Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für digital sprite:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
Setup Guide
Guide d'installation
Setup-Anleitung
Guía de programación
Guida per l'impostazione
www.dedicatedmicros.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dedicated Micros digital sprite

  • Seite 1 Setup Guide Guide d'installation Setup-Anleitung Guía de programación Guida per l'impostazione www.dedicatedmicros.com...
  • Seite 2 Warning: Do not move the unit whilst the power is connected. Important note: Do not place heavy items on the Digital Sprite.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Introduction • Introduction What is Digital Sprite? • Important Safeguards Digital Sprite is an easy to use, cost effective video multiplexer, digital video • Installing Digital Sprite recorder, with optional network transmission in one box. • Quick Install A video multiplexer? •...
  • Seite 4: Installing Digital Sprite

    Event log (with preview window) has three sections: Autocopy events to Zip ® and Jaz ® 1. Installing Digital Sprite Telemetry - guiding you through the installation process Coaxial – BBV, Dennard, Pelco Serial – JVC, Ultrak 2. Configuring Digital Sprite DTMF/c-bus –...
  • Seite 5: Important Safeguards

    CE Mark a risk of electric shock. This product is marked with the CE symbol and indicates compliance with all applicable directives. Directive 89/336/EEC. A “Declaration of Conformity” is held at Dedicated Micros Ltd., 11 Oak Street, Swinton, Manchester M27 4FL.
  • Seite 6 With analogue recording, the image quality is dependent on the type of VCR • Ensure the unit is not located in an area where it is likely to be subjected to being used; VHS or S-VHS. Digital Sprite allows the image quality to be altered by mechanical shocks.
  • Seite 7: Quick Install

    STEP 3. Connect the external devices image quality are entered. Alternatively, an interactive record calculator is available If external devices need to be connected to Digital Sprite, go to the next section – for download from our web site: ‘Connecting external devices’, before proceeding to Step 4.
  • Seite 8: Connecting External Devices

    Alarm modules Remote keyboards Video switchers If you do not require any of the above devices to be connected to Digital Sprite, move on to ‘Configuring Digital Sprite’ – Page II. Data B Connecting telemetry cameras nc = no connection Digital Sprite has in-built coaxial, serial (RS-232/485), and c-bus telemetry, and DTMF telemetry using an optional telemetry adaptor.
  • Seite 9: Connecting Storage Devices

    2PPS 3PPS 6PPS 12PPS 25PPS and time that can be recorded. For example, a Digital Sprite with a single 30GB ® Iomega Zip 100MB 1h 30m hard disk can record for three days at the 24 hour time-lapse mode using two ®...
  • Seite 10: Connecting To A Network

    Digital Sprite can be used to distribute high quality live or recorded images across of the Digital Sprite. Each device must have a unique address and the last device standard TCP/IP networks to a viewer’s desktop PC – where images can be viewed on the chain must be terminated, check with the device documentation for using a standard web browser.
  • Seite 11: Connecting C-Bus Devices

    Connecting alarms 2. Restart Digital Sprite. An optional alarm module is required if alarms are to be added to Digital Sprite. 3. Connect the network to the port labelled ‘NET’ on the Digital Sprite using the The advantage of using alarm modules is that all the alarm connectors do not RJ-45 cable.
  • Seite 12 An example of connecting a remote alarm box to the Digital Sprite: The example below shows a remote keyboard connected to the Digital Sprite: Main & Spot Monitors Remote Alarm Box Main & Spot Monitors Remote Keyboard c-bus Remote Keyboard...
  • Seite 13: Using The Menus

    Configuring Using the menu Example of using the menu to change the time: Digital Sprite uses a paged menu system to guide the installer through the installation process. Time, Date & Language Entering the menu Date Date 30/10/2000 Time 12:00 Press and hold the mode or menu key.
  • Seite 14: Time, Date & Language

    Time, Date & Language Time, Date & Language Date 01/10/2000 Time, Date & Language Time S 12:00 Date 30/10/2000 Date Format Day, Month Month, Day Language English Français, Deutsch, Espanól, Italiano Time 12:35 Date format Day, Month Language English Date As default, the date is entered DD:MM:YYYY on PAL models and MM:DD:YYYY 4.
  • Seite 15: Camera Viewing

    Camera Viewing Schedule An option is available to view all cameras or selected cameras. All the cameras are A schedule can be used to record selected cameras at different times, change the viewed by default. Cameras removed from viewing do not affect the cameras record rates, and select whether alarms or activity is enabled.
  • Seite 16: Camera Recording

    Camera Recording Record Schedule An option is available to record all cameras or selected cameras. All cameras are The record rate determines the amount of time and the update rate of images recorded by default. recorded to disk. Settings can be applied to day, night and weekend schedules using the following menu: Camera Recording All cameras...
  • Seite 17 Recording events only Recorded file size Digital Sprite can be configured to record cameras with activity or alarm events only, which can increase the amount of time the hard disk can record for before The file or image size affects the quality of the images recorded to disk. A larger being overwritten.
  • Seite 18: Alarm Setup

    Alarm Setup Activity Setup Alarm SetUp Pre-alarm 00 min 00 sec Activity SetUp Pre-activity 00 min 00 sec Post-alarm 00 min 00 sec Post-activity 00 min 00 sec Auto copy Auto copy Global alarm contact Off Direct, Module 01 Contact 01 Activity relay (R2) Close Open Alarm relay (R1)
  • Seite 19: Display Options

    Display Options Passwords This menu is used to configure password protection. Display Options Multiscreen interlace Multiscreen titles Passwords User password Display unit number Installer password Base camera number Playback protection Multiscreen interlace User password Turn multiscreen interlace off to stabilise high contrast images when viewed When a user password is entered all menus except Time, Date &...
  • Seite 20: System Options

    Default gateway 000.000.000.000 Digital Sprite must be restarted if changes are made to the network settings. WARNING: The IP address, Subnet mask, and Default gateway must be valid for the network it is to be installed on. If they are not valid, the network may become unstable.
  • Seite 21: Camera Setup

    Camera Setup Alarms and Presets Camera Set-Up Title CAMERA 1 Alarms and Presets Camera XX Detected Not Detected Input termination Telemetry protocol None BBV, Pelco, DM, JVC, Ultrak Camera type Colour Mono Preset Module Contact Input Colour adjust > Contrast adjust >...
  • Seite 22: Activity Camera Setup

    Activity Camera Setup Activity detection is used to record more images to disk from cameras that have Activity test activity. The sensitivity of activity can be adjusted and areas can be masked off Use this option to test and tune the sensitivity and activity grid set up for each according to the scene type.
  • Seite 23: Operating

