Inhaltszusammenfassung für Simplicity Snapper SMI I924E B&S 24
Seite 1
BETRIEBSANLEITUNG Schneefräsen mit Zwischenrahmen Schneefräsen mit Zwischenrahmen Hst. Nr. Beschreibung 1695302 SMI I924E B&S 24 1695311 SMI I924EX B&S 24 (CE) 1695410 SMI I924RX MS B&S 24 (CE) 1695313 SNP I924E B&S 24 1695314 SNP I1924EX B&S 24 (CE) 1695411 SNP I924RX MS B&S 24 (CE) ACHTUNG: Alle Anweisungen lesen und befolgen.
Seite 2
DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN BETRIEBSANLEITUNG LESEN Die Betriebsanleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen, die sowohl VOR als auch WÄHREND des Gerätebetriebs beachtet werden müssen. Sie erläutert den sicheren Betrieb, die Ausstattungsmerkmale und die Bedienelemente des Produkts sowie die erforderlichen Wartungsmaßnahmen, die den optimalen Betrieb des Geräts ermöglichen. Nichtbeachtung dieser Sicherheitsvorschriften kann zum Verlust der Kontrolle über die Maschine, zu schweren oder tödlichen Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen, zur Beschädigung der Maschine sowie zu Sachschäden führen.
Seite 3
Inhaltsverzeichnis Betriebssicherheit ........2 Betriebsanleitung lesen .
Seite 4
Sicherheitsvorschriften und -hinweise Betriebssicherheit Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen Rasen- und Gartengeräts. Unsere Produkte sind so konstruiert und hergestellt, dass sie alle sicherheitsrelevanten Industrienormen erfüllen oder übertreffen. Die Sicherheit von motorgetriebenen Geräten ist zum größten Teil vom Bediener abhängig. Der falsche Gebrauch oder die unsachgemäße Wartung kann zu Gefahren führen! Der Bediener ist für die Sicherheit des Geräts und der umstehenden Personen verantwortlich.
Seite 5
Sicherheitsvorschriften und -hinweise Bewegliche Teile Dieses Gerät verfügt über zahlreiche bewegliche Teile, die den Bediener und andere Personen verletzen können. Bei ordnungsgemäßer Bedienung und Einhaltung aller in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Vorschriften ist die Sicherheit des Geräts jedoch gewährleistet. Schnecke und Auswurfrad verfügen über rotierende Teile, die Gliedmaßen abtrennen können.
Seite 6
Sicherheitsvorschriften und -hinweise Dieses Gerät kann Gliedmaßen abtrennen und Objekte auswerfen. Diese Sicherheitsvorschriften lesen und strikt einhalten. Nichtbeachtung dieser Bestimmungen kann zum Verlust der Kontrolle über die Maschine, zu schweren oder tödlichen Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen, zur Beschädigung der Maschine sowie zu Sachschäden führen. Wichtige Vorsichts- und Warnhinweise sind im Text durch ein Warndreieck hervorgehoben.
Seite 7
Sicherheitsvorschriften und -hinweise 19. Die Maschine nicht mit laufendem Motor unbeaufsichtigt 8.Die Anweisungen in der Betriebsanleitung des Motors zur lassen. Stets die Schnecken- und Fahrantriebshebel Vorbereitung der Lagerung befolgen, bevor die auskuppeln, den Motor abstellen und den Zündschlüssel Maschine für kurze oder längere Zeit gelagert wird. abziehen.
Seite 8
Aufkleber/Schilder AUFKLEBER/SCHILDER Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen führen. Diese wichtigen Informationen Die Konstruktions- und Herstellungsqualität dieser dienen der Sicherheit des Bedieners. Maschine bietet Ihnen die Sicherheit und Die folgenden Sicherheitsschilder sind an Ihrem Gerät Zuverlässigkeit, die Sie von einem führenden zu finden.
