Herunterladen Diese Seite drucken

Tescoma President Gebrauchsanleitung Seite 33

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für President:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
pas un défaut de fabrication et ne peuvent pas faire l' o bjet d'une réclamation. En cas de surchauff e du
récipient, une coloration violette voire marron peut apparaître sur la surface. Cette coloration ne limite pas
la fonctionnalité et l'innocuité du récipient, ne constitue pas un défaut de fabrication et ne peut pas faire
l' o bjet d'une réclamation.
Ne jamais laisser agir trop longtemps des produits détergents sur le récipient de la cocotte minute, même
s'ils sont dilués dans l' e au. Ne pas conserver des restes de plats à l'intérieur du récipient.
Joint en silicone
Le joint de la cocotte minute est fabriqué en silicone de première qualité. Après chaque utilisation de la
cocotte minute, ôter le joint du couvercle, le laver, le sécher, l' e nduire légèrement avec de la graisse ou de
l'huile alimentaire et le remettre en place.
Si le joint montre de quelconques signes de non-étanchéité ou de perte d' é lasticité, il est nécessaire de le
remplacer immédiatement par un nouveau joint de marque Tescoma.
Si la cocotte minute n' e st pas utilisée de manière intensive, remplacer régulièrement le joint tous les deux ans.
UTILISER EXCLUSIVEMENT DES PIECES DE RECHANGE DE MARQUE TESCOMA.
CONSIGNES DE SECURITE SELON LA NORME EUROPEENNE N° 12778
1. Lire attentivement le MODE D'EMPLOI avant la première utilisation.
2. Pendant la cuisson, ne pas laisser la cocotte minute sans surveillance et ne pas l'utiliser pour d'autres
usages que la cuisson d'aliments.
3. Avant chaque utilisation, vérifier le fonctionnement de la soupape de travail et de la soupape de
sécurité.
4. Pendant la cuisson, manipuler la cocotte minute avec un maximum de précautions, ne jamais toucher
les parties chaudes.
5. Empêcher aux enfants l'accès à proximité de la cocotte minute lors de la cuisson.
6. Remplir la cocotte minute au maximum à du volume du récipient. Pour les plats qui moussent ou
augmentent de volume pendant la cuisson, comme par exemple le riz, les légumineuses, pâtes, etc.,
remplir la cocotte minute au maximum à ½ du volume du récipient. Lors de la cuisson sous pression
de pâtes, secouer la cocotte minute fermée avant l' o uverture, une fois toute la pression évacuée. Ne
jamais cuire sans utiliser d' e au.
7. Ne jamais mettre dans la cocotte minute des aliments enveloppés dans un emballage de tissu, papier
ou plastique. Pour les aliments qui ont tendance à augmenter de volume (par ex. viande avec peau,
langue de bœuf, etc.), ne jamais percer tant que la peau est gonflée - risque de brûlure.
8. Ne pas ouvrir la cocotte minute tant que toute la pression n' e n est pas évacuée. Ne jamais utiliser la
force pour ouvrir la cocotte minute.
9. Ne pas mettre la cocotte minute dans un four chauffé et ne pas l'utiliser pour frire ou rôtir.
10. Ne pas intervenir sur un quelconque système de la cocotte minute au-delà du cadre du présent mode
d' e mploi - toujours confier la réparation à un centre de service professionnel après-vente, ne jamais
utiliser d'autres pièces de rechange que celles d' o rigine.
ATTENTION  ! SERT A LA CUISSON SOUS PRESSION DES ALIMENTS. UNE UTILISATION OU UN ENTRETIEN
INADAPTES PEUVENT ENTRAINER DES BLESSURES.
All manuals and user guides at all-guides.com
31

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

702744702746