    Operating Viewing single cameras Full Pressing a camera key will display a full screen image of that camera. Note: On 16-way units, press shift to toggle between cameras 1-8 and 9-16. 9 way model shown Zooming an image Press the same camera key to toggle zoom on and off. "...
  • Seite 24: Auxiliary Functions

    Remote keyboard features Using the Event log Alarms and activity detection are tagged and stored in the event log for easy retrieval. Each event is labelled Controlling Telemetry cameras with event type (alarm or activity), its camera title, time, and date. To view an event from the event log: Pan and Tilt •...
  • Seite 25 Note: When Eject Tape and Tape Status options are 'greyed out', no tape is inserted. 2. Select the Tape length The correct tape length needs to be set to allow Digital Sprite to calculate the amount of images on a tape. To select the tape length: 1.
  • Seite 26 Selecting Tape Status at any time will display the status of the tape currently in WARNING: Do not use the eject button on the front of the tape drive to eject the drive: tapes, as this will cause data to be lost. Archiving to tape Tape ID 717557F8...
  • Seite 27: System Requirements

    3. If the tape inserted is not the correct tape, or if there is information on the Installation: tape you wish to keep, select Eject Tape and insert another tape. 1. Insert the disk into drive A. 4. Select Background archive. The option to Append (add images to the end of 2.
  • Seite 28: Image Quality

    Appendix 2 Selecting record rates Digital Sprite continuously records to its internal hard disk. The amount of time the hard disk will record for depends on a number of factors: Hard disk capacity (disk size in Gigabytes) Image quality (file size in Kilobytes) Record rate (pictures per second) The table below shows the recording rates for different image quality and hard disk sizes.
  • Seite 29: Recalling A Preset

    5. Press and hold the *command key to remove the from the main monitor Toggle auto exposure and return control of the Digital Sprite. Toggle backlight compensation Note: If the dome menu is not displayed, but the is still on screen, press and hold the *command key again.
  • Seite 30 Attention: Ne jamais déplacer l'unité lorsque celle-ci se trouve sous tension. Note importante: Ne rien poser de lour sur le Digital Sprite.
  • Seite 31 • Introduction Le Digital Sprite en quelques mots • Précautions Importantes Le Digital Sprite est un ensemble d'utilisation très facile et d'un excellent rapport • Installation du Digital Sprite qualité/prix, comprenant un multiplexeur vidéo et un enregistreur vidéo numérique, avec possibilité de transmission réseau en option.
  • Seite 32: Installation Du Digital Sprite

    (image dans l'image) Afin de faciliter au maximum l'installation et l'utilisation de l'appareil, ce guide est scindé en trois parties : Evénements 1. Installation du Digital Sprite Détection d'activité Alarmes - description pas à pas du processus d'installation Mémoire d'événements (avec fenêtre de prévisualisation) Copie automatique des événements sur supports Zip...
  • Seite 33: Précautions Importantes

    89/336/EEC sur la CEM de l'Union Européenne. Une cette unité à la pluie ni à l'humidité. L'éclair fléché dans un triangle équilatéral "Déclaration de conformité" se trouve chez Dedicated Micros Ltd., prévient l'utilisateur de cet équipement des tensions dangereuses à l'intérieur du 11 Oak Street, Swinton, Manchester M27 4FL, GB.
  • Seite 34: Avant De Commencer

    • la capacité du disque dur Qualité d'image Le Digital Sprite est conçu pour être monté en rack ou sur table. Lors de son installation, il est important de respecter les précautions suivantes : Un enregistreur multiplex numérique stocke les images sous une forme compressée, permettant ainsi d'améliorer l'efficacité...
  • Seite 35: Installation Rapide

    Installation rapide Vitesse d'enregistrement Le Digital Sprite peut être installé en à peine 4 étapes et fonctionner dès les raccordements terminés, tandis que les caméras peuvent être enregistrées en Cette vitesse correspond au nombre d'images enregistrées sur le disque en une quelques minutes.
  • Seite 36: Connexion De Dispositifs Externes

    ® , Jaz ® Le port série du Digital Sprite est un connecteur de type D, mâle, à 9 broches. La - RAID prise femelle correspondante doit posséder les broches suivantes : - Cartouches de stockage numérique - DDS, VXA...
  • Seite 37 2. Disques Iomega Zip et Jaz Pour plus de détails sur la manière de configurer le Digital Sprite pour l'archivage sur cartouche, se Pour un stockage de plus longue durée, les images peuvent être copiées du reporter à l'annexe 1.
  • Seite 38: Connexion Á Un Réseau

    Connexion de plusieurs dispositifs externes Connexion à un réseau A partir du port SCSI situé à l'arrière du Digital Sprite, il est possible de connecter en Le Digital Sprite peut servir à diffuser des images de grande qualité, en temps réel série jusqu'à...
  • Seite 39: Connexion De Despositifs De Type C-Bus

    Connexion du Digital Sprite à un réseau Connexion de dispositifs de type c-bus Attention : Ne pas connecter le Digital Sprite au réseau avant que celui-ci ne soit Le Digital Sprite utilise le système réseau de type c-bus, afin de pouvoir connecter configuré...
  • Seite 40 Exemple de connexion entre un boîtier alarme distant et le Digital Sprite : L'illustration ci-dessous montre un exemple de clavier distant connecté au Digital Sprite: Main & Spot Monitors Remote Alarm Box Main & Spot Monitors Remote Keyboard c-bus Remote Keyboard Commutateurs vidéo...
  • Seite 41: Utilisation Du Menu

    Configuration du Utilisation du menu Exemple d'utilisation du menu pour modifier l'heure : L'installateur du Digital Sprite est guidé dans son processus par un système de menu, composé de plusieurs pages. Heure, Date & Langue Accès au menu Date Date...
  • Seite 42: Heure, Date Et Langue

    Heure, Date & Langue Heure, Date & Langue Date 01/01/2001 Heure, Date & Langue Heure 12:00 Date 30/10/2000 Format de date Jour, Mois Mois, Jour Langue Francais English, Deutsch, Espanól, Italiano Heure 12:00 Format de date Jour, Mois Langue Francais Ce menu permet de paramétrer la date, l’heure et la langue et de modifier le format d’affichage de la date.
  • Seite 43: Visualisation De Caméra

    Visualisation de Caméra Programmation Horaire Il existe une option permettant de visualiser toutes les caméras ou uniquement Il est possible d'utiliser une programmation horaire, pour déclencher celles qui ont été sélectionnées. Par défaut, la consultation porte sur toutes les l'enregistrement sur des caméras sélectionnées, à différentes périodes, pour caméras.
  • Seite 44: Enregidtrement Des Caméras

    Enregidtrement des Caméras Programmation d'enregistrement Il existe une option permettant de visualiser toutes les caméras ou uniquement La vitesse d'enregistrement détermine la durée totale et le taux de celles qui ont été sélectionnées. Par défaut, l'enregistrement concerne toutes rafraîchissement des images enregistrées sur le disque. Les réglages requis peuvent les caméras.
  • Seite 45: Mode Alarme

    Cette option détermine si seules les images issues des caméras en alarme sont enregistrées (exclusivement) ou si elles sont mélangées avec celles de caméras au Le Digital Sprite peut être configuré de telle manière qu'il n'enregistre que les repos (entrelacement) ou encore si elles restent telles quelles.
  • Seite 46: Paramétrage D'alarme

    Paramétrage d’alarme Paramétrage d’activité Paramétrage d’alarme Préalarme 00 min 00 sec Paramétrage d’activité Pré-activité 00 min 00 sec Post-alarme 00 min 00 sec Post-activité 00 min 00 sec Copie auto Oui, Copie auto Contact alarme générale Direct, Module 01 Contact 01 Relais activité...
  • Seite 47: Options D'affichage

    Options d'affichage Mots de passe Ce menu est utilisé pour configurer les mots de passe. Options d’affichage Entrelacement en mode multi-écrans Titres en mode multi-écrans Mots de passe Mot de passe util Affichage du numéro de l’unité Mot de passe inst Numéro de caméra de base Protection lecture Entrelacement en mode multi-écrans...
  • Seite 48: Options Systém

    000.000.000.000 Type de télémétrie série Le Digital Sprite doit être redémarré si les paramètres réseau sont modifiés. Sélectionner le type de dispositif télémétrique connecté au port série (JVC, Ultrak, Attention : L'adresse IP, le masque sous-réseau et la passerelle par défaut doivent VCL ou aucun).
  • Seite 49: Paramétrage Camera

    Paramétrage camera Alarmes et préréglages Paramétrage camera Titre CAMERA 1 Alarmes et préréglages Caméra XX Détectée Non Détectée Terminaison d’entrée Protocole télémetrique Aucun BBV, Pelco, DM, JVC, Ultrak, VCL Type caméra Couleur N&B Prépos. Module Contact Entrée Réglage des couleurs >...
  • Seite 50: Reglage Activité Caméra

    Réglage activité caméra La détection d'activité permet d'enregistrer sur le disque un plus grand nombre Test d’activité d'images en provenance de caméras activées. Il est possible de régler la sensibilité Cette option permet de tester et de régler finement la grille de sensibilité et d'activité de l'activité...
  • Seite 51 Fonctionnement du Visualisation de caméras une par une Plein écran Lorsqu'une touche caméra est enfoncée, l'image issue de celle-ci est affichée en plein écran. Remarque : Sur les unités 16 voies, presser la touche shift pour passer des caméras 1-8 aux caméras 9-16.
  • Seite 52: Utilisation De La Mémoire D'événements

    Fonctions du clavier distant Utilisation de la mémoire d'événements Les alarmes et la détection d'activité sont étiquetées et enregistrées dans la mémoire d'événements afin de Commande des caméras télémétriques faciliter leur récupération. A chaque événement est associé un type (alarme ou activité), un titre de caméra, Pan et tilt une heure et une date.
  • Seite 53 Configuration pour l'archivage sur cartouche 3. Configuration d'une programmation horaire d'éjection (optionnel) Pour configurer le Digital Sprite pour l'archivage sur cartouche : Si aucune programmation horaire d'éjection n'est configurée, le Digital Sprite éjecte par défaut la cartouche lorsque celle-ci est pleine. Une programmation 1.
  • Seite 54 En sélectionnant l'option Etat cartouche à tout moment, il est possible de ATTENTION : Ne pas utiliser le bouton d'éjection situé sur la face avant de consulter l'état de la cartouche insérée dans le lecteur. l'appareil pour éjecter la cartouche. Ceci pourrait provoquer une perte de données. Archivage sur cartouche Tape ID 717557F8...
  • Seite 55: Configuration Requise

    3. Si ce n'est pas la bonne cartouche qui a été insérée ou si certaines Installation : informations qu'elle contient doivent être conservées, sélectionner l'option 1. Insérer la disquette dans le lecteur A. Ejecter cartouche et insérer une autre cartouche. 2.
  • Seite 56 Annexe 2 Sélection de la vitesse d'enregistrement Le Digital Sprite enregistre en continu sur le disque dur interne. La durée maximale d'enregistrement du disque dépend de plusieurs paramètres : Capacité du disque dur (taille du disque en giga-octets) Qualité de l'image (taille du fichier en kilo-octets) Vitesse d'enregistrement (images par seconde) Le tableau ci-dessous indique les vitesses d'enregistrement pour différentes qualités d'image et tailles de disques durs.
  • Seite 57 5. Presser et maintenir enfoncée la touche *command pour supprimer l'étoile du Toggle auto exposure moniteur principal et revenir à la commande du Digital Sprite. Toggle backlight compensation Remarque : si le menu du dôme n'est plus affiché mais que l'étoile (*) est toujours visible, presser à...
  • Seite 58 Warnung: Bitte bewegen Sie nicht das Gerät, wenn es mit der Spannungsversorgung verbunden ist. Wichtige Hinweis: Stellen Sie keine schwere Gegenstände auf dem Digital Sprite ab.
  • Seite 59: Einführung

    • Keine Bänder erforderlich. - Kameraeinstellungen Netzwerkübertragung? - Alarme und Voreinstellungen • Ansehen von Livebildern und die Wiedergabe von Bildern von Digital Sprite - Kamera-Setup für Aktivitat über ein Netzwerk. • Bedienung Digital Sprite • Kein Kauf von zusätzlicher Software notwendig. Verwenden Sie den Microsoft •...
  • Seite 60: Eigenschaften

    - Liefert detailierte Informationen für das Einstellen des Gerätes nach den DTMF/c-bus – DM Anforderungen des Kunden Voreinstellungen für die Schwenk-Neige bei einem Alarm 3. Bedienen von Digital Sprite - Eine Karte, die aus diesem Handbuch herausgenommen werden kann, führt Sie durch die Bedienung von Digital Sprite...
  • Seite 61: Wichtige Sicherheitshinweise

    Regen noch Feuchtigkeit aus. Der Blitz mit dem Pfeilsymbol in einem Dreieck Europäischen Union an. weist den Anwender des Gerätes darauf hin, daß innerhalb des Gehäuses eine Eine “Konformitätserklärung” liegt aus bei der Dedicated Micros Ltd., gefährlich hohe Spannung besteht, die das Risiko eines elektrischen Pendlebury, Manchester M27 4FL.
  • Seite 62 Beim analogen Aufnehmen ist die Bildqualität abhängig vom verwendeten Typ wahrscheinlich mechanischen Schockeinwirkungen unterliegen wird. des VCR: VHS oder S-VHS. Mit Digital Sprite kann die Bildqualität durch die • Das Gerät sollte sich an einem Ort befinden, der eine geringe Luftfeuchtigkeit Anpassung der Bildgrösse verändert werden.
  • Seite 63: Schnelle Installation

    Bildqualität eingegeben werden. Alternativ dazu steht ein interaktiver Aufnahmerechner zum Download auf unserer Website zur Verfügung: SCHRITT 4. Anschliessen der Spannungsversorgung Wenn sich das Digital Sprite erst einmal in der endgültigen Position befindet und alle externen Geräte angeschlossen sind, schliessen Sie das Netzteil auf der www.dedicatedmicros.com Rückseite des Gerätes an und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
  • Seite 64: Anschliessen Der Externen Geräte

    Anmerkung: Die serielle Schnittstelle muss für die JVC- oder Ultrak-Schwenk-Neige optionaler Schwenk-Neige-Adapter eingesetzt wird. Mit einer abgesetzten im Menü ´Systemoptionen´ konfiguriert werden. Tastatur kann die Schwenk-Neige vom Digital Sprite aus gesteuert werden. Die Art c-bus-/DTMF-Schwenk-Neige der Schwenk-Neige muss im Menü ‘Alarme und Voreinstellungen’ eingestellt Die Schwenk-Neige-Empfänger von Dedicated Micros können über c-bus oder DTMF...
  • Seite 65: Anschliessen Von Speichergeräten

    -Disk´s kopiert werden. Herausnehmbare Disk´s sind ideal für Aufnahmen mit einer relativ geringen Sehen Sie Anhang 1 für Details zur Konfiguration von Digital Sprite für die Bandarchivierung. Anzahl von Bildern wie z.B. Ereignisse, Video-Clips oder Zwischenfälle. Diese Bilder können auf einem beliebigen PC mit einem Zip ®...
  • Seite 66: Anschliessen An Ein Netzwerk

    Speicherband ein Tag´-Archivierung • Eine freie 10-baseT Ethernet-Schnittstelle im Netzwerk. * Kapazität eines einzelnen RAID, bis zu 7 RAIDs können an ein Digital Sprite angeschlossen werden. • Ein RJ-45-Netzwerkkabel für die Verbindung zwischen dem Digital Sprite und dem Netzwerk. • Microsoft Internet Explorer 5.X (PC) oder Netscape Navigator 4.X (PC und Mac).
  • Seite 67: Anschliessen Von C-Bus-Geräten

    Um Alarme hinzuzufügen: • Schliessen Sie den korrespondierenden Alarmmelder am Alarmeingang an, z.B. 2. Geben Sie die IP adress des Digital Sprite in die ´Address Box´ (Internet Explorer) Alarm 2 würde zwischen Masse (GND) und A2 angeschlossen werden. oder in die ´Location Box´ (Netscape) ein, z.B. 123.456.789.123.
  • Seite 68 Abgesetzte Tastaturen Matrix hinzukaufen zu müssen. Der Videoschalter leitet die Monitorbilder von dem zu steuernden Digital Sprite zu den Monitoren des Operators um. Bis zu 16 Eine an ein Digital Sprite angeschlossene abgesetzte Tastatur erweitert die Steuerngspositionen können mit der Monitorumschaltung ausgerüstet werden.
  • Seite 69: Verwenden Des Menüs

    Konfigurieren von Verwenden des Menüs Beispiel zur verwendung des menüs zur änderung der uhrzeit: Digital Sprite verwendet ein seitenorientiertes Menüsystem, um den Installateur durch den Installationsprozess zu führen. Uhrzeit, Datum + Sprache Aufrufen des Menüs Datum 30/10/2000 Drücken und halten Sie die Taste mode oder menu.
  • Seite 70: Uhrzeit, Datum Und Sprache

    6. Drücken und halten Sie die Taste mode oder menu, um das Menü zu verlassen. Sprache Das Digital Sprite ist in der Lage, die Menüs in einer Vielzahl von Sprachen anzuzeigen. Bei der Auswahl werden sie in einem Rollfenster dargestellt.
  • Seite 71: Kameraansicht

    Kameraansicht Zeitsteuerung Es ist eine Option verfügbar, mit der die Bilder aller oder ausgewählter Kameras Eine Zeitsteuerung kann verwendet werden, um Bilder von ausgewählten angesehen werden können. Voreingestellt ist das Ansehen der Bilder aller Kameras zu unterschiedlichen Zeiten aufzunehmen, die Aufnahmeraten zu Kameras.
  • Seite 72: Kamera - Aufnahme

    Kamera - Aufnahme Aufahme - Zeitplan Es ist eine Option verfügbar, mit der Bilder von allen oder von ausgewählten Die Aufnahmerate legt die Zeitspanne und die Erneuerungsrate für Bilder fest, die Kameras aufgenommen werden. Voreingestellt ist das Aufnehmen der Bilder von auf die Festplatte aufgenommen werden.
  • Seite 73: Aufgenommene Dateigröße

    Nur Ereignisse aufnehmen verschachtelt mit nicht alarmierenden Kameras aufgezeichnet werden oder unverändert bleiben. Digital Sprite kann so konfiguriert werden, dass Bilder von von Kameras nur dann aufgenommen werden, wenn Ereignisse mit Aktivität oder einem Alarm Aufgenommene Dateigröße vorhanden sind. Dabei wird die Zeitspanne erhöht, die auf die Festplatte Die Datei- oder Bildgrösse hat einen Einfluss auf die Qualität der Bilder, die auf die...
  • Seite 74: Automatisch Kopieren

    Automatisch Kopieren Aktivitätseinstellungen Automatisch Kopieren Vor einem Alarm 00 min 00 sek Aktivitätseinstellungen Vor Aktivität 00 min 00 sec Nach einem Alarm 00 min 00 sek Nach Aktivität 00 min 00 sec Autom. kopieren Nein Autom. kopieren Nein Allg. Alarmkontakt Direkt, Modul 01 Kontakt 01 Aktivitätsrel.
  • Seite 75: Anzeigeoptionen

    Anzeigeoptionen Passwörter Dieses Menü wird für die Konfiguration des Passwortschutzes verwendet. Anzeigeoptionen Nehrsachb. Verschach. Verschachbild-titel Passwörter Anwender-Passwort gerätenunmer anz eigen ein Inst. Passwort Basis-Kameranummer Passwort F. Wiedergabe Aus Mehrfachbildschirm-Verschachtelung Anwender-passwort Schalten Sie die Mehrfachbildschirm-Verschachtelung aus, um Bilder mit einem Wenn ein Anwender-Passwort eingegeben worden ist, ist der Zugriff auf alle hohen Kontrast in einer Mehrfachbildschirm-Ansicht zu stabilisieren.
  • Seite 76: Systemoptionen

    000.000.000.000 Default gateway 000.000.000.000 Serieller Schwenk-Neige-Typ Digital Sprite muss nach den Änderungen in den Netzwerkeinstellungen neu Wählen Sie den Schwenk-Neige-Typ aus, der an der seriellen Schnittstelle gestartet werden. angeschlossen ist; JVC, VCL, Ultrak oder keiner. Warnung: Die IP adress, die Subnet mask und das Default gateway müssen gültig für das Netzwerk sein, worin installiert wird.
  • Seite 77: Kameraeinstellungen

    Kameraeinstellungen Alarme und Voreinstellungen Kameraeinstellungen Titel Kamera 01 Alarme und Kamera XX Erkannt nicht erkannt Eingangstermierung Voreinstellungen Schw./Neige Protokoll Keine BBV, Pelco, DM, JVC, Ultrak, VCL Kameratyp Farbe Schwarzweiß Voreinst Modul Kontakt eingang Farbabstimmung > Kontrasteinstellung > Kamera-videoeingang Angeschlossen Niecht Angeschlossen Kamera XX Titel Die gerade ausgewählte Kameranummer wird zusammen mit ihrem Status -...
  • Seite 78: Kamera-Setup Für Aktivitat

    Kamera-Setup für Aktivität Bei der Erkennung von Aktivität werden mehr Bilder von den Kameras auf die Aktivitätstest Festplatte aufgenommen, die Aktivität haben. Die Empfindlichkeit der Aktivität Mit dieser Option testen und justieren Sie die Empfindlichkeits- und kann eingestellt werden. Bereiche können in Bezug auf die Szene ausmaskiert werden. Aktivitätsgittereinstellungen für jede Kamera.
  • Seite 79: Bedienung

    Bedienung Ansehen von Bildern einzelner Kameras Voll Durch Drücken einer Kamerataste wird ein Vollbild dieser Kamera angezeigt. Modell mit 9 Kanälen Anmerkung: Bei Geräten mit 16 Kanälen drücken Sie shift , um zwischen den Kameras 1-8 und 9-16 hin- und herzuschalten. "...
  • Seite 80: Benutzen Des Ereignis-Logbuchs

    Eigenschaften der abgesetzen Tastatur Benutzen des Ereignis-Logbuchs Alarme und die Erkennung von Aktivität werden für eine leichte Suche markiert und im Ereignis-Logbuch Steuerung von Schwenk-Neige-Kameras gespeichert. Jedes Ereignis wird mit dem Ereignistyp (Alarm oder Aktivität), dem Kameratitel, der Uhrzeit Pan und Tilt und dem Datum versehen.
  • Seite 81: Anhang

    Um Digital Sprite für die Bandarchvierung zu konfigurieren: Wenn kein Zeitplan für den Bandauswurf konfiguriert worden ist, wird, da voreingestellt, Digital Sprite jedes Band dann auswerfen, wenn es voll ist. Mit 1. Aufrufen des Band-Menüs einem Zeitplan für den Bandauswurf wird das Band zu einer bestimmten Zeit am Tag ausgeworfen, ob es voll ist oder nicht.
  • Seite 82: Archivieren Auf Band

    Die Auswahl des Bandstatus zu einer beliebigen Zeit zeigt den Status des Bandes Archivieren auf Band an, das sich gerade im Laufwerk befindet: Der Unterschied zwischen der Archivierung auf einem VCR und der Archivierung mit einem Bandlaufwerk ist der, dass der VCR die Bilder konstant archiviert Tape ID 717557F8 Tape is 82% full...
  • Seite 83: Wiedergeben Von Archivierten Bildern

    Fortfahren mode/menu. 6. Das Band startet nun den Archivierungsprozess. Das zum DDS-Laufwerk mitgelieferte Kabel könnte nicht kompatibel zur 50-poligen SCSI-Schnittstelle von Digital Sprite sein. Wiedergeben von archivierten Bildern DDS-3: Ein Kabel mit 50-polig, männlich, High-Density nach Centronics Die PC Playbacksoftware wird für die Wiedergabe von Bildern von Zip ®...
  • Seite 84: Anhang 2 - Auswählen Von Aufnahmeraten

    Anhang 2 Auswählen von Aufnahmeraten Digital Sprite nimmt kontinuierlich auf seine interne Festplatte auf. Die Zeitspanne, die auf die Festplatte aufgenommen werden kann, ist abhängig von einer Anzahl von Faktoren: Festplattenkapazität (Plattengrösse in Gigabytes) Bildqualität (Dateigrösse in Kilobytes) Aufnahmerate (Bilder pro Sekunde) Die Tabelle unten zeigt die Aufnahmeraten bei verschiedenen Bildqualitäten und Festplattengrössen.
  • Seite 85: Zusätzliche Funktionen Für Die Ultrak-Dome-Kamera

    5. Drücken und halten Sie die Taste *command, um das * vom Hauptmonitor zu Start menu (same as *command key) entfernen und zur Steuerung des Digital Sprite zurückzukehren. Toggle auto exposure Anmerkung: Wenn das Menü für die Dome-Kamera nicht angezeigt wird, aber das * sich noch auf dem Bildschirm befindet, drücken und halten Sie noch einmal...
  • Seite 86 Advertencia: No mueva la unidad mientras esté encendida. Nota importante: No ponga los artículos pesados en el Digital Sprite.
  • Seite 87 • Introducción Qué es Digital Sprite? • Dispositivos de seguridad importantes Digital Sprite es un multiplexor / grabador de vídeo digital, de coste competitivo y • Instalación del Digital Sprite fácil de usar con opción de transmisión por red. • Rápido instalación Un multiplexor de vídeo?
  • Seite 88: Características

    Anotación de suceso (con ventana de visualización) Autocopiar sucesos a Zip ® y Jaz ® 1. Instalación del Digital Sprite Telemetría - guiándole durante el proceso de instalación Coaxial – BBV, Dennard, Pelco 2. Configuración del Digital Sprite De serie – JVC, Ultrak - dándole detalles acerca de la programación de la unidad según los requisitos...
  • Seite 89 Este producto lleva la marca CE, lo cual indica el cumplimiento de la directiva EMC 89/336/EEC de la Comunidad Europea. Se ha efectuado una "Declaración de conformidad" en Dedicated Micros Ltd., 11 Oak Street, Swinton, Manchester M27 4FL, GB .
  • Seite 90 • Cable con enchufe de tres clavijas ya conectado (Norte América) Al ajustar el número de imágenes que se graban cada segundo también se aumenta el período de tiempo grabado en el disco duro de un Digital Sprite. A • Cable sin el enchufe conectado (otras regiones) pesar de ello, existen otros factores que determinan la cantidad de tiempo que •...
  • Seite 91: Rápida Instalación

    Rápida instalación Digital Sprite puede instalarse en tan sólo 4 pasos y ponerse listo y en marcha, se Ritmo de grabación pueden empezar a grabar cámaras en unos pocos minutos. El ritmo de grabación es la cantidad de imágenes grabadas al disco en un...
  • Seite 92: Conectar Aparatos Externos

    Cámaras de telemetría Conexión de puerto de serie Aparatos de almacenamientos El puerto de serie en el Digital Sprite es una conexión de tipo-D macho de 9 vías. Se - Discos que se pueden sacar - Zip ® , Jaz ®...
  • Seite 93: Conectar Aparatos De Almacenamiento

    ® para un alamcenamiento de un período más largo. Los disco Ver Apéndice 1 para más información sobre la configuración del Digital Sprite para el archivo de cinta. que se pueden extraer son ideales para la grabación de relativamente pequeñas cantidades de imágenes tales como sucesos, vídeo clips o incidentes.
  • Seite 94: Conectar A Una Red

    • Un puerto de más de Ehternet de 10-baseT en la red. * Capacidad de un sólo RAID, se pueden conectar hasta 7 RAIDs al Digital Sprite. • Un cable de red RJ-45 para conectar el Digital Sprite a la red.
  • Seite 95: Conectar Aparatos C-Bus

    Se necesita un módulo de alarma opcional si se van a añadir alarmas al RJ-45. Digital Sprite. La ventaja del uso de módulos de alarma es que todos los conectores de alarma no tienen que seguir ruta hasta el Digital Sprite. Se pueden utilizar múltiples módulos de alarma en la red c-bus con las alarmas conectadas a cada módulo.
  • Seite 96 Un ejemplo de conexión de una caja de alarma remota al Digital Sprite: El ejemplo de abajo muestra un teclado remoto conectado al Digital Sprite: Main & Spot Monitors Remote Alarm Box Main & Spot Monitors Remote Keyboard c-bus Remote Keyboard Secuenciadores de vídeo...
  • Seite 97: Uso Del Menú

    Configurar el Uso del menú Ejemplo del uso del menú para cambiar la hora: Digital Sprite utiliza un sistema de menú por página para guiar al instalador durante el proceso de instalación. Fecha, Hora e Idioma Fecha Fecha 01/01/2001 Introducción del menú...
  • Seite 98: Fecha, Hora E Idioma

    6. Apriete y sostenga la tecla mode o menu para salir de los menús. Idioma El Digital Sprite puede visualizar los menús en un cierto número de idiomas. Cuando se seleccionan se presentarán en una lista desplegable. El idioma por defecto es el inglés.
  • Seite 99: Visualización De Cámaras

    Visualización de cámaras Programa Hay una opción disponible para visualizar todas las cámaras o una selección de Se puede utilizar una planificación para grabación de cámaras seleccionandolas a cámaras. Todas las cámaras se pueden visualizar por defecto. Las cámaras que se diferenetes horas, cambiar el ritmo de grabación y seleccionar si se permiten quiten de la pantalla no afectan las cámaras que se estén grabando.
  • Seite 100: Programa De Grabación

    Grabación de Cámara Programa de Grabación Existe una opción para grabar todas las cámaras o una selección de cámaras. El ritmo de grabación determina el tiempo y el ritmo de actualización de imágenes Todas las cámaras se graban por defecto. grabadas al disco.
  • Seite 101 Para más información sobre ritmos de grabación y para cargar una calculadora Escoja si tiene que encender o apagar la detección de alarmas y/o actividad. interactiva de ritmo de grabación visite la página web de Dedicated Micros: Suceso modo www.dedicatedmicros.com Esta opción determina si las cámaras con alarma son grabadas exclusivamente,...
  • Seite 102: Programación De Alarma

    Programación de alarma Programación de actividad Programación de alarma Pre-alarma 00 min 00 seg Programación de actividad Pre-actividad 00 min 00 seg Post-alarma 00 min 00 seg Post-actividad 00 min 00 seg Auto copia Auto copia Cont. alarma global apagado Directo, Módulo 01 Contacto 01 Relé...
  • Seite 103: Opciones De Visualización

    Opciones de Visualización Contraseñas Este menú se utiliza para configurar la protección de contraseña. Opciones de Visualización Entrelaz. multipant Conectado Apagado Título multipantalla Conectado Apagado Contraseñas Contraseña usuario Apagado Conectado Ver número de unidad Apagado Conectado Contraseña instalad Apagado Conectado Número de cámera Protec.
  • Seite 104: Opciones De Sistema

    Secleccione el tipo de telemtría conectado al puerto de serie; JVC, Ultrak, VCL o ninguno. Digital Sprite debe de volver a encenderse si han habido cambios en la programación de la red. Advertencia: Las direcciones IP address, Subnet mask y Default gateway deben de ser válidas para la red en la que se va a instalar la unidad.
  • Seite 105: Alarmas Y Preposiciones

    Programación de Cámara Alarmas y Preposiciones Programación de Cámara Título Cámara 01 Alarmas y Prepos. Cámera Detectada No detectada Término de entrada Conectado Apagodo Protocolo de telem. Ninguno BBV, Pelco, DM, JVC, Ultrak, VCL Tipo de cámara Color Prepos. Módulo Contacto Entrada Ajustar color >...
  • Seite 106: Programación De Actividad De Cámara

    Programación de Actividad de Cámara La detección de actividad se utiliza para grabar más imágenes de las cámaras que Test de actividad tienen actividad al disco. La sensibilidad de la actividad se puede ajustar y pueden Utilice esta opción para entrar en modo test y ajustar la programación de omitirse zonas, según sea el tipo de escena.
  • Seite 107 Utilizando el Visualizando cámaras individuales Pantalla entera Si aprieta una tecla de cámara visualizará una imagen a pantalla completa de dicha cámara. Nota: En las unidades de 16 vías, apriete shift para pasar de las cámaras 1-8 a las cámaras 9-16. El modelo mostrado es de 9 vías Zoom de imagen Apriete la misma tecla de cámara para entrar y salir del zoom.
  • Seite 108 Características del teclado remoto Utilizar el registro de Suceso La detección de alarma y de actividad se ‘etiquetan’ y se graban en el registro de sucesos para un acceso Controlar las cámaras con telemetría fácil. Cada suceso se ‘etiqueta’ con el tipo de suceso (alarma o actividad), su título de cámara, hora y fecha. Posicionador Para visualizar un suceso del registro de sucesos: El joystick se utiliza para controlar la función de telemetría del posicionador.
  • Seite 109 5. Apriete mode/menu para salir de la página del Programa de Expulsión. 2. Seleccione la duración de la Cinta La duración de cinta debe de programarse para permitir que el Digital Sprite calcule la cantidad de imágenes en una cinta. Para seleccionar la duración de la cinta: 1.
  • Seite 110 Si se selecciona Estado de Cinta a cualquier hora, se mostrará el estado de la ADVERTENCIA: No utilice el botón de expulsión durante la lectura de la cinta cinta que actualmente está metida en el disco de lectura: para expulsar cintas, ésto significará la pérdida de datos. Archivar en cinta Tape ID 717557F8...
  • Seite 111: Requisitos Del Sistema

    3. Si la cinta que se mete no es la cinta correcta, o si hay información en la cinta Instalación: que usted desea guardar, seleccione Expulsar Cinta e introduzca otra cinta. 1. Introduzca el disco en la unidad de lectura A. 4.
  • Seite 112 Apéndice 2 Seleccionar ritmos de grabación Digital Sprite graba contínuamente a su disco duro interno. La cantidad de tiempo que podrá seguir grabándose en el disco duro dependerá de varios factores: La capacidad del disco duro (tamaño del disco en Gigabytes) Calidad de imagen (tamaño de archivo en Kilobytes)
  • Seite 113 5. Apriete y sostenga la tecla *command para quitar el * del monitor principal y Start menu (same as *command key) devolver el control al Digital Sprite. Toggle auto exposure Nota: Si el menú del domo no se muestra, pero el * todavía sigue en la pantalla, Toggle backlight compensation apriete y sostenga la tecla *command de nuevo.
  • Seite 114 Attenzione: Non spostare l’unità con alimentazione inserita. Nota importante: Non metta articoli pesanti sul Digital Sprite.
  • Seite 115 - Impostazione telecamera in attivitá • Utilizzo di Digital Sprite • Visione di immagini in diretta o registrate da Digital Sprite via rete. • Appendice 1 - Configurazione per I’archiviazione su nastro 21 • Non richiede l’acquisto di software specifici, poiché utilizza Microsoft IE5 o Netscape Navigator 4.7.
  • Seite 116: Caratteristiche Tecniche

    Copia automatica degli eventi su supporti Zip ® e Jaz ® 1. Installazione di Digital Sprite Telemetria - descrizione dell’intera procedura di installazione Coassiale – BBV, Dennard, Pelco 2. Configurazione di Digital Sprite Seriale – JVC, Ultrak - istruzioni per l’impostazione dell’unità...
  • Seite 117: Norme Di Sicurezza

    Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo CE ad indicare la conformità dello stesso alla Direttiva Macchine EMC 89/336/CEE. Copia della "Dichiarazione di conformità" è disponibile presso Dedicated Micros Ltd., 11, Oak Street, Swinton, Manchester M27 4FL, GB.
  • Seite 118: Prima Di Iniziare

    La qualità dell’immagine I registratori multiplex digitali archiviano le immagini in formato compresso, Digital Sprite è stato progettato per essere installato in un rack o su un piano. garantendo una registrazione più efficiente delle immagini in generale. Più il Prestare particolare attenzione alle seguenti istruzioni durante l’installazione di formato è...
  • Seite 119: Installazione Rapida

    Installazione rapida Tasso di registrazione Digital Sprite si installa in 4 semplici fasi e, grazie alla modalità plug-and-play, le telecamere possono essere configurate in pochi minuti. Il tasso di registrazione corrisponde al numero di immagini registrate sul disco al secondo, ovvero pictures per second (PPS). Si tratta di un parametro identico per...
  • Seite 120: Collegamento Delle Telecamere Telemetriche

    - Stoccaggio su nastro digitale - DDS, VXA La porta seriale di Digital Sprite è un connettore a 9 poli, maschio, tipo D. È perciò necessaria una spina femmina a 9 poli tipo D con i seguenti schemi di collegamento:...
  • Seite 121: Collegamento Di Memorie Di Massa

    11PPS 5PPS 3PPS 1PPS Le immagini possono essere copiate dall’hard disk interno o dal RAID su dischi Vedere l’Appendice 1 per i dettagli della configurazione del Digital Sprite per l’archiviazione su nastro. estrabili Zip ® o Jaz ® per assicurare una registrazione più duratura. I dischi estrabili rappresentano il sistema ideale per registrare un numero relativamente basso di immagini come eventi, video clip, o avvenimenti.
  • Seite 122 Web standard. documentazione del dispositivo per ulteriori dettagli. Digital Sprite è disponibile sia con sia senza capacità video di rete. Le unità dotate di capacità video di rete possono essere identificate dalla parola ‘NET’ che segue Nota: È...
  • Seite 123: Collegamento Di Dispositivi C-Bus

    Il vantaggio di utilizzare un modulo di allarmi sta nel fatto che tutti i 3. Collegare la rete alla porta ‘NET’ di Digital Sprite utilizzando il cavo RJ-45. connettori degli allarmi non devono essere ricondotti a Digital Sprite. I moduli di allarmi multipli possono essere utilizzati sulla rete c-bus, purché...
  • Seite 124 La commutazione dei monitor può essere effettuata su un massimo di 16 postazioni di controllo. Si può collegare una tastiera a distanza a un Digital Sprite per offrire maggiori L’esempio sottostante mostra due Digital Sprite controllati da postazioni funzionalità:...
  • Seite 125: Utilizzare Il Menu

    Configurazione di Utilizzare il menu Esempio di utilizzo del menu per cambiare l’ora: Digital Sprite utilizza un sistema che agisce tramite le pagine di menu per guidare l’utente attraverso il processo di installazione. Ora, Data & Lingua Accedere al menu...
  • Seite 126: Ora, Data & Lingua

    Ora, Data & Lingua Ora, Data & Lingua Data 01/01/2001 Ora, Data & Lingua 12:00 Data 01/01/2001 Formato data Giorno, Mese Mese, Giorno Linua Italiano Anglase, Français, Deutsch, Espanól, 12:35 Formato data Giorno, Mese Lingua Italiano Questo menu è utilizzato per impostare l’Ora, la Data e la Lingua, ed è munito di un’opzione per il cambio del formato di visualizzazione della data.
  • Seite 127: Visualizzazione Telecamera