Seite 9
Aufkleber/Schilder AUFKLEBER/SCHILDER ALLER MODELLE Best.-Nr. 724172 - SMI/SNAPPER Fahrgeschwindigkeitsaufkleber, Alle Modelle AUFKLEBER/SCHILDER VON CE-MODELLEN Best.-Nr. 1734591 - SMI/SNAPPER Aufkleber am Bedienfeld, Export - CE Best.-Nr. 1727207 Best.-Nr. 1727208 Best.-Nr. 728183 Auswurfschacht- Schnecken-Gefahrenaufkleber Wichtig Gefahrenaufkleber Übermäßige Einstellung...
Seite 10
Sicherheitssymbole SICHERHEITSSYMBOLE VORSICHT: BETRIEBSANLEITUNG VORSICHT: VERLUST VON LESEN. GLIEDMAßEN. Vor Verwendung dieser Maschine Diese Maschine kann Gliedmaßen die Betriebsanleitung lesen. abtrennen. Personen und Kinder aus dem Arbeitsbereich fernhalten, während der Motor läuft. GEFAHR: AUSGEWORFENE OBJEKTE. GEFAHR: VERLUST VON Diese Maschine kann Objekte und GLIEDMAßEN.
Seite 11
Produktidentifikationsnummern Identifikationsnummern Part No. xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx CE-Modelle Serial No. xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx kg: xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx kW: x.xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx max 20xx Seriennummernschild SCHNEEFRÄSE – REFERENZDATEN Modellbezeichnung/-nummer Diese Nummern MÜSSEN bei Kontaktierung des Vertragshändlers bzgl. Bestellung von Schneefräsen-Herstellernummer Schneefräsen-Seriennummer Ersatzteilen, Service oder Informationen angegeben werden.
Seite 12
Bedienelemente und Funktionen Machen Sie sich bitte mit der Bezeichnung, Anordnung und Funktion dieser Bedienelemente vertraut, um die in diesem Handbuch aufgeführten Sicherheits- und Betriebsanweisungen besser zu verstehen. Abbildung 1. Anordnung der Bedienelemente ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE Die folgenden Abschnitte enthalten eine kurze Beschreibung der Funktion der einzelnen Bedienelemente. Beim Anlassen, Abstellen und Fahren kommt eine Kombination von mehreren Bedienelementen zum Einsatz, die in einer bestimmten Reihenfolge betätigt werden müssen.
Seite 13
Bedienelemente und Funktionen Auswurfschacht-Drehknopf Ansaugknopf Durch Drehung des Knopfes nach links wird der Wenn der Ansaugknopf gedrückt wird, wird dem Auswurfschacht nach links gedreht. Durch Drehung Motor zusätzlicher Kraftstoff zugeführt, um das des Knopfes nach rechts wird der Auswurfschacht Anlassen eines kalten Motors zu erleichtern. Durch nach rechts gedreht.
Seite 14
Betrieb ALLGEMEINER BETRIEB VORSICHT Dieses Gerät ist eine zweistufige Schneefräse. PRÜFUNGEN VOR JEDER Die erste Stufe ist die Schnecke, die den INBETRIEBNAHME Schnee in das Auswurfradgehäuse befördert. Die zweite Stufe ist das Auswurfrad, das den 1. Sicherstellen, dass alle Schutzabdeckungen Schnee durch den Auswurfschacht auswirft.
Seite 15
Betrieb Abbildung 2. Bedienelemente des Motors A. E-Start-Knopf (ausgewählte Modelle) B. E-Start-Netzbuchse (ausgewählte Modelle) C. Stoppschalter D. Zündschlüssel E. Startzuggriff F. Ansaugknopf G. Chokeknopf BEDIENELEMENTE DES dass der Motor von unbefugten Personen angelassen werden kann. Der Schlüssel muss vollständig in das STARTSYSTEMS Zündschloss eingeführt sein, damit der Motor angelassen werden kann.
Seite 16
Betrieb ANLASSEN DES MOTORS 1. Den Ölstand prüfen. Siehe Betriebsanleitung des Motors unter Prüfen des Ölstands / Auffüllen von Öl . 2. Sicherstellen, dass die Antriebshebel des Geräts ausgekuppelt sind. 3. Den Stoppschalter auf ON schieben (A, Abbildung 3). Abbildung 5. Rückzugstarter A.
