Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MOD-48:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Pevně věříme, že s používáním na-
Linkime maloniai naudotis mūsų
CZ
LT
šeho výrobku budete spokojeni a zve-
gaminiu ir kviečiame  pasinaudoti pla-
me Vás k seznámení se s širokou na-
čiu bendrovės komerciniu pasiūlymu
bídkou produktů naší firmy
.
Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
Vēlam jums gūtu prieku, lietojot
DE
LV
bei der Benutzung unseres Produkts
mūsu produktu, un aicinām jūs izman-
und wir ermutigen Sie, das breitge-
tot mūsu uzņēmuma plašo piedāvāju-
fächerte Handelsangebot der Firma
mu.
zu nutzen
Wij hopen dat u tevreden zult zijn
NL
Meie soov on, et te naudite meie
met ons product en heten u van harte
EE
toodete kasutamist ja soovitame teil
welkom om gebruik te maken van ons
kasutada meie laiaulatuslikku kauban-
brede assortiment
duslikku pakkumist
.
Życzymy zadowolenia z użytko-
PL
We wish you satisfaction from us-
wania naszego wyrobu i zapraszamy
EN
ing the product and invite you to check
do skorzystania z szerokiej oferty han-
a wide range of other
appli-
dlowej firmy
ances
Vă dorim satisfacție cu utiliza-
RO
Le deseamos satisfacción con el
rea produsului nostru și vă invităm să
ES
uso de nuestro producto y le invitamos
profitați de oferta comercială largă a
a aprovechar la amplia oferta comer-
companiei
cial de nuestra empresa
.
Желаем получить удоволь-
RU
Nous vous souhaitons satisfaction
ствие от использования нашего
FR
avec l'utilisation de notre produit et
продукта и приглашаем восполь-
vous invitons à profiter de l'offre com-
зоваться широким коммерческим
merciale étendue de notre entreprise
предложением компании
.
Prajeme vám veľa spokojnosti s použí-
SK
Reméljük, termékünk használatá-
vaním nášho výrobku a odporúčame vám aj
HU
val elégedett lesz, és meghívjuk, hogy
 ostatné výrobky z našej bohatej ob-
ismerje meg cégünk széles kereskedel-
chodnej ponuky
mi kínálatát.
Бажаємо задоволення від ко-
UA
Vi auguriamo soddisfazione di uti-
ристування нашим виробом і за-
IT
lizzo del nostro prodotto e vi invitiamo
прошуємо скористатися широкою
a usufruire dell'ampia offerta commer-
комерційною пропозицією компанії
ciale della ditta
.
.
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
WWW.MPM.PL
.
.
.
.
.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
MOD-48
VYSAVAČE NA MOKRÉ/SUCHÉ VYSÁVÁNÍ
NASS-/TROCKENSAUGER
MÄRG/KUIV TOLMUIMEJAD
WET/DRY-OPERATING VACUUM CLEANERS
ASPIRADORAS EN SECO Y HÚMEDO
ASPIRATEURS EAU ET POUSSIÈRE
NEDVES/SZÁRAZ PORSZÍVÓK
ASPIRATORI A UMIDO/ASCIUTTO
ŠLAPIOJO IR SAUSOJO VALYMO SIURBLIAI
MITRIE/SAUSIE PUTEKĻU SŪCĒJI
NAT-/DROOGZUIGERS
ODKURZACZE NA MOKRO/SUCHO
ASPIRATOARE CU ASPIRATOR CU APĂ/USCATĂ
ПЫЛЕСОСЫ ДЛЯ ВЛАЖНОЙ/СУХОЙ УБОРКИ
MOKRÉ/SUCHÉ VYSÁVAČE
ПИЛОСОСИ ДЛЯ ВОЛОГОГО/СУХОГО ПРИБИРАННЯ
1
NÁVOD K OBSLUZE
CZ
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
KASUTUSJUHEND
EE
USER MANUAL
EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FR
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
MANUALE D'USO
IT
VARTOTOJO VADOVAS
LT
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LV
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MANUAL DE UTILIZARE
RO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
RU
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
SK
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
UA
3
14
26
37
49
61
73
85
97
108
119
131
143
155
167
179
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MPM MOD-48

