MI 2892 Power Master Inhaltsverzeichnis Einleitung ........................ 7 Hauptmerkmale ....................7 Sicherheitsaspekte .................... 8 Geltende Normen ....................9 Abkürzungen ....................10 Beschreibung ......................20 Bedienfeld auf der Vorderseite ................ 20 ...
Seite 4
MI 2892 Power Master Inhaltsverzeichnis 3.15 Transienten-Rekorder..................66 3.15.1 Einstellungen .................... 67 3.15.2 Erfassen der Transienten ................. 68 3.15.3 Erfasste Transienten ................69 3.16 Ereignistabelle ....................71 3.17 Alarmtabelle ....................75 ...
Seite 5
MI 2892 Power Master Inhaltsverzeichnis 5.1.10 Unsymmetrien bei Spannung und Strom ..........141 5.1.11 Spannungsereignisse ................142 5.1.12 Alarme ....................145 5.1.13 Datenaggregation in der ALLGEMEINEN AUFZEICHNUNG ....146 5.1.14 Momentaufnahme von der Wellenform ..........149 ...
Seite 6
MI 2892 Power Master Inhaltsverzeichnis Wartung ....................... 170 Einsetzen der Batteriezellen in das Gerät ............. 170 Batterien ......................171 Erläuterungen zur Stromversorgung ............. 172 Reinigung ...................... 173 Regelmäßige Kalibrierung ................173 ...
MI 2892 Power Master 1 Einleitung Power Master ist ein multifunktionelles Handgerät für die Netzqualitätsanalyse und für Messungen der Energieeffizienz. Abbildung 1.1: Das Gerät Power Master 1.1 Hauptmerkmale Vollständige Übereinstimmung mit der Norm über die Netzqualität IEC 61000-4- 30 Klasse A. ...
MI 2892 Power Master Erfüllt die Anforderungen der IEC 61557-12 und IEEE 1459 (zusammengesetzte, grundfrequente, nicht grundfrequente Leistung) und IEC 62053-22 (Energie). 4,3 Zoll TFT-Farbdisplay, einfacher Internet-Remote-Zugang übers Ethernet. Wellenform-/Einschaltspitzen-Rekorder, der bei Ereignissen oder Alarmen ausgelöst werden kann und gleichzeitig mit dem allgemeinen Rekorder läuft. ...
MI 2892 Power Master Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör, das bei ihrem Händler erhältlich ist! Das Gerät enthält wieder aufladbare NiMH-Akkus. Die Batteriezellen dürfen nur durch denselben Typ ersetzt werden, der auf dem Schild des Batteriefachs oder in diesem Handbuch angegeben ist. Verwenden Sie keine normalen Batterien, während der Netzteiladapter/das Ladegerät angeschlossen ist, anderenfalls könnten diese explodieren! Im Inneren des Geräts herrschen gefährliche Spannungen vor.
MI 2892 Power Master Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, EN 61010-031: 2002 + A1: 2008 Steuer-, Regel- und Laborgeräte - Teil 031: Sicherheitsbestimmungen für handgehaltenes Messzubehör zum Messen und Prüfen Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, EN 61010-2-032: 2012 Steuer-, Regel- und Laborgeräte Teil 031: Sicherheitsbestimmungen...
Seite 11
MI 2892 Power Master - siehe 5.1.3. Spannungsscheitelfaktor, einschließlich (Spannungsscheitelfaktor, Phase p - Phase g) und SF (Spannungsscheitelfaktor, Phase p - Neutralleiter). Für die Definition - siehe 5.1.2. Momentaner Phasenverschiebungsfaktor (grundfrequent) oder cos , einschließlich (Phasenverschiebung Phase p). ind/kap Ein Minuszeichen weist auf erzeugte und ein Pluszeichen auf verbrauchte Leistung hin.
Seite 12
MI 2892 Power Master Abschnitt: Leistungsmessung (erfüllt die Norm: IEEE 1459-2010) für die Definition. Verzerrungsleistung aus Harmonischen der Phase, einschließlich (Verzerrungsleistung Harmonischen der Phase p). Siehe 5.1.5 Abschnitt: Leistungsmessung (erfüllt die Norm: IEEE 1459-2010) für die Definition. Gesamte effektive Verzerrungsleistung Harmonischen.
Seite 13
MI 2892 Power Master die Definition - siehe 5.1.10. Über eine halbe Periode gemessener Effektivstrom, einschließlich I (Strom der Phase p), I Rms½ Rms½ NRms½ (Effektivstrom des Neutralleiters) Grundfrequenter Effektivstrom (auf Harmonischen), einschließlich Ifund (grundfrequenter Ifund Effektivstrom der Phase p) und Ifund (grundfrequenter Effektivstrom des Neutralleiters).
Seite 14
MI 2892 Power Master Momentane zusammengesetzte Gesamtwirkleistung (grundfrequente nicht grundfrequente). Minuszeichen weist erzeugte und ein Pluszeichen auf verbrauchte Leistung hin. Für die Definition - siehe 5.1.5. Aufgezeichnete Gesamtwirkleistung (grundfrequente und nicht grundfrequente). Ein Minuszeichen weist auf erzeugte und ein Pluszeichen auf verbrauchte Leistung hin.