Seite 17
Betrieb ABSTELLEN DES MOTORS VORSICHT Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind äußerst feuergefährlich und explosiv. Brände oder Explosionen können schwere oder tödliche Verbrennungen verursachen. Den Motor NICHT durch Überfluten des Vergasers mit dem Choke abstellen. 1. Den Stoppschalter (A, Abbildung 7) auf AUS stellen. 2.
Seite 18
Betrieb PRALLBLECH Die Auswurfweite des Schnees wird hauptsächlich durch die Position des Prallblechs bestimmt. (Die Motordrehzahl hat ebenfalls Einfluss auf die Weite des Auswurfs.) Je weiter das Prallblech NACH OBEN geneigt wird, umso weiter wird der Schnee ausgeworfen. 1. Den Einstellknopf (C, Abbildung 9) gegen den Uhrzeigersinn lösen, das Prallblech auf die gewünschte Position einstellen und den Prallblech-Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn festziehen, um die Position...
Seite 19
Betrieb FREIRÄUMEN EINES VERSTOPFTEN 5. Wenn die Schneefräse in einem unbeheizten Schuppen abgestellt wird, den Kraftstofftank füllen, um AUSWURFSCHACHTS Kondensation zu verhindern. Die Schneefräse nicht in der Nähe von Funken oder Flammen lagern. Kontakt von Händen mit der/dem rotierenden Schnecke/Auswurfrad im Auswurfschacht ist die häufigste HINWEIS: Weitere Informationen über das Verhindern von Eisbildung und Gefrieren sind in der Betriebsanleitung des Ursache für Verletzungen im Zusammenhang mit...
Seite 20
Routinemäßige Wartung WARTUNGSZEITRÄUME WARTUNGSMAßNAHME HÄUFIGKEIT HINWEISE Handgestänge prüfen/schmieren. Alle 10 Stunden 10W Öl Schneefräse schmieren. Alle 10 Stunden 10W Öl und Schmierfett 1,37 bar (20 psi) Reifendruck prüfen. Monatlich Siehe Betriebsanleitung des Motors Motoröl wechseln.*+ Alle 50 Stunden Siehe Betriebsanleitung des Motors Zündkerze reinigen oder austauschen.+ Jährlich Antriebsgestänge/Riemenspannung prüfen.
Seite 21
Routinemäßige Wartung SCHMIERUNG WICHTIGER HINWEIS Die Schneckenantriebswelle muss regelmäßig durch die Schmiernippel geschmiert werden. Wenn die Schnecke auf der Welle festrostet, kann das Schneckengetriebe beschädigt werden, wenn die Scherbolzen nicht brechen. Damit die Räder nicht an den Achsen festrosten, müssen außerdem die Räder abgenommen und die Achsen regelmäßig geschmiert werden.
Seite 22
Routinemäßige Wartung PRÜFUNG/SCHMIERUNG DES HANDGESTÄNGES Die Funktion der Handbedienelemente prüfen: Die Bedienelemente müssen wie im Abschnitt BEDIENELEMENTE beschrieben funktionieren. Es ist äußerst wichtig, dass die Bedienelemente auskuppeln, wenn sie freigegeben werden, um den sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Die Gestänge wie in Abbildung 18 dargestellt schmieren.
Seite 24
Fehlersuche FEHLERSUCHE VORSICHT Dieser Abschnitt enthält Anweisungen für Fehlersuche Vor Durchführung von Einstell- oder und Service. Das Problem in der folgende Liste Servicearbeiten an der Schneefräse den Motor suchen und die mögliche Ursache/Abhilfe in der abstellen und alle beweglichen Teile zum aufgeführten Reihenfolge prüfen.
Seite 25
Fehlersuche PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Schnecke dreht, wirft Schnee 1. Auswurfschacht-Prallblech zu niedrig 1. Prallblech nach Bedarf einstellen. jedoch nicht weit genug aus. eingestellt. 2. Fahrgeschwindigkeit zu hoch. 2. Fahrgeschwindigkeit herabsetzen. 3. Auswurfschacht der Schneefräse 3. Motor ABSTELLEN und verstopft. Zündschlüssel ABZIEHEN.
Seite 26
Einstellungen VORSICHT VORSICHT Den Seilzug nicht zu straff spannen, da Den Seilzug nicht zu straff spannen, da der dadurch der Hebel angehoben und der Fahrantrieb dadurch eingekuppelt werden Schneckenantrieb eingekuppelt werden kann, kann, ohne dass der Fahrantriebshebel nach ohne dass der Schneckenantriebshebel unten gedrückt wird (Arm muss in der oberen gedrückt wurde.
Seite 27
Einstellungen Einstellungen nach dem Einlaufen 8. Die Position des Reibrads (A, Abbildung 24) notieren. Der richtige Abstand von der rechten Seite des Reibrads ALLE MODELLE zur Außenseite des Rahmens beträgt 10,95 cm (4 5/16 1. Die Einstellungen nach 5 Betriebsstunden überprüfen. Zoll).
Seite 28
Einstellungen EINSTELLUNG DER RIEMEN Schneckenantriebsriemen Wenn die Schneefräse keinen Schnee auswirft, die Einstellung des Seilzugs prüfen. Ist die Einstellung in Ordnung, den Zustand des Schneckenantriebsriemens prüfen. Den Riemen austauschen, wenn er beschädigt oder lose ist (siehe „Austausch der Riemen“ in diesem Abschnitt des Handbuches).
Seite 29
Service AUSTAUSCH DES SCHERBOLZENS VORSICHT Nicht in der Nähe von Auswurfschacht oder Schnecke aufhalten, wenn der Motor läuft. Den Motor nicht mit entfernten Abdeckungen oder Verkleidungen betreiben. Wenn die Schnecke an ein Objekt anstößt, das die Maschine beschädigen kann, wird in den meisten Fällen der Scherbolzen abgeschert.
Seite 30
Service AUSTAUSCH VON RIEMEN Schneckenantriebsriemen Die Antriebsriemen wurden speziell für dieses Modell konstruiert und müssen durch originale Austauschriemen, die beim Vertragshändler erhältlich sind, ersetzt werden. Einige Schritte erfordern die Hilfe einer zweiten Person. Wenn der Schneckenantriebsriemen beschädigt ist, wirft die Schneefräse keinen Schnee aus.
Seite 31
Service 9. Den Splint (A, Abbildung 33) entfernen und die Stange 11. Auswurfschacht und Drehvorrichtung (A, Abbildung 35) (B) ca. 7,6 cm (3 Zoll) nach hinten schieben (bis die vom Schneckengehäuse abheben. Welle vom Schneckenantrieb getrennt ist). Abbildung 33. Ausbau der Welle der Drehvorrichtung A.
Seite 32
Service HINWEIS: Zur Montage des Schneckengehäuses an den Fahrantriebsriemen Rahmen ist eine zweite Person erforderlich, die den Wenn die Schneefräse sich nicht in Vorwärtsrichtung Schneckenantriebshebel in der EINGEKUPPELTEN bewegt, den Fahrantriebsriemen auf Verschleiß oder Position hält. Dadurch werden Spannrollenarm und Schäden untersuchen.
Seite 33
Service Abbildung 37. Austausch des Fahrantriebsriemens A. Schwenkplatte B. Ausrichtungszungen...
Seite 35
Technische Daten HINWEIS: Die technischen Daten galten zum Zeitpunkt der Drucklegung und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. * Nennleistung Die Bruttonennleistung einzelner Benzinmotormodelle wird auf der Grundlage der SAE (Society of Automotive Engineers) Vorschrift J1940 (Verfahren zur Ermittlung von Nennleistung und -drehmoment von Kleinmotoren) angegeben. Die Nennleistung wurde in Übereinstimmung mit der SAE-Vorschrift J1995 (Revision 2002-05) ermittelt und korrigiert.
Seite 37
Ersatzteile sind bei Ihrem Vertragshändler verfügbar. Verwenden Sie stets originale Ersatzteile von illustrierte Teileliste sind verfügbar. Diese Handbücher zeigen alle Produktkomponenten als Explosionsdarstellung Simplicity/Snapper. (3D-Abbildung, die die Beziehung und das Zusammenwirken der Teile illustrieren), ihre Teilenummern und die verwendeten Mengen. Wichtige Montagehinweise VERSCHLEIßTEILE...