Herunterladen Diese Seite drucken

Vista Apex phasor Benutzerhandbuch Seite 54

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für phasor:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
OPERACIÓN PHASOR™
Limpieza y desinfección
Inserción del compuesto
El dispositivo puede limpiarse con una toallita desinfectante estándar.
Nunca pulverice desinfectante directamente sobre el dispositivo.
Coloque a presión un compule de compuesto en el extremo del
dispositivo. Coloque el compule de manera que su punta
esté directamente debajo de la lente LED.
PRECAUCIÓN:
Use siempre una
• Compules cortos: coloque hacia delante
barrera protectora.
• Compules largos: coloque hacia atrás
NOTA: El dispositivo no funciona si no se ha insertado un compule de compuesto.
El cono negro puede extraerse y
PRECAUCIÓN: Partes del compule de compuesto pueden calentarse. Tenga
esterilizarse en autoclave.
cuidado y evite tocar la parte superior del compule de compuesto caliente.
Entre usos, compruebe si la lente está limpia.
La lente sucia reducirá el rendimiento.
Compatibilidad entre el compuesto y el ajuste
La siguiente tabla enumerará la configuración ideal para la mayoría de las
Phasor™ se suministra no estéril. No se requieren accesorios especiales para
marcas de compuestos líderes. Comuníquese con Vista Apex al 877-418-4782
esterilizar el sistema de entrega de compuesto caliente Phasor™.
(llamada gratuita) para obtener asistencia adicional.
Se recomienda utilizar productos compuestos de amonio cuaternario
Ajuste ÓPTIMO
(con 20% de contenido de alcohol o menos). Coloque la solución en un paño,
MARCA COMPOSITE
no la pulverice sobre la unidad. Evite que ingrese líquido en las aberturas de la
CONFIGURACIÓN 1
3M®*
pistola de compuestos.
DENTSPLY®*
Ivoclar®*
NO ESTERILICE LA PIEZA DE MANO EN AUTOCLAVE.
Kerr®*
VOCO®*
LOS CONOS EXTRAÍBLES PUEDEN ESTERILIZARSE EN
AUTOCLAVE (132 °C / 0,22 mPA durante 3 minutos).
Coltene®*
Kuraray®*
GC®*
Shofu®*
Heraeus Kulzer®*
Tokuyama®*
Centrix®*
* 3M® es una marca registrada de 3M Company. Dentsply® es una marca registrada de DENTSPLY International. Ivoclar® es una marca registrada de IVOCLAR VIVADENT. Kerr® es una marca registrada de Kerr Corporation.
VOCO® es una marca comercial registrada de VOCO AMERICA, INC. Coltene® es una marca comercial registrada de COLTENE/WHALEDENT, INC. Kuraray® es una marca registrada de KURARAY CO., LTD. GC® es una marca
comercial registrada de GC Corporation. Shofu® es una marca registrada de SHOFU, INC. Heraeus Kulzer® es una marca comercial registrada de Heraeus Kulzer GmbH. Tokuyama® es una marca registrada de
Tokuyama Corporation. Centrix® es una marca registrada de Centrix, Inc.
PRECAUCIÓN: No se desvíe de los ajustes recomendados.
106
104
Ajuste compatible
NO USAR
CONFIGURACIÓN 2
CONFIGURACIÓN 3
CONFIGURACIÓN 4
Selección de una configuración
PRECAUCIÓN:
• NO sumerja la unidad ni sus piezas en soluciones. El uso de
soluciones distintas de las recomendadas puede dañar las piezas
plásticas y anulará la garantía del producto
• NO use materiales abrasivos como polvo limpiador, solventes
orgánicos ni líquidos de limpieza con base de solventes. En caso
de contaminación grave, limpie cuidadosamente el dispositivo
con alcohol diluido.
• Almacene el dispositivo en la caja si no lo usa durante un
lapso prologando.
Medidas de control de infecciones
PRECAUCIÓN: Para impedir la contaminación cruzada, en cada uso
se debe colocar un manguito plástico desechable sobre Phasor™.
Una barrera desechable de polietileno de baja densidad cubre el
cono de la unidad y brinda una barrera herméticamente sellada
Tabla de compatibilidad de configuración de referencia
entre la pieza de mano y el paciente. La barrera desechable limita
para determinar el ajuste adecuado por marca compuesta.
la contaminación entre pacientes. Deseche los manguitos después
de cada paciente.
PRECAUCIÓN: No se desvíe de los ajustes recomendados.
Inicio del ciclo de calor
Mantenga pulsado para ingresar en el
modo de programación. Esto se indica
mediante luces amarillas parpadeantes.
Presione brevemente para cambiar
entre los ajustes.
1.
3.
2.
4.
Mantenga presionado para salir.
El dispositivo emitirá un pitido
3 veces y se apagará.
El ajuste se ha memorizado
como predeterminado.
Presione brevemente para iniciar/detener
el ciclo de calor. Mientras está calentando,
las luces azules destellarán.
Ajuste 1-3: 45 segundos
Ajuste 4: 70 segundos
Las luces azules dejarán de destellar
cuando finalice el ciclo de calor.
El dispositivo se apagará automáticamente
después de 3 minutos de calor sostenido.
105
107

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Vista Apex phasor

Diese Anleitung auch für:

408800