WINKELSCHLEIFER des Werkzeugs für die angegebenen Anwendungszwecke Die nummern im folgenden text entsprechen die Verwendung des Werkzeugs für den abbildungen auf seite 2 - 3. andere Anwendungen oder mit anderem oder schlecht gewartetem Zubehör kann Lesen Sie vor dem Gebrauch der die Expositionsstufe erheblich erhöhen Maschine diese Bedienungsanleitung Zeiten, zu denen das Werkzeug aufmerksam durch.
Seite 42
Maschine und Schleifscheibe gründlich, bevor Sie die Maschine erneut einschalten. Umstehende fernhalten • Sorgen Sie dafür, daß ein eventueller Funkenregen keine Gefahr für Personen bildet oder in Richtung von leicht entflammbaren Substanzen spritzt. • Sorgen Sie dafür, daß das Werkstück ausreichend unterstützt oder eingeklemmt Schutzbrille und Gehörschutz tragen wird. Bleiben Sie mit den Händen von der Schleiffläche fern. •...
im einschlägigen Sonderteil. • Die 4 Schrauben (mit Unterlegscheiben) lösen und den Befestigungsring entfernen. • Die Schutzhaube vom Gerät abnehmen. Überprüfen Sie immer, ob Ihre Netzspannung der des Typenschilds entspricht. Montieren des Schleifscheiben Abb. 2 • Drücken Sie die Spindelverriegelung (6) Die Maschine ist doppelisoliert; daher und drehen Sie die Spindel (9) bis diese ist Erdung nicht erforderlich.
dass es während des Bearbeitens nicht Die Schleifscheibe läuft nach verschoben wird. AbschaltenderMaschineweiter. • Überprüfen Sie die Scheiben regelmäßig. Verschlissene Schleifscheiben wirken sich Setzen Sie die Maschine erst dann ab, wenn negativ auf die Leistung der Maschine der Motor vollständig zum Stillstand gekommen aus. Montieren Sie rechzeitig eine neue ist.
Seite 45
Zu viel Funkenbildung oder ÚHLOVÁ BRUSKA unregelmäßig laufender Elektromotor. • Verschmutzungen im Motor oder Čísla v nás;edujícím textu se vztahují k verschlissene Kohlebürsten. Jedes obrázkům na stranē 2 - 3. einzelne Teil ist ein wichtiger Bestandteil der doppelten Schutzisolation und darf P ředpoužitímstrojesipozorně nur bei einem unserer autorisierten přečtětetentonávod.Přesvědčetese, Servicezentren instandgesetzt werden.
Seite 69
DECLARATION OF CONFORMITY FVS-950 ANGLE GRINDER Vi garanterar på eget ansvar att denna (GB) We declare under our sole responsibility produkt uppfyller och följer följande that this product is in conformity and standarder och bestämmelser: accordance with the following standards Vi erklærer under vårt eget ansvar and regulations: at dette produktet er i samsvar med...
Seite 72
Změny vyhrazeny Pidätämme oikeuden muutoksiin Változtatás jogát fenntartjuk Ret til ændringer forbeholdes Con riserva di modifiche Temat do zmiany RUS äÓÏÔ‡ÌËfl Ferm ÔÓÒÚÓflÌÌÓ Akeitimų objektas Òӂ¯ÂÌÒÚ‚Û ÂÚ ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÛ˛ ² Var tikt veiktas izmaiņas ÔÓ‰ÛÍˆË˛. èÓ˝ÚÓÏÛ ‚ ÚÂıÌ˘ÂÒÍË EST Võimalikud on muudatused ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË...