Herunterladen Diese Seite drucken

3M Speedglas G5-01 Gebrauchsanweisung Seite 25

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Speedglas G5-01:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
S
BRUKSANVISNING
Läs bruksanvisningen i kombination med andra relevanta
bruksanvisningar och referensblad där du hittar information om godkända
kombinationer, reservdelar och tillbehör.
SYSTEMBESKRIVNING
3M™ Speedglas™ Heavy Duty Welding Helmet G5-01 är formgiven för att
användas endast tillsammans med Speedglas svetsglasserie G5-01 och
därtill hörande skyddsplaster. Speedglas svetshjälm G5-01 skyddar
användarens ögon och ansikte mot gnistor, sprut, skadlig ultraviolett
strålning (UV) och infraröd strålning (IR) som härrörr från vissa båg-/
gassvetsningsprocesser. Svetshjälmen skyddar även mot vissa luftburna
föroreningar vid användning med en godkänd luftenhet..
VARNING!
Korrekt val, utbildning, användning samt relevant underhåll är nödvändigt
för att produkten ska skydda användaren. Underlåtelse att följa alla
instruktioner vid användning av dessa personskyddsprodukter och/eller
underlåtelse att bära produkten under hela exponeringstiden kan allvarligt
skada användarens hälsa och leda till allvarlig, livshotande sjukdom eller
permanenta skador. För lämplighet och korrekt användning av produkten
följ lokala bestämmelser och läs all medföljande information.
^ Läs noga alla varningar
GODKÄNNANDEN
Dessa produkter är CE-märkta och i överensstämmelse med den
europeiska förordningen för personlig skyddsutrustning, direktiv och
harmoniserade europeiska standarder enligt, fig 16. Där finns också
information om vilket organ som utfärdat EU typgodkännandet för
produkterna (Modul B) och det organ som ansvarar för övervakning av
kvalitetssystemet för tillverkning av produkterna (modul D).
EU-typgodkännanden och försäkran om överensstämmelse finns på
www.3M.com/welding/certs
BEGRÄNSNING VID ANVÄNDNING
^ Använd endast original 3M reservdelar och tillbehör som anges i
referenslistan och inom användningsförhållandena som anges i de
tekniska specifikationerna.
^ Skyddet kan allvarligt försämras om utrustningen används med icke
originaltillbehör, förses med dekaler, färg eller andra modifieringar som
inte beskrivs i denna bruksanvisning. Detta kan även innebära att alla
anspråk på garantin ogillas eller att produkten inte uppfyller skyddsklass
och godkännanden.
^ Glasögonanvändare skall vara uppmärksamma på att kraftiga slag mot
svetshjälmen kan innebära att insidan kommer i kontakt med glasögonen
så att dessa orsakar skada på bäraren.
^ Härdat mineralglasfilter skall endast användas tillsammans med
lämpligt inre skyddsplast.
^ Speedglas svetshjälm är inte utvecklad för svetsning/skärning ovanför
huvudet där det finns en brännskaderisk från smält matell som faller ner.
^ Material som kan komma i kontakt med huden är inte kända för att
orsaka allergiska reaktioner på majoriteten av befolkningen. Dessa
produkter innehåller inga komponenter som är tillverkade av naturligt
latex.
^ Använd inte produkten som andningsskydd mot okända föroreningar
när koncentrationen är okänd eller omedelbart fara för liv och hälsa.
^ Använd inte i miljöer som innehåller mindre än 19,5 % syre (olika
länder kan ha egna gränsvärden, sök information vid osäkerhet)
^ Får ej användas i luft med ökad syrehalt.
^ Lämna den förorenade miljön omedelbart om: Någon del av systemet
skadas, luftflödet till huvudtoppen minskar eller stoppas,det blir svårt att
andas, yrsel eller annan åkommer uppkommer, du känner lukt eller smak
av föroreningen och irritation uppkommer.
^ Blåst mer än 2 m/s eller mycket hög arbetsbelastning kan medföra att
trycket inuti huvudtoppen kan bli negativ och minska skyddsnivån. Justera
utrustningen eller överväg en alternativt andningsskydd.
^ Användaren ska vara renrakad där andningsskyddets tätning kommer i
kontakt med huden.
^ Ta inte bort svetshjälmen eller slå av lufttillförseln innan du har lämnat
det förorenade området.
^ Andningsfilter ska endast användas på fläktenheten, de kan inte fästas
direkt på hjälmen/huvan.
MÄRKNING
Svetshjälm: 3M EN166B*, 3M EN175B, 3M EN12941 TH3, 3M EN14594 3B
Visirplast: 3M 1 BT N
3M = Tillverkare
1 = Optisk klass
B = Motstånd mot höghastighetspartiklar (120 m/s)
BT = Motstånd mot höghastighetspartiklar (120 m/s) vid extrema
temperaturer (-5°C till +55°C)
N = Skydd mot imbildning
TH3 = nominell skyddsfaktor 500, striktare hållfasthetskrav för luftslang
och kopplingar.
3B = nominell skyddsfaktor 200, striktare hållfasthetskrav för luftslang,
tryckluftsmatarslang och kopplingar.
Om symbolerna på motsåndet mot höghastighetspartiklar (F,B) inte är
samma på yttre skyddsglas och hjälmskal, så gäller det lägre värdet som
skydd för hela utrustningen.
* EN166: om motstånd mot höghastighetspartiklar vid extrema
temperaturer krävs, ska det valda ögonskyddet vara märkt med ett T
direkt efter energiintervallet, ex FT, BT eller AT. Om T saknas ska
ögonskyddet endast användas mot höghastighetspartiklar vid
rumstemperatur.
Ytterligare märkningar på produkten hänvisar till andra standarder.
Z = Läs manualen före användning
R
= Tillverkningsår
Q
= Tillverkningsmånad
FÖRBEREDELSER
^ Kontrollera noggrant att produkten är komplett (se fig.1), att den är
oskadad och korrekt monterad. Skadade eller defekta delar ska bytas ut
innan användning. Repigt eller skadat yttre skyddsglas ska bytas ut.
^ Svetshjälmen är värmetålig men kan börja brinna eller smälta i kontakt
med öppen eld eller mycket varma ytor. Håll produkten ren för att minska
risken för detta.
^ Inspektera svetshjälmen noggrant innan användning. Kontrollera om
det finns sprickor eller ljusläckage. Ett visirglas med sprickor, repor eller
skador kan minska synbarheten och kan allvarligt påverka skyddet. Alla
skadade delar skall omedelbart bytas ut. Ta bort all skyddsfilm innan
användning.
BRUKSANVISNING
huvudband
Justera huvudbandet/ svetshjälmen i enlighet med dina personliga
önskemål för att uppnå högsta komfort, fig.2 - 4. Den bakre delen på
huvudbandet kan vändas upp och ner för att få plats med tex. en
bakåtvänd keps, fig.5a. Det finns två olika komfortkuddar att byta emellan,
en standard och en större, för att uppnå högsta möjliga komfort, fig.5b.
Justera positionen av den bakre delen av luftkanalen som består av en
luftslang med slangklämman som är positionerad på bakdelen av
huvudbandet, fig.5c -5d.
PARKERINGSLÄGE OCH FRIKTION
Svetshjälmen har två justeringsrattar, dessa har olika funktioner och
fungerar oberoende av varandra. Med den högra ratten, märkt FRICTION,
ställer man hur hårt grepp man vill att svetshjälmen skall ha när man fäller
upp och ner. Vridning medsols ökar fríktionen, fig.16a. Med den högra
ratten märkt, PARKING, ställer man parkeringsläget. Parkeringsläget
håller hjälmen i uppfälld position utan att man behöver öka friktionen. Vrid
ratten medsols tills du uppnår önskad hållkraft, fig.16b. Observera! Om
ratten är för hårt ställd så går det inte att komma ur parkeringsläget och
om den är för löst ställd så kommer svetshjälmen inte att låsas i
parkeringsläget. Om man istället vill ha friktionsinställning på båda rattarna
så kan man flytta metallbrickan, fig.16c.
ANSIKTSTÄTNING
Det är mycket viktigt att ansiktstätningen är korrekt monterad i
svetshjälmen, fig.11a. Justera ansiktstätningen så att den sluter tätt mot
ansiktet, Den måste sluta ordentligt tätt mot ansiktet för att uppnå korrekt
skyddsfaktor, fig.11b. Fäll upp och ner svetshjälmen med hjälp av
stropparna på ansiktstätningen. Stropparna är placerade så att
ansiktstätningen inte skall ta i ev. glasögon vid upp och nedfällning,
fig.11c. Kontrollera så att ansiktstätningen sitter korrekt runt ansiktet.
24

Werbung

loading