Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

EN
IMPORTANT,
RETAIN
FR
IMPORTANT:A
ULTÉRIEURE.
ES
IMPORTANTE,
IMPORTANTE, RETER PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIAATENTAMENTE.
DE
WICHTIG!
SORGFÄLTIG
IMPORTANTE!
LEGGERLO
ATTENTAMENTE.
INalc001V01_GL_A91-103
FOR FUTURE
LIREATTENTIVEMENT
LEA Y GUARDE
PARA
LESEN
UND FÜR SPÄTER
CONSERVARE
IL PRESENTE
REFERENCE:
READ CAREFULLY.
ET
CONSERVER
FUTURAS
REFERENCIAS.
NACHSCHLAGEN
MANUALE
IN230600311V01_GL
IN230600311V01
A91-103
POUR
CONSULTATION
AUFBEWAHREN.
PER
FUTURO
RIFERIMENTO
GL
E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM A91-103

  • Seite 1 IN230600311V01_GL IN230600311V01 A91-103 INalc001V01_GL_A91-103 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. IMPORTANT:A LIREATTENTIVEMENT CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. IMPORTANTE, RETER PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIAATENTAMENTE. WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IMPORTANTE! CONSERVARE...
  • Seite 2 Dear customer, Thank you for purchasing this product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user's manual. If you have any questions, please contact our customer care center,Our contact details are below: Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté...
  • Seite 3 PART LIST Description Q'ty Description Q'ty Plastic Medium Bolt Arched Bar Grip Short Screw Long Bar (Right Half) Safety Wedge Long Bar (Left Half) Hex Open Wrench Long Bolt Allen Key Locking Nut Spring Washer EXPLODED DRAWING...
  • Seite 4 SAFETY INSTRUCTION IMPORTANT: Consult your physician before beginning this or any exercise program. keeping unsupervised children away from the equipment. injuries to health may result from incorrect or excessive training. WARNING: Fitness training can result in serious or fatal injury. Practicing safe techniques and common sense can reduce the risk of injury.
  • Seite 5 Rubberized Feet Foam End Piece Arched Bar Grips Inner Bar Grips Outer Bar Grips Specifications: Weight: 1.85 kg Dimensions: 920 x 400 x 170 mm Recheck max. User weight: 110 kg Door frame thickness: 20 - 25mm all bolts and nuts are tightened Door frame width:...
  • Seite 6 ASSEMBLY STEP The Door Gym attaches and removes from standard door frames (24"—31-1/2" wide) in seconds. CAUTION:Before using, carefully read and understand all of the following directions for proper installation. Also, make sure the door frame and moldings are secure and solid before installing The Door Gym.
  • Seite 7 EXERCISES NOTE: The maximum weight of use for this item is 100 kg. FIG. 5 VARIABLE GRIP POSITIONS Before you start, make sure your Upper Body Workout Bar is securely assembled (and installed into the door frame for applicable exercises) according to the instructions in this manual.
  • Seite 8 EXERCISES SIT-UP Place Door Gym in the base of the doorway then pull back to make sure the two "Foam End Pieces" on the opposites side of the door opening come in full contact with the two sides of the door frame.
  • Seite 9 LISTE DES PIÉCES DÉTACHÉES Quantité Quantité Description Description Barre en plastique Boulon moyen Barre d'appui arquée Vis courte Barre longue (cöté droit) Clavette de sécurité Barre longue (cöté gauche) Clé å six pans Boulon long Clé Allen Ecrou de sécurité Rondelle élastique VUE ECLATÉE...
  • Seite 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT Avant de commencer un programme d'entratnement, consultez votre médecin. Tenez les enfants sans supervision å l'écart de l'équipement Une formation incorrecte ou excessive peut nuire å la santé. AVERTISSEMENT: L'entrainement peut provoquer des blessures sérieuses et méme létales. En utilisant des techniques éprouvées et en suivant votre intuition, vous contribuez ä...
  • Seite 11 Non-Slip Rubberized Feet Foam End Pleces Arched Bar Grips Inner Bar Grips Outer Bar Grips Spécifications: Poids : 1.85 kg CONTROLE Dimensions : 920 x 400 x 170 mm Poids maximum de Ilutilisateur : 110 kg Avant d'utiliser l'appareil, Épaisseur du cadrede porte : 20 - 25 mm vérifiez le niveau de serrage Largeur du cadre de porte : 610 - 740 mm des vis et des écrous.
  • Seite 12 MONTAGE La Barre de Traction et de Musculation se fixe en quelques secondes sur les cadres de portes standard (largeur 60 å 80cm) et s'enléve tout aussi facilement. ATTENTION: avant toute utilisation, lisez attentivement les consignes d'installation suivantes. Assurez-vous également que le cadre et le chambranle de la porte sont solides avant d'installer...
  • Seite 13 EXERCISES NOTE: Le poids maximum de l'utilisateur ne devrait pas ILLUSTR. 5 POSTES DE PRÉHENSION VARIABLE dépasser 100 kilos. Avant de commencer, assurez-vous que la Barre de Traction et de Musculation est assemblée (et montée le cadre de la porte) conformément aux instructions de montage contenues dans ce manuel d'utilisation.
  • Seite 14 EXERCISES FLEXIONSDUTRONC Placez la Barre de Traction et de Musculation au sol dans l'encadrement de la porte puis tirez-la vers l'arriére pour vous assurer que les deux piéces en mousse sur la partie opposée sont bien en contact avec les deux cötés du cadre de la porte. Placez vos pieds sous la longue barre puis repliez-les vers le haut tout en maintenant vos talons au sol pour vous garantir une bonne assise.
  • Seite 15 LISTA DE LAS PARTES Cantidad Cantidad Descripciön Descripciön Tornillo Mediano Barra Plåstica Agarre de Barra Arqueada Pestillo Corto Barra Larga (Mitad Derecha) Cuöa de Seguridad Barra Larga (Mitad Izquierda) Llave Hexagonal Abierta Tornillo Largo Llave Allen Tuerca Larga Arandela Elåstica DIAGRAMA EXPLOSIVO...
  • Seite 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Consulte a su médico antes de comenzar este o cualquier programa de ejercicios. Mantenga a los nifios sin supervisiån alejados del equipo. El entrenamiento incorrecto o excesivo puede causar las lesiones. ADVERTENCIA: El entrenamiento puede resultar en lesiones graves o fatales. Practicar técnicas segu- ras y de sentido comün puede reducir el riesgo de lesiones.
  • Seite 17 Pie de Goma Anti-Deslizante Piezas de los Extremos Agarres de Barra de Espuma Arqueadas Agarres de Barra Interiores Agarres de Barra Exteriores Especificaciones: Peso: 1.85 kg Revise Dimensiones: x 400 x 1 70 mm Que todas las tuercas y Pesomåximo del usuario: 110 kg tornillos estén asegurados Grosor del marco de la puerta: 20 - 25 mm con fuerza...
  • Seite 18 PASOS DELENSAMBLADO El Gimnasio de Puerta se adhiere y remueve de marcos de puertas eståndar (24" - 31-1/2" de ancho) en segundos. ADVERTENCIA: Antes de utilizarlo, lea cuidadosamente y entienda todas las direcciones a continuaciån para una instalaciön apropiada. También, asegürese de que el marco de la puerta y las molduras estén asegurados y firmes antes de instalar el Gimnasio de Puerta.
  • Seite 19 EJERCICIOS NOTA: FIG. 5 POSICIONES Elpeso måximo para el uso de este dispositivo es de 100 kg. VARIABLES DE AGARRE Antes de comenzar, asegürese de que la Barra de Entrenamiento esté montada de manera segura (e instalada en el marco de la puerta para los ejercicios aplicables) de acuerdo con las instrucciones de este manual.
  • Seite 20 EJERCICIOS SENTADILLAS Ubique eI Gimnasio de Puerta en la base de la puerta, luego hale hacia atrås para asegurarse de que lasdos "Piezasde los Extremos de Espuma" a ambos lados opuestos de la abertura de la puerta entran en contacto con losdos ladosdel marco de la puerta. Ubique sus pies debajo de la "Barra Larga"...
  • Seite 21 TEILELEISTE Stellenbeschreibung Stellenbeschreibung Menge Menge Kunststoffstange Bolzen mittel Gebogene Griffstange Schraube kurz Lange Querstange (rechte Hälfte) Sicherheitsklemmstück Lange Querstange (linke Hälfte) Sechskantschlüssel Innensechskantschlüssel Bolzen lang Sicherungsmutter Federring EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 22 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG: Vor Aufnahme einesTrainingsprogramms sollten SieRücksprachemit Ihrem Arzt halten. Bitte halten Sie unbeaufsichtigte Kinder von der Ausrüstung fern. falsches Oder übermäßiges Training kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG: Fitnesstraining birgt die Gefahr von ernsthaften, eventuell sogar tödlichen Verletzungen. Indem Sie eine sichere Vorgehensweisen einhalten und Ihrem gesundem Menschenverstand folgen, können Sie dieses Risiko jedoch drastisch verringern.
  • Seite 23 Rutschfeste Auflageflächen Äußere Griffstangen Gebogene Griffstangen Innere Griffstangen Schaumstoffkappen Spezifikationen: Gewicht: 1.85 kg Dimensionen: 920x400x170 Prüfen max. Benutzergewicht: 110 kg Türrahmen Dicke: 20 - 25 mm Sie, dass sämtliche Schrauben, Türrahmen Breite: 610-740 und Muttern sicher befestigt Türrahmen Tiefe: 120- 160 mm Sind, bevor Sie das Gerät benutzen Freiraum...
  • Seite 24 MONTAGE DasTürreck lässt sich mit wenigen Handgriffen in Standard-Türrahmen (Breite 60 bis 80 cm) befestigen. VORSlCHT:Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Geräts unbedingt mit den folgenden Hinweisen für eine sachgemäße Montage vertraut. Vergewissern Sie sich vorab außerdem, dass derTürrahmen und die Rahmenprofile sicher und robust genug für eine Montage Sind.
  • Seite 25 ÜBUNGEN HINWEIS: Das maximal zulässige Körpergewicht für dieses Abb. 5 VARIABLE GRIFF POSITIONEN Gerät beträgt 100 kg. Vergewissern Sie sich vor dem Start, dass das Türreck gemäß den oben stehenden Anweisungen zusammengebaut (bzw. für die entsprechenden Übungen im Türrahmen montiert) ist. Beginnen Sie das Training stets mit Aufwärmübungen, um die Muskeln zu dehnen...
  • Seite 26 ÜBUNGEN RUMPFBEUGEN Setzen Sie das Türreck am Boden in den Türrahmen ein, und ziehen Sie ihn dann nach hinten um zu erreichen, dass die beiden Schaumstoffkappen auf der anderen Seite des Türrahmens komplett aufliegen. Stellen Sie die Füße angewinkelt unter die lange Querstange des Türrecks und stemmen Sie die Fersen fest in den...
  • Seite 27 LISTA DELLE PARTI Descrizione Qtä Descrizione Qtä Vite media Barra in Plastica Impugnatura della barra arcuata Vite corta Barra lunga (metä di destra) Cunei di sicurezza Barra lunga (metå di sinistra) Chiave inglese esagonale aperta Chiave a brugola Vite lunga Dado autobloccante Guarnizione...
  • Seite 28 ISTRUZIONI Dl SICUREZZA IMPORTANTE: Consultate il medico prima di iniziare questo o altri programmi di esercizio. tenere lontano dall'attrezzatura i bambini senza supervisione un allenamento errato o eccessivo puo' portare a lesioni alla propria salute AVVISO: L'allenamento pub causare infortuni gravi o fatali. La pratica di tecniche sicure e l'utilizzo del buon senso possono ridurre il rischio di infortuni.
  • Seite 29 Piedini in gomma antiscivolo Estremitä in schiuma Impugnature sulle barre ricurve Impugnature interna Impugnature esterne Specifiche: Peso: 1.85 kg Ricontrollare Dimensioni: 920 x 400 x 170 mm Peso massimo dell'Utente: 110 kg Che tutti i dadi Spessore della struttura della porta: 20-25 mm i bulloni siano Larghezza della struttura della porta: 610-740 mm...
  • Seite 30 FASI Dl MONTAGGIO La Barra di Allenamento per il Torso si puö attaccare e staccare dalle strutture delle porte standard (61 cm/80 cm) in pochi secondi. CAUTELA: prima di usare, leggete e comprendete attentamente tutte le seguenti istruzioni per l'installazione corretta. Inoltre, assicuratevi che la struttura della porta e le modanature siano sicure e solide prima di installare la Barra di Allenamento per il Torso.
  • Seite 31 ESERCIZI NOTA: il peso massimo per l'utilizzo di questo attrezzo é 100 FIG.5 VARIE POSIZIONI DI IMPUGNATURA Prima di iniziare, assicuratevi che la Barra di Allenamento per il Torso sia assemblata saldamente (ed installata nella struttura della porta per gli esercizi applicabili) secondo le istruzioni in questo manuale Assicuratevi di iniziare...
  • Seite 32 ESERCIZI ADDOMINALI Posizionate la Barra di Allenamento per il Torso alla base della porta e quindi tirate indietro per assicurarvi che le due "Estremitä in schiuma" sui lati opposti della porta siano in contatto completo con i lati degli stipiti della porta. Posizionate i piedi sotto la "Barra Lunga"...
  • Seite 33 Imported by Aosom 27150 SW Kinsman Rd Wilsonville, OR 97070 MADE IN CHINA Imported by Aosom Canada Inc. 7270 Woodbine Avenue, Unit 307, Markham, Ontario Canada MADE IN CHINA Importé par Aosom Canada Inc. 7270 Woodbine Avenue, unité 307, Markham, Ontario Canada Fabriqué...