Seite 15
MI 2892 Power Master Aufgezeichnete Gesamtwirkleistung der Harmonischen. Ein Minuszeichen weist auf erzeugte und ein Pluszeichen Hges auf verbrauchte Wirkleistung hin. Für die Definition - siehe 5.1.5. Momentaner zusammengesetzter (grundfrequenter nicht grundfrequenter) Leistungsfaktor Phase, einschließlich ind/kap (Leistungsfaktor, Phase p). Ein ...
Seite 16
MI 2892 Power Master aufgezeichnet. Langzeitflicker der Phase (2 Stunden), einschließlich P ltpg (Langzeitflicker der Spannung, Phase p - Phase g) und (Langzeitflicker Spannung, Phase Neutralleiter). Für die Definition - siehe 5.1.9. Kurzzeitflicker Minuten), einschließlich stpg (Kurzzeitflicker der Spannung, Phase p - Phase g) und (Spannungsflicker, Phase p - Neutralleiter).
Seite 17
MI 2892 Power Master Aufgezeichnete grundfrequente Blindleistung der Phase. Der Zusatz ind/kap steht für einen induktiven/kapazitiven Charakter. Ein Minuszeichen Qfund weist auf erzeugte und ein Qfund Pluszeichen verbrauchte grundfrequente Blindleistung hin. Abbildung dargestellt, wird dieser Parameter für jeden Quadranten separat aufgezeichnet.
Seite 18
MI 2892 Power Master Definition - siehe 5.1.5. Effektive Gesamtscheinleistung der Harmonischen. Für Seн die Definition - siehe 5.1.5. Gesamte harmonische Stromverzerrung (in % oder A), einschließlich THD (THD des Stroms, Phase p) und (THD des Stroms, Neutralleiter). Für die Definition - siehe 5.1.7.
Seite 19
MI 2892 Power Master Phasen. Für die Definition - siehe 5.1.7. Kleinste -Spannung, während einer Rms½ Unterb Unterbrechung gemessen wird. Nennspannung - üblicherweise die Spannung, mit der Nenn das Netz bestimmt oder bezeichnet wird. Spitzenspannung, einschließlich (Spannung pgPk zwischen Phase p und Phase g) und U (Spannung zwischen Phase p und Neutralleiter) Effektivspannung, die jeden Halbzyklus aktualisiert wird,...
MI 2892 Power Master 2 Beschreibung 2.1 Bedienfeld auf der Vorderseite Abbildung 2.1: Bedienfeld auf der Vorderseite Aufbau des Bedienfelds auf der Vorderseite: Farbiges TFT-Display, 4,3 Zoll, 488 x 272 Pixel. 1. LCD Funktionstasten 2. F1 – F4 Bewegen den Cursor und wählen die Parameter aus. 3.
MI 2892 Power Master 2.2 Anschlussfeld Warnhinweise! Verwenden Sie nur sicherheitsgeprüfte Leitungen! Die maximal zulässige Nennspannung zwischen den Spannungseingängen und Erde beträgt 1000 V Die maximale, kurzzeitige Spannung des externen Netzteiladapters beträgt 14 V! Abbildung 2.2: Oberes Anschlussfeld Aufbau des oberen Anschlussfelds: 1 Eingangsanschlüsse des Zangenstromwandlers- (I 2 Eingangsanschlüsse Spannung (L , N, GND).
MI 2892 Power Master 2.3 Ansicht der Rückseite Abbildung 2.4: Ansicht der Rückseite Aufbau der Rückseite: 1. Abdeckung des Batteriefachs. 2. Schrauben des Batteriefachs (Bei Wechsel der Batteriezellen herausschrauben). 3. Seriennummernschild. 2.4 Zubehör 2.4.1 Standardzubehör Tabelle 2.1: Standardzubehör des Power Master Beschreibung Stück Flexible Stromzange 3000 A / 300 A / 30 A (A 1227)
MI 2892 Power Master 2.4.2 Optionales Zubehör Eine Liste des optionalen Zubehörs, das auf Anfrage bei Ihrem Händler erhältlich ist, finden Sie im Anhang.
MI 2892 Power Master 3 Bedienung des Geräts Dieser Abschnitt beschreibt, wie das Gerät bedient wird. Die Vorderseite des Geräts besteht aus einem farbigen LCD-Display und einem Tastenfeld. Auf dem Display werden die gemessenen Daten und der Gerätestatus angezeigt. Die Beschreibung der wesentlichen Symbole auf dem Display und Tasten ist in der Abbildung unten dargestellt.
MI 2892 Power Master 3.1 Statusleiste des Geräts Die Statusleiste des Geräts ist auf dem Bildschirm oben platziert. Sie zeigt verschiedene Gerätezustände an. Beschreibungen der Icons sind in der Tabelle unten ersichtlich. Abbildung 3.3: Statusleiste des Geräts Tabelle 3.1: Beschreibung der Statusleiste des Geräts Zeigt den Ladezustand der Batterie an.