    Visualizzazione telecamera Programmazione oraria È disponibile un’opzione per visualizzare tutte le telecamere o le telecamere Per registrare le telecamere selezionate in orari differenti, per modificare i tassi di selezionate. Si possono vedere per default tutte le telecamere. Le telecamere che registrazione e selezionare allarmi o attività, si può...
  • Seite 128: Registrazione Telecamera

    Registrazione telecamera Programmazione di registrazione E’ disponibile un’opzione per registrare tutte le telecamere o le telecamere Il tasso di registrazione determina il tempo e il tasso di aggiornamento delle selezionate. Tutte le telecamere sono registrate per default. immagini registrate sul disco. Le impostazioni possono essere applicate a programmazioni giornaliere, notturne e del fine settimana mediante l’utilizzo del Registrazione telecamera Giorno...
  • Seite 129 Registrazione di soli eventi vengono lasciate inalterate. Digital Sprite può essere configurato in modo da registrare con le telecamere solo Dimensioni del file registrato eventi di attività o allarme, il che permette di aumentare la durata della registrazione sull’hard disk prima che sia sovrascritto.
  • Seite 130: Impostazione Allarme

    Impostazione Allarme Impostazione Attività Impostazione Allarme Pre-allarme 00 min 00 sec Impostazione Attivitá Pre-attivitá 00 min 00 sec Post-allarme 00 min 00 sec Post-attivitá 00 min 00 sec Copia automatica Copia automatica Contatto allarme globale Diretto, Modulo 01 Contatto 01 Relè...
  • Seite 131: Opzioni Di Visualizzazione

    Opzioni di visualizzazione Passwords Questo menu viene utilizzato per configurare la protezione della password. Opzioni di visualizzione Multischermo interl Titolo multischermo Passwords Password utente Visualizza numero unitá Password Installatore Numero di telecamera base 001 984 Protezione Playback Multischermo interl Password utente Disattivare la combinazione multischermo per stabilizzare le immagini ad alto Quando si inserisce una password utente, tutti i menu sono disattivati, tranne i contrasto visualizzate in multischermo.
  • Seite 132: Opzioni Di Sistema

    Selezionare la tipologia di telemetria collegata alla porta seriale; JVC, Ultrak, VCL o nessuna. Digital Sprite deve essere riavviato se sono stati apportati cambiamenti nelle impostazioni di rete. Attenzione: L’indirizzo IP, la sottorete e il gateway di default devono essere validi per la rete su cui si vuole procedere con l’installazione.
  • Seite 133: Setup Telecamera

    Setup Telecamera Allarmi e preimpostazioni Setup Telecamera Titolo Telecamera 1 Alarmi e preimpostazioni Telecamera XX Trovata Non Trovata Termine di ingresso Protocol Telemetria Nessuno BBV, Pelco, DM, JVC, Ultrak, VCL Tipi di telecamera Colore Mono Preset Modulo Contacto Ingresso Regolazione colore >...
  • Seite 134: Impostazione Telecamera In Attivitá

    Impostazione telecamera in attività Il rilevamento delle attività viene utilizzato per registrare un maggior numero di immagini Test attività dalle telecamere in attività sul disco. La sensibilità dell’attività può essere regolata, Utilizzare questa opzione per verificare e regolare le impostazioni della sensibilità e mentre alcune aree possono essere oscurate a seconda della tipologia di scena.
  • Seite 135 Utilizzo Di Visualizzazione di singole telecamere Schermo intero Premendo un tasto telecamera, verrà visualizzata l’immagine di quella telecamera a schermo intero. Nota: Su unità a 16 ingressi, premere shift per passare dalle telecamere 1-8 alle telecamere 9-16 e viceversa. Esempio di modello a 9 ingressi Zoom di un’immagine Premere il tasto telecamera per attivare o disattivare lo zoom.
  • Seite 136 3. La finestra scompare dallo schermo e la telecamera passerà alla posizione prestabilita. Selezionare data e ora del primo evento da Utilizzare il tasto telecamera per decidere se Controllo di più Digital Sprite visualizzare. Se non ci sono eventi al momento visualizzare o no gli eventi della telecamera .
  • Seite 137 2. Selezionare la durata del nastro possono impostare fino a 4 orari di espulsione al giorno. Per fare in modo che Digital Sprite possa calcolare il numero di immagini su 5. Premere mode/menu per uscire dalla pagina Programmazione Espulsione. nastro, bisogna inserire la giusta durata del nastro. Per selezionare la durata del nastro: 1.
  • Seite 138 Se si seleziona Stato Nastro, verrà visualizzato lo stato del nastro che in quel Archiviazione su nastro momento si trova nel sistema: La differenza tra l’archiviazione su VCR e quella su un lettore a nastro sta nel fatto che nel primo caso le immagini vengono archiviate costantemente, mentre il Tape ID 717557F8 Tape is 82% full...
  • Seite 139: Requisiti Di Sistema

    Il cavo fornito insieme al DDS potrebbe non essere compatibile con la porta SCSI a 6. Il nastro inizierà il processo di archiviazione. 50 poli di Digital Sprite. Riproduzione di immagini archiviate Sono necessari:` Il software PC Playback viene utilizzato per riprodurre immagini da lettori Zip ®...
  • Seite 140 Appendice 2 Selezione dei tassi di registrazione Digital Sprite registra in maniera continuativa sull’hard disk interno. La durata della registrazione dipende da alcuni fattori: Capacità dell’hard disk (dimensioni del disco in Gigabyte) Qualità dell’immagine (dimensioni del file in Kilobyte) Tasso di registrazione (immagini al secondo) La tabella seguente indica i tassi di registrazione per differenti qualità...
  • Seite 141 5. Tenere premuto il tasto *command per togliere l’asterisco (*) dal monitor Start menu (same as *command key) principale e tornare al controllo di Digital Sprite. Toggle auto exposure Nota: Se il menu non viene visualizzato, ma l’asterisco (*) rimane sullo schermo, Toggle backlight compensation premere nuovamente e tenere premuto il tasto *command.
  • Seite 142 Notes...
  • Seite 143 Fax:(32) 1640 0243 Fax: (703) 904 7743 Fax:(612) 9482 1657 Fax:(65) 741 0221 Fax:(356) 449 170 page 1 Sprite and Dedicated Micros are Trademarks of Dedicated Microcomputers Group Ltd Designed & Printed by Intereurope Communications Group. Tel 01772 679393. Ref: 6589/05.01...