Traduzione delle istruzioni originali GB High pressure cleaner 120 Compact Translation of the original instruction CZ Vysokotlaké...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Technische Daten Gerätebeschreibung / Funktion Wasser- und Reinigungs-Pflegemittelsystem Spritzpistole mit Waschlanze Druckregel-Sicherheitsventil Aufstellung: Standort Kurzbetriebsanleitung Inbetriebnahme Druckeinstellung 10. Außerbetriebnahme Sicherheitshinweise Hilfe bei der Beseitigung von Störungen Ersatzteillisten 14. Prüfungen Gewährleistung EG- Konformitätserklärung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Hochdruclreiniger eignet sich für Reinigungsarbeiten im Außenbereich auf harten und wasserdruckbeständigen Untergründen. Bei- spiele: Reinigung von Außenwänden, Gehwegsplatten, Einfahrten, Steine, etc..
  • Seite 3: Gerätebeschreibung / Funktion

    Gerätebeschreibung / Funktion Zulauf Wasseranschluß mit Filter Hochdruckpumpe Manometer Druckregel-Sicherheitsventil Hochdruckschlauch Spritzpistole Waschlanze Funktionsweise Dem Hochdruckreiniger wird das Wasser aus der Was- serleitung unter Druck zugeführt. Anschließend wird das Wasser von der Hochdruckpumpe unter Druck der Wasch- lanze zugeführt. Durch die Düse an der Waschlanze wird der Hochdruckstrahl gebildet.
  • Seite 4: Elektroanschluss

    2. Saugseitigen Wasseranschluß herstellen. Ebenso dürfen Instandhaltungsarbeiten und Repara- 3. Gerät entlüften (Spritzpistole mehrmals öffnen und schließen). turen nur von STORCH oder von STORCH autorisierten 4. Stromanschluß herstellen. Service-Stationen ausgeführt werden. Der Betrieb des Gerätes geschieht auf eigene Verantwortung und Gefahr 5.
  • Seite 5: Hochdruckschlauchleitung Und Spritzeinrichtung

    Garantie. Defekte Hoch- druckschläuche durfen (nach DIN 20022) nicht repariert werden, sondern müssen durch neue, von STORCH zugel- assene Hochdruckschläuche ersetzt werden. 5. Die Sicherungshülse der Sicherheits- Abschaltpistole erst zurückziehen, dann die Lanze in die Steckkupplung Inbetriebnahme der Sicherheits-Abschaltpistole stecken.
  • Seite 6 Bei Verlängerung des Hochdruckschlauches ist die maximale Länge von 20 m zu beachten! 9. Vor jeder Inbetriebnahme Ölstand am Ölschauglas überprüfen. Ölstand muss in der Mitte des Ölschauglases Zubehör darf nur an eine von STORCH zugelas- sichtbar sein. sene Sicherheits-Abschaltpistole angeschlossen werden.
  • Seite 7: Troubleshooter

    Troubleshooter Vorgehensweise: Schalten Sie den Hochdruckreiniger ab. Ziehen Sie den Netzstecker. Betätigen Sie zum Druckabbau kurz die Problem: Sicherheits-Abschaltpistole. Aus der Düse kommt kein Wasser und der Hochdruckrei- niger läuft. Das Edelstahlmanometer zeigt vollen Druck Entfernen Sie zuerst Sicherheits-Abschaltpistole und Lan- ze ab und spülen Sie den Hochdruckschlauch von mög- lichen Rückständen frei.
  • Seite 8: Mögliche Ursache

    Problem: Vorgehensweise: Nach dem Schließen der Sicherheits-Abschaltpistole schaltet das Kontrollieren Sie die Verbindungen vom Hochdruckreiniger zum Druckregelventil-Sicherheitsventil ständig um. Das Edelstahlma- Hochdruckschlauch und vom Hochdruckschlauch zur Sicherheits- nometer zeigt weiterhin vollen Druck an. Abschaltpistole sowie die Verbindung der Lanze an der Sicher- heits-Abschaltpistole auf Dichtheit.
  • Seite 9 Sonderbestellung Komplettgerät Pos. Art.-Nr. Bezeichnung Anz. 2 SB Tragebügel 3 SB Gummiprofilleiste 4 SB Senkschraube M 6 x 2 0 5 SB Gummipuff er 30 x 20 6 SB Scheibe 8,4 7 SB Mutter DIN985 M 8 8 65 65 33 HD-Pistolenhandgriff M 22 9 65 65 34 HD-Lanze M 22 mit Düse...
  • Seite 10 Motor Pos. Art.-Nr. Bezeichnung Anz. 1 SB Ölgehäuse mit Dichtung, Deckel 15 SB Gegenmutter PG 11 Öldichtung, Schulterlager 16 SB Kabelverschraubung PG 11 mit 2 SB Stator (HD 10/122) Knicks 3 SB Motorwelle mit Rotor (HD 10/122) 18 65 65 64 Kondensator 40 µF 4 SB Passfeder 6 x 6 x 20...
  • Seite 11: Ventilgehäuse

    Ventilgehäuse Pos. Art.-Nr. Bezeichnung Anz. 25 SB Kappe für Handrad AZ-Pumpe 1 SB Ventilgehäuse 26 SB Manometer 2 SB Ventilstopfen 27 SB Stützring 3 SB Ventilstopfen mit R1/4“ IG 28 SB Manschette 14 x 24 x 5/2,5 4 SB Ventile (rot) (HD 10/122) 28.1 SB Gewebe-Manschette 14 x 24 x 5/2,5 3 5 SB...
  • Seite 12: Prüfungen

    Geltendmachung Bei Vorliegen eines Gewährleistungsfalles bitten wir, dass das komplette Gerät zusammen mit der Rechnung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von uns autorisierte Service-Station eingeschickt wird. Zuvor bitten wir Sie, ihren STORCH Verkaufsberater zu kontaktieren.
  • Seite 13: Eg-Konformitätserklärung

    Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist. EG-Konformitätserklärung Name / Anschrift des Ausstellers: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH, Platz der Republik 6, 42107 Wuppertal, Germany Hiermit erklären wir, dass das nachstehend genannte Gerät aufgrund dessen Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.
  • Seite 76 Art.-Nr. Bezeichnung N. art. Denominazione 65 60 05 Hochdruckreiniger 120 Compact 65 60 05 Idropulitrice ad alta pressione 120 Compact Art.-nr. Beschrijving Art. no. Description 65 60 05 Hogedrukreiniger 120 Compact 65 60 05 High pressure cleaner 120 Compact Référence Désignation...

Inhaltsverzeichnis