MI 2892 Power Master 3.2 Gerätetasten Die Gerätetastatur unterteilt sich in vier Untergruppen: Funktionstasten Shortcut-Tasten Menü/Zoom-Bedientasten: Cursors, Enter, Escape Sonstige Tasten: Tasten zum Ein-/Ausschalten von Licht und Stromversorgung Die Funktionstasten sind multifunktionell. Ihre derzeitige Funktion wird im unteren Teil des Bildschirms angezeigt und hängt von der Gerätefunktion ab.
MI 2892 Power Master Abbildung 3.4: Einstecken der MicroSD-Karte 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Geräts 2. Führen Sie die MicroSD-Karte in den Steckplatz des Geräts ein (wie in der Abbildung dargestellt, muss die Oberseite der Karte nach unten gedreht werden) 3.
MI 2892 Power Master Tabelle 3.3: Hauptmenü des Geräts Untermenü MESSUNG. Bietet Zugang zu mehreren Messbildschirmen des Geräts Untermenü REKORDER. Bietet Zugang zur Konfiguration der Geräterekorder und Speicherung. Untermenü MESSEINSTELLUNGEN. Bietet Zugang zu den Einstellungen für Messungen. Untermenü ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN. Bietet Zugang zu verschiedenen Geräteeinstellungen.
Seite 29
MI 2892 Power Master Abbildung 3.7: Untermenü Rekorder Abbildung 3.8: Untermenü Messeinstellungen Abbildung 3.9: Untermenü Allgemeine Einstellungen Tabelle 3.5: Tasten in den Untermenüs Wählt in jedem Untermenü die Funktion aus. Öffnet die gewählte Funktion. ENTER Kehrt zum „HAUPTMENÜ“ zurück.
MI 2892 Power Master 3.5 U, I, f Die Parameter für Spannung, Strom und Frequenz können auf den „U, I, f”-Bildschirmen beobachtet werden. Die Messergebnisse können in tabellarischer Form (MESSGERÄT) oder in grafischer Form (OSZILLOSKOP, TREND) betrachtet werden. Die Ansicht TREND ist nur im Modus AUFZEICHNUNG aktiv.
Seite 31
MI 2892 Power Master Auf diesen Bildschirmen werden die Messungen der Online-Spannung und des -Stroms angezeigt. Beschreibungen für die Symbole und Abkürzungen, die in diesem Menü verwendet werden, sind in der Tabelle unten dargestellt. Tabelle 3.6: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm (Effektivwert) (Echter) Effektivwert U und I...
MI 2892 Power Master Löst die Momentaufnahme der Wellenform aus. Kehrt zum Untermenü „MESSUNGEN“ zurück. 3.5.2 Oszilloskop Wie unten dargestellt, können auf dem Gerät verschiedene Kombinationen von Spannungs- und Stromwellenformen angezeigt werden. Abbildung 3.12: nur Wellenform der Abbildung 3.13: nur Wellenform des Spannung Stroms Abbildung 3.14: Spannungs- und...
MI 2892 Power Master Wählt aus, welche Wellenformen angezeigt werden sollen: Zeigt die Wellenform der Spannung. I U,I U/I Zeigt die Wellenform des Stroms. U,I U/I Zeigt die Spannungs- und Stromwellenform (ein einziges Diagramm). Zeigt Spannungs- Stromwellenform (zwei U I U,I Grafiken).
Seite 34
MI 2892 Power Master Abbildung 3.16: Spannungstrend (alle Abbildung 3.17: Spannungstrend Spannungen) (einzelne Spannung) Abbildung 3.18: Spannungs- und Abbildung 3.19: Spannungs- und Stromtrend (Einfach-Modus) Stromtrend (Dual-Modus) Abbildung 3.20: Trends aller Ströme Abbildung 3.21: Trend der Frequenz Tabelle 3.10: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Maximaler ( ), durchschnittlicher ( ) und minimaler ( ) Wert der U1, U2, U3, Phaseneffektivspannung U...
MI 2892 Power Master Maximaler ( ), aktiver durchschnittlicher ( ) und minimaler ( ) Wert der Frequenz auf dem Synchronisierungskanal für das Zeitintervall (IP), das mit dem Cursor ausgewählt wurde. 10.Mai.2013 Zeitstempel des Zeitintervalls (IP), das mit dem Cursor ausgewählt 12:02:00 wurde.
MI 2892 Power Master 3.6.1 Messgerät Beim Öffnen der Option LEISTUNG im Untermenü Messungen wird der tabellarische Bildschirm LEISTUNG (MESSGERÄT) angezeigt (siehe Abbildung unten). Abbildung 3.23: Zusammenfassung der Abbildung 3.22: Zusammenfassung der Leistungsmessungen Leistungsmessungen (grundfrequent) (zusammengesetzt) Abbildung 3.24: Ausführliche Abbildung 3.25: Ausführliche Leistungsmessungen an Phase L1 Messungen der Gesamtleistung Beschreibungen für die Symbole und Abkürzungen, die auf den Bildschirmen...
Seite 37
MI 2892 Power Master Scheinleistung (S In der Spalte Grundfrequent: Momentane grundfrequente Wirkleistung (Sfund , Sfund , Sfund Positive Sequenz der gesamten grundfrequenten Wirkleistung Positive Sequenz der gesamten grundfrequenten Blindleistung Positive Sequenz der gesamten grundfrequenten Scheinleistung Leistungsfaktor des Mitsystems (grundfrequent, Gesamt) Zusammengesetzte (grundfrequente und nicht grundfrequente), effektive Gesamtscheinleistung (Se Sɴ...
MI 2892 Power Master Zeigt die Messergebnisse der GESAMTleistungsmessungen. 1 2 3 MESSG. Wechselt zur Ansicht MESSGERÄT. Wechselt zur Ansicht TREND (nur während der Aufzeichnung TREND verfügbar). Löst die Momentaufnahme der Wellenform aus. Kehrt zum Untermenü „MESSUNGEN“ zurück. 3.6.2 Trend Während einer aktiven Aufzeichnung steht die Ansicht TREND zur Verfügung (für Anleitungen zum Start des ALLGEMEINEN REKORDERS - siehe Abschnitt 3.13).
Seite 39
MI 2892 Power Master Ansicht: Zusammengesetzte Leistung Maximaler ( ), durchschnittlicher ( ) und minimaler ( ) Wert der S1, S2, S3, Se zusammengesetzten Scheinleistung (S , Se ) für das Zeitintervall (IP), das mit dem Cursor ausgewählt wurde. Ansicht: Grundfrequente Leistung Maximaler ( ), durchschnittlicher ( ) und minimaler ( ) Wert der S1, S2, S3, S+ zusammengesetzten Scheinleistung (Sfund...
Seite 40
MI 2892 Power Master ) Wirkleistung der Harmonischen für das Zeitintervall Hges (IP), das mit dem Cursor ausgewählt wurde. Tabelle 3.15: Tasten auf den Leistungs (TREND)-Bildschirmen Wählt aus, welche Messung das Gerät im Diagramm darstellen soll: Verbr. oder Erzeugt Messungen hinsichtlich verbrauchter (Zusatz: +) oder erzeugter Leistung (Zusatz: -).
MI 2892 Power Master VF+i VF+c P+ Q+i Q+c S+ Zeigt den Trend des kapazitiven Verschiebungsfaktors. VF+c VF+i Wenn Nicht grundfrequente Leistung ausgewählt wurde: Zeigt den Trend der nicht grundfrequenten Dei Dev Pht Scheinleistung. Zeigt die nicht grundfrequente Stromverzerrungsleistung. Dev Pht Zeigt die nicht grundfrequente Sen Dei Spannungsverzerrungsleistung.
MI 2892 Power Master Abbildung 3.27: Bildschirm mit den Energiezählern Tabelle 3.16: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Verbrauchte (+) Phasen- (Ep , Ep , Ep ) oder Gesamt- (Ep Wirkenergie Erzeugte (-) Phasen- (Ep , Ep , Ep ) oder Gesamt- (Ep ) Wirkenergie Verbrauchte (+), grundfrequente Phasen- (Eq , Eq...
Seite 43
MI 2892 Power Master Abbildung 3.28: Bildschirm Energietrend Tabelle 3.18: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Verbrauchte (+) Phasen- (Ep , Ep , Ep ) oder Gesamt- (Ep Wirkenergie Erzeugte (-) Phasen- (Ep , Ep , Ep ) oder Gesamt- (Ep ) Wirkenergie Verbrauchte (+), grundfrequente Phasen- (Eq , Eq...
MI 2892 Power Master 3.8 Harmonische / Zwischenharmonische Harmonische stellen Spannungs- und Stromsignale als eine Summe von Sinuskurven der Netzfrequenz und deren ganzzahligen Vielfachen dar. Eine sinusförmige Welle mit einer Frequenz, die um ein k-faches höher ist, als die Grundfrequenz (k ist eine ganze Zahl), wird Harmonische genannt und ist durch eine Amplitude und eine Phasenverschiebung (Phasenwinkel)
Seite 45
MI 2892 Power Master Tabelle 3.21: Tasten auf den (MESSGERÄT)-Bildschirmen der Harmonischen / Zwischenharmonischen Hält die Messung auf dem Bildschirm. HALTEN STARTEN Startet die gehaltene Messung. Schaltet zwischen den Ansichten der Harmonischen und Zwischenharmonischen um. Wechselt zwischen den Einheiten: Effektivwert (Volt ,Ampere) % der grundfrequenten Harmonischen Tasten im Fenster ZEIGEN: ZEIGEN...
MI 2892 Power Master Wechselt zur Ansicht BALKEN. BALKEN Wechselt zur Ansicht TREND (nur während der TREND Aufzeichnung verfügbar). Schaltet zwischen den Anteilen der Harmonischen / Zwischenharmonischen um. Löst die Momentaufnahme der Wellenform aus. Kehrt zum Untermenü „MESSUNGEN“ zurück. 3.8.2 Histogramm (Balken) Bildschirm Balken zeigt...
Seite 47
MI 2892 Power Master STARTEN Startet die gehaltene Messung. Schaltet zwischen den Ansichten der Harmonischen und Zwischenharmonischen um. Tasten im Fenster ZEIGEN: ZEIGEN Wählt die Option. Bestätigt die gewählte Option. ENTER Verlässt das Auswahlfenster ohne Änderung. Wählt zwischen den Balkendiagrammen der Harmonischen / Zwischenharmonischen für die einzelnen Phasen und den Neutralkanal aus.
MI 2892 Power Master 3.8.3 Trend Während eines aktiven ALLGEMEINEN REKORDERS steht die Ansicht TREND zur Verfügung (für Anleitungen zum Start des ALLGEMEINEN REKORDERS - siehe Abschnitt 3.13). Anteile Spannungs- Stromharmonischen zwischenharmonischen können mit der Durchlauffunktionstaste F4 (MESSGERÄT - BALKEN - TREND) beobachtet werden. Abbildung 3.31: Bildschirm mit dem Trend der Harmonischen und Zwischenharmonischen Tabelle 3.24: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm...
Seite 49
MI 2892 Power Master Tabelle 3.25: Tasten auf den (TREND)-Bildschirmen für die Harmonischen / Zwischenharmonischen Schaltet zwischen den Ansichten der Harmonischen und Zwischenharmonischen um. Schaltet die Messeinheiten zwischen Effektivwert (RMS) in V,A oder % der grundfrequenten Harmonischen um. Wählt die Nummer der Harmonischen für die Überwachung aus.
MI 2892 Power Master Kehrt zum Untermenü „MESSUNGEN“ zurück. 3.9 Flicker Flickermessung misst menschliche Wahrnehmung Effekts Amplitudenmodulation auf die Netzspannung mithilfe einer Glühlampe. Im Menü Flickermessung zeigt das Gerät die gemessenen Flickerparameter. Die Ergebnisse können in tabellarischer (MESSGERÄT) oder in grafischer Form (TREND) betrachtet werden.
MI 2892 Power Master Tabelle 3.27: Tasten auf dem Flicker (MESSGERÄT)-Bildschirm HALTEN Hält die Messung auf dem Bildschirm. STARTEN Startet die gehaltene Messung. Löst die Momentaufnahme der Wellenform aus. Kehrt zum Untermenü „MESSUNGEN“ zurück. 3.9.2 Trend Während einer aktiven Aufzeichnung steht die Ansicht TREND zur Verfügung (für Anleitungen zum Start der Aufzeichnung - siehe Abschnitt 3.13).
Seite 52
MI 2892 Power Master Tabelle 3.28: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Pst1m1, Pst1m2, Maximaler ( ), durchschnittlicher ( ) und minimaler ( ) Wert des Pst1m3, 1-Minuten-Kurzeitflickers P für die Phasenspannungen U st(1min) Pst1m12, oder Leiterspannungen U Pst1m23, Pst1m31 Pst1, Pst2, Maximaler ( ), durchschnittlicher ( ) und minimaler ( ) Wert des...
MI 2892 Power Master Wechselt zur Ansicht TREND (nur während der TREND Aufzeichnung verfügbar). Bewegt den Cursor und wählt das Zeitintervall (IP) für die Überwachung aus. Kehrt zum Untermenü „MESSUNGEN“ zurück. 3.10 Phasendiagramm Das Phasendiagramm stellt grafisch die grundfrequenten Spannungen, Ströme und Phasenwinkel des Netzes dar.
MI 2892 Power Master Wählt die Spannung für das Skalieren aus (mit den Cursors). Wählt den Strom für das Skalieren aus (mit den Cursors). MESSG. Schaltet zur Ansicht PHASENDIAGRAMM. Schaltet zur Ansicht UNSYMMETRIEDIAGRAMM. UNSYM. Wechselt zur Ansicht TREND (nur während der TREND Aufzeichnung verfügbar).
MI 2892 Power Master Tabelle 3.33: Tasten auf dem Bildschirm mit dem Unsymmetriediagramm HALTEN Hält die Messung auf dem Bildschirm. STARTEN Startet die gehaltene Messung. Zeigt die Messung der Spannungsunsymmetrie an und wählt die Spannung fürs Skalieren (mit den Cursors) aus Zeigt die Messung der Stromunsymmetrie an und wählt den Strom fürs Skalieren (mit den Cursors) aus MESSG.
MI 2892 Power Master 3.11.1 Messgerät Abbildung 3.37: Bildschirm der Temperaturmessung Tabelle 3.36: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Aktuelle Temperatur in Grad Celsius Aktuelle Temperatur in Grad Fahrenheit Tabelle 3.37: Tasten auf dem Bildschirm mit den Temperaturmessungen HALTEN Hält die Messung auf dem Bildschirm. STARTEN Startet die gehaltene Messung.
MI 2892 Power Master Tabelle 3.38: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Maximaler ( ), durchschnittlicher minimaler Temperaturwert für das letzte aufgezeichnete Zeitintervall (IP) Tabelle 3.39: Tasten auf den Bildschirmen mit den Temperaturtrends Zeigt die Temperatur in Grad Celsius. Zeigt die Temperatur in Grad Fahrenheit. MESSG.
MI 2892 Power Master Tabelle 3.40: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Sig1 Echter Effektivwert der Signalspannung (U Sig1 Sig2 Sig3 Sig12 ) für eine benutzerspezifische Trägerfrequenz (316,0 Hz im 316,0 Hz Sig23 Sig31 abgebildeten Beispiel), ausgedrückt in Volt oder Prozent von der grundfrequenten Spannung Sig2 Echter Effektivwert der Signalspannung (U...
MI 2892 Power Master Sig2 = 1060,0 Hz). 14.Nov.2013 Zeitstempel des Zeitintervalls (IP), das mit dem Cursor ausgewählt wurde. 13:50:00 Aktuelle Zeit des ALLGEMEINEN REKORDERS (Tage 22h 25m 00s Stunden:Minuten:Sekunden) Tabelle 3.43: Tasten auf dem Netzsignale (TREND)-Bildschirm Wählt zwischen folgenden Optionen: Zeigt Signalspannung für...
MI 2892 Power Master Abbildung 3.41: Bildschirm mit den Einstellungen des Allgemeinen Rekorders Die folgende Tabelle gibt eine Beschreibung der Einstellungen des Allgemeinen Rekorders wieder: Tabelle 3.44: Beschreibung der Einstellungen des Allgemeinen Rekorders und der Bildschirmsymbole Der allgemeine Rekorder ist aktiv und wartet auf Auslöser Der allgemeine Rekorder ist aktiv und Aufzeichnung läuft Wählt das Aggregationsintervall für den Allgemeinen Rekorder.
MI 2892 Power Master Bestätigt die gewählte Option. ENTER Verlässt das Fenster zur Einstellung der Startzeit ohne Änderungen. Wählt den zu ändernden Parameter aus. Verändert den Parameter. Kehrt zum Untermenü „REKORDER“ zurück. 3.14 Wellenform/Einschaltspitzen-Rekorder Das Aufzeichnen der Wellenform ist ein leistungsfähiges Werkzeug für die Fehlerbeseitigung und die Erfassung der Wellenformen und Einschaltspitzen bei Spannung und Strom.
Seite 63
MI 2892 Power Master Der Wellenform-Rekorder ist aktiv und Aufzeichnung läuft Einstellung der Auslösequelle: Ereignisse – Auslösung durch Spannungsereignis (siehe 3.19.2); Alarme – Auslösung durch eine Alarmaktivierung (siehe 3.19.3); Auslöser Ereign.& Alarme – Auslösung durch einen Alarm oder ein Ereignis ...
MI 2892 Power Master Wählt den zu ändernden Parameter aus. Verändert den Parameter. Kehrt zum Untermenü „REKORDER“ zurück. 3.14.2 Erfassen der Wellenform Der folgende Bildschirm erscheint, wenn der Benutzer zur Ansicht OSZILLOSKOP umschaltet. Abbildung 3.44: Erfassungsbildschirm des Wellenform-Rekorders Tabelle 3.48: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Der Wellenform-Rekorder ist aktiv und wartet auf Auslöser Der Wellenform-Rekorder ist aktiv und Aufzeichnung läuft U1, U2, U3, Un...
MI 2892 Power Master Zeigt die Wellenformen für die Phase L2. 3 N Zeigt die Wellenformen für die Phase L3. N Zeigt die Wellenformen für den neutralen Kanal. 1 2 3 Zeigt die Wellenformen für alle Phasen. 1 2 3 N Zeigt die Wellenformen für die Leiterspannung L12.
MI 2892 Power Master Tabelle 3.51: Tasten auf den Rekorderbildschirmen mit erfasster Wellenform Wählt zwischen folgenden Optionen: Zeigt die Wellenform der Spannung. I U,I U/I Zeigt die Wellenform des Stroms. U,I U/I Zeigt die Wellenformen von Spannung und Strom an (Einfach-Modus).
MI 2892 Power Master 3.15.1 Einstellungen Abbildung 3.46: Bildschirm mit den Einstellungen des Transienten-Rekorders Tabelle 3.52: Beschreibung der Einstellungen des Transienten-Rekorders und der Bildschirmsymbole Der Transienten-Rekorder ist aktiv und wartet auf Auslöser Der Transienten-Rekorder ist aktiv und Aufzeichnung läuft Der Auslösewert basiert auf einer Hüllkurve, in deren Bereich die Spannung erwartet wird.
MI 2892 Power Master mehr verfügbar ist. Jede fortlaufende Transientenaufzeichnung wird als separate Aufzeichnung behandelt. Es können maximal 200 Aufzeichnungen erfolgen. Tabelle 3.53: Tasten auf dem Bildschirm mit den Einstellungen des Transienten- Rekorders START Startet den Transienten-Rekorder. Stoppt den Transienten-Rekorder. STOPP Hinweis: Wenn der Benutzer den Stopp des Transienten- Rekorders erzwingt, bevor ein Auslöser eintritt, werden keine...
MI 2892 Power Master U1, U2, U3, Un Echter Effektivwert der Phasenspannung: U 1Rms 2Rms 3Rms NRms U12, U23, U31 Echter Effektivwert der Leiterspannung: 12Rms 23Rms 31Rms I1, I2, I3, In Echter Effektivwert des Stroms: I 1Rms 2Rms 3Rms NRms Tabelle 3.55: Tasten auf dem Erfassungsbildschirm des Transienten-Rekorders Erzeugt manuell die Auslösebedingung (nur aktiv, wenn die AUSL.
Seite 70
MI 2892 Power Master Abbildung 3.48: Rekorderbildschirm mit erfasster Transiente Tabelle 3.56: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Abruf der Speicherliste. Der angezeigte Bildschirm wurde vom Speicher abgerufen Cursor-Position in Bezug auf die Auslösezeit (blaue Linie in der Grafik) u1(t), u2(t), u3(t), un(t) Abtastwerte der Phasenspannungen U u12(t), u23(t), u31(t) Abtastwerte der Leiterspannungen U...
MI 2892 Power Master Stellt den vertikalen Zoom ein. Bewegt den Cursor. Schaltet den Cursor zwischen Spannung und Strom um (nur in U, I oder ENTER U/I). Kehrt zum Untermenü „SPEICHERLISTE“ zurück. 3.16 Ereignistabelle In dieser Tabelle werden erfasste Spannungseinbrüche, -überhöhungen und - unterbrechungen angezeigt.
Seite 72
MI 2892 Power Master Abbildung 3.50: Bildschirm mit der Detailansicht zu den Spannungsereignissen Tabelle 3.58: Symbole und Abkürzungen auf dem Gerätebildschirm Datum Datum, als das ausgewählte Ereignis eintrat Eindeutige Ereignisnummer (ID) Zeigt die Phasen- oder Leiterspannung an, bei der das Ereignis eintrat: 1 –...
Seite 73
MI 2892 Power Master EREIGNISSE Kehrt zur Ansicht „EREIGNISSE“ zurück. Wählt das Ereignis aus. Öffnet die Ansicht der Ereignisdetails. ENTER Kehrt zum Bildschirm mit der Ereignisgruppenübersicht zurück. Kehrt zum Untermenü „REKORDER“ zurück. Phasenansicht In dieser Ansicht sind die Spannungsereignisse nach Phasen getrennt. Diese Ansicht ist besonders bei der Fehlerbeseitigung zweckdienlich.
Seite 74
MI 2892 Power Master Zeigt die Phasen- oder Leiterspannung an, bei der das Ereignis eintrat: 1 – Ereignis auf Phase U 2 – Ereignis auf Phase U 3 – Ereignis auf Phase U 12 – Ereignis bei der Spannung U 23 –...
MI 2892 Power Master EREIGN. Kehrt zur Ansicht „EREIGNISSE“ zurück. Wählt das Ereignis aus. Öffnet die Ansicht der Ereignisdetails. ENTER Kehrt zum Bildschirm mit der Übersicht der Phasenereignisse zurück. Kehrt zum Untermenü „REKORDER“ zurück. 3.17 Alarmtabelle Dieser Bildschirm zeigt eine Liste der Alarme, die ausgelöst wurden. Die Alarme werden in einer Tabelle angezeigt, in der jede Zeile einen Alarm darstellt.
Seite 76
MI 2892 Power Master 23 – Alarm auf Leitung L 31 – Alarm auf Leitung L Flanke Gibt die Alarmübergänge an: Steigen – Parameter hat den Schwellenwert überschritten Fallen – Parameter hat den Schwellenwert unterschritten Min/Max Mindest- oder Maximalwert des Parameters während des Auftretens des Alarms Dauer Alarmdauer.
MI 2892 Power Master Zeigt nur Alarme auf Kanälen, die nicht von 1 2 3 N 12 23 31 anderen Kanälen abhängen Zeigt alle Alarme. 1 2 3 N 12 23 31 T Wählt alle Alarme. Kehrt zum Untermenü „REKORDER“ zurück. 3.18 Speicherliste Mit diesem Menü...
MI 2892 Power Master Tabelle 3.65: Tasten auf dem Bildschirm mit der Speicherliste ZEIGEN Zeigt Details zur aktuell ausgewählten Aufzeichnung. LÖSCHEN Löscht die ausgewählte Aufzeichnung. Öffnet das Fenster zur Bestätigung des Löschens aller gespeicherten Aufzeichnungen. Tasten im Bestätigungsfenster: Wählt JA oder NEIN. ALLE LÖ.
Seite 79
MI 2892 Power Master Startzeit der allgemeinen Aufzeichnung. Start Ende Stoppzeit der allgemeinen Aufzeichnung. Größe Aufzeichnungsgröße in Kilobyte (kB) oder Megabyte (MB). Tabelle 3.67: Tasten auf dem Bildschirm mit der Titelseite der Allgemeinen Aufzeichnung Wechselt zum Bildschirm mit dem Menü ZEIGEN EINSTELLUNGEN DER KANÄLE.
Seite 80
MI 2892 Power Master Navigiert durch die Aufzeichnungen (nächste oder vorherige Aufzeichnung). Wählt den Parameter aus (nur im Menü EINSTELLUNGEN DER KANÄLE). Kehrt zum Untermenü „REKORDER“ zurück. Durch Drücken von ZEIGEN im Menü EINSTELLUNGEN DER KANÄLE erscheint die Grafik TREND der ausgewählten Kanalgruppe auf dem Bildschirm. Der typische Bildschirm ist in der Abbildung unten dargestellt.
MI 2892 Power Master Zeigt den Spannungstrend. I U,I U/I Zeigt den Stromtrend. f U,I U/I Zeigt den Trend der Frequenz. U,I U/I Zeigt die Spannungs- und Stromtrends (Einfach-Modus). U I f Zeigt die Spannungs- und Stromtrends (Dual-Modus). U I f U,I Wählt zwischen Phasen-, Neutralleiter-, All-Phasen- und Leiteransicht aus: Zeigt den Trend für die Phase L1.
Seite 82
MI 2892 Power Master Tabelle 3.70: Beschreibung der Rekordereinstellungen Aufzeichnung Gewählte Aufzeichnungsnummer, für die die Details angezeigt werden. DATEINAME Name der Aufzeichnung auf der SD-Karte Gibt den Aufzeichnungstyp an: Momentaufnahme. Start Startzeit der Aufzeichnung. Größe Aufzeichnungsgröße in Kilobyte (kB). Tabelle 3.71: Tasten auf dem Bildschirm mit der Titelseite der Momentaufnahme Wechselt zum Bildschirm mit dem Menü...
MI 2892 Power Master Bestätigt die Auswahl. ENTER Verlässt das Bestätigungsfenster ohne Löschen der gespeicherten Aufzeichnungen. Navigiert durch die Aufzeichnungen (nächste oder vorherige Aufzeichnung). Kehrt zum Untermenü „REKORDER“ zurück. Durch Drücken von ZEIGEN im Menü EINSTELLUNGEN DER KANÄLE erscheint der Bildschirm MESSGERÄT. Der typische Bildschirm ist in der Abbildung unten dargestellt.
MI 2892 Power Master Abbildung 3.58: Untermenü MESSEINSTELLUNGEN Tabelle 3.72: Beschreibung der Optionen zu den Messeinstellungen Anschlusseinrichtun Einstellung der Parameter für die Messungen. Ereigniseinrichtung Einstellung der Ereignisparameter. Alarmeinrichtung Einstellung der Alarmparameter. Netzsignaleinrichtun Einstellung der Parameter zu den Netzsignalen. Tabelle 3.73: Tasten auf dem Bildschirm mit dem Untermenü Messeinstellungen Wählt die Option im Untermenü...
MI 2892 Power Master Tabelle 3.74: Beschreibung der Anschlusseinrichtung Stellen Sie die Nennspannung ein. Wählen Sie die Spannung entsprechend der Netzspannung aus. Wenn die Spannung über einen Spannungswandler gemessen wird, drücken Sie für die Einstellung der Parameter des Spannungswandlers die Taste ENTER: Nennspannung Spannungsverhältnis: Spannungswandler Verhältnis Δ ...
Seite 86
MI 2892 Power Master 1L: einphasiges 2-Leitersystem; 3L: dreiphasiges 3-Leitersystem; 4L: dreiphasiges 4-Leitersystem; Off.D (Offenes Dreieck): dreiphasiges 2 ½ - Leitersystem (Offenes Dreiecksystem). Synchronisierungskanal Dieser Kanal wird Synchronisierung des Geräts mit der Netzfrequenz verwendet. diesem Kanal wird auch eine...
MI 2892 Power Master Wählt Systemfrequenz. Entsprechend dieser Einstellung wird das 10/12-Zyklenintervall oder das 12- Zyklenintervall für die Berechnung verwendet (gemäß Systemfrequenz IEC 61000-4-30): 50 Hz 60 Hz Stellt die werkseitig eingestellten Standardparameter ein. Dies sind: Nennspannung: 230 V (L-N); Spannungsverhältnis: 1:1;...
MI 2892 Power Master Abbildung 3.60: Bildschirm für die Ereigniseinrichtung Tabelle 3.76: Beschreibung der Ereigniseinrichtung Nennspannung Angabe des Typs (L-N oder L-L) und des Werts der Nennspannung. Überhöhung Stellt