  • Seite 2 FILTERING SYSTEM: CARPETS, RUGS AND HARD FLOOR SURFACES 17 kPa 1200 W TILES, TERRACOTTA AND PVC CARPETS, RUGS AND HARD FLOOR SURFACES FILTERING SYSTEM: 17 kPa 1200 W TILES, TERRACOTTA AND PVC...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE: - Vor dem ersten Gebrauch bitte die nachfolgende Bedienungs- anleitung genau lesen. - Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird. Dies gilt auch vor der Reinigung. - Vergewissern Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme, dass die Spannung an der Netzsteckdose mit der des Staubsaugers übereinstimmt.
  • Seite 15 - Die Lufteintritts- und Luftaustrittsöffnungen des Staubsaugers nicht verstopfen! - Der Staubsauger ist ausschließlich für den Eigenbedarf bestimmt. - Dieses Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren, von Personen mit körperlichen oder geistigen Beeinträchtigungen sowie von Personen ohne Erfahrung und Kenntnis des Geräts bedient werden, wenn die Beaufsichtigung oder Einweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät gewährleistet ist und dem Anwender die Gefahren bewusst sind.
  • Seite 16: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG Schalter für den Absaugmodus Kleiner Kreis Sprühschalter 10. Netzschalter Obere Abdeckung 11. Handgriff Pumpenausgang 12. Luftauslass Ansaugung 13. Netzkabel Tankklammer 14. Pumpeneinlass Stausee 15. Behälter für Waschmittel Basis 16. Großes Rad ZUBEHÖR Installieren Sie je nach Art der Reinigung das entsprechende Zubehör: Staubsauger zusammenklappen G.
  • Seite 17: Koppeln Der Fernbedienung Mit Dem Staubsauger

    ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass der Stecker des Netzkabels beim Zusammenbau des Staub- saugers herausgezogen wird. 1. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist (Abb. 1). 2. Lösen Sie die Klammern des Tanks (Abb. 2). Foto. 1 3.
  • Seite 18 TROCKENES SAUGEN 1. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist (Abb. 1). 2. Lösen Sie die Klammern des Tanks (Abb. 2). 3. Heben Sie die obere Abdeckung vom Tank ab (Abb. 3). 4. Setzen Sie den Hepa-Filter ein, indem Sie fest auf den oberen Filterdeckel drücken (Abb. 4) und eine Papiertüte über den internen Lufteinlass stülpen (Abb.
  • Seite 19: Wenn Der Tank Oder Die Tasche Voll Ist

    WENN DER TANK ODER DIE TASCHE VOLL IST 1. Wenn der Tank oder der Beutel voll ist (Abb. 1). 2. Drücken Sie den Netzschalter und die Anzeige erlischt (Abb. 2). 3. Ziehen Sie das Netzkabel ab (Abb. 3). 4. Lösen Sie die Klemmen (Abb. 4). 5.
  • Seite 20: Absaugen (Auffangen) Von Flüssigkeiten

    ABSAUGEN (AUFFANGEN) VON FLÜSSIGKEITEN 1. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel von der Stromquelle getrennt ist (Abb. 1). 2. Setzen Sie den Wasserfilterschwamm ein und achten Sie darauf, dass er die gesamte Oberfläche des aus der oberen Abdeckung herausragenden Teils bedeckt (Abb. 2). 3.
  • Seite 21: Reinigung Von Teppichen

    REINIGUNG VON TEPPICHEN 1. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel von der Stromquelle getrennt ist (Abb. 1). 2. Befestigen Sie den Wasserfilterschwamm am Vorsprung der oberen Abdeckung und achten Sie darauf, dass er das gesamte Element abdeckt (Abb. 2 und Abb. 1). 3.
  • Seite 22: Betrieb Des Gebläses

    12. Drücken Sie den Sprühschalter am Tank oder am Fernbedienungsmodul und die große Waschdü- se beginnt zu sprühen. Wenn der Schalter für den Saugbetrieb gedrückt wird, sprüht das Gerät Wasser und saugt das Schmutzwasser auf. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, drücken Sie die Hauptschaltertaste, um das Gerät auszuschalten, ziehen Sie den Netzstecker, entleeren Sie die Flüssigkeit aus dem Tank und reinigen Sie den Tank (Abb.
  • Seite 23: Reinigung Der Filter

    6. Halten Sie den Saugschlauch so, dass er auf Blätter und andere Verunreinigungen gerichtet ist (Abb. 6). REINIGUNG DER FILTER 1. Prüfen Sie den Reinigungsfilter regelmäßig, um sei- ne Leistung zu erhalten. 2. Wenn der angesaugte Staub sehr fein ist, muss der Hepa-Filter möglicherweise häufiger gereinigt wer- den.
  • Seite 24: Wartung

    WICHTIG! Das Fernbedienungsmodul kann nur mit einer 23A 12V Alkalibatterie verwendet werden. Verwenden Sie keine Batterien mit anderen Spezifikationen, um eine Beschädigung des Moduls zu vermeiden. WARTUNG 1. Prüfen Sie nach der Reinigung des Tanks, der Filter und des zugehörigen Zubehörs auf Dichtheit. Reinigen Sie den Filter nach jedem Gebrauch und verwenden Sie keinen nassen Filter.
  • Seite 25 Schaum, der aus dem Gerät Es wurde die falsche (stark schäumende) Wechseln Sie das Waschmittel und fügen Sie ein austritt Reinigungsflüssigkeit verwendet Antischaummittel hinzu. Defekt des Die Batterie im Fernbedienungshalter ist Ersetzen Sie die Batterie in der Halterung des Fernbedienungsmoduls verbraucht.

Inhaltsverzeichnis