Mount
screw
Befestigungsschraube
BC14 X2
Visde montage
Snap pin
Federstift
BC22
Epingle métallique
CAUTION
VORSICHT
PRECAUTION
*Disconnect
battery when the car is
not being used.
*Akkusstecker
abziehen,
wenn das
Auto
nicht
in Betrieb.
*Deconnecter
Ia batterie
Iorsque
Ia
voiture n'est pas utilisée.
Front
Vorne
Avant
Modifying
snap pins
Abänderung
des Federstiftes
Modification de I'épingle métallique
(41B)
make attaching
/ detaching
easier,
bend snap pin as shown. (4pcs)
*Urn
Befestigen
/ Abziehen
einfacher
zu
machen, die Federklammern
(4 Stock) wie
abgebildet
biegen.
*Pour
faciliter
la fixation/dépose,
plier
I'épingle comme montré.
(4 pcs)
eoen<
Battery installation
Batterie-Einbau
Installation
de Ia batterie
*Battery
pack
Akkupack
*Pack
d'accus
Attaching body
Aufsetzen
der Karosserie
Fixation
de Ia carrosserie
Snap pin
Federstift
Epingle métallique
'Trim and make holes on the body while adjusting with chassis.
'Zuschneiden
und in Abstimmung
mit dem Chassis Löcher
bohren.
Découper et percer des trous dans la carrosserie en l'ajustant
sur le chassis.
Karosserie
Snap pin
Carrosserie
Federstift
Epingle
métallique
B8
BC22
6m
BC14
M13
*Make
*Darauf
Teile berühren.
*S'assurer
pieces en mouvernent.
Determine
the position Of snap pins according
Die Position der Federstifte
ensprechend
der Karosserie
Déterminer
l'emplacememnt
des épingles en fonction
Rear
Hinten
Arriére
Snap pin
Federstift
Epingle
métallique
fit-t±fcB,
*Avoid
continuous
running. Allow the motor to cool and check the chassis
after running for each battery's
*Vermeiden
Sie
fortwährende
Abkühlen
und überprüfen
*Eviter
de rouler
continuellement.
chåssis apres chaque pack consommé.
16
BC22
6m
BC14
M13
sure cables are clear Of moving parts.
achten, dass die Kabel keine bewegten
que les cåbles ne touchent pas les
to body.
festlegen.
du type de carrosserie.
Snap pin
Federstift
Epingle métallique
duration.
Fahrten.
Geben
Sie dem
Motor
Zeit
Sie das Chassis nach jeder Akku-Laufzeit.
Laisser
le moteur
refroidir
et vérifier
RCC TA05 ver.ll Chassis (11050858)
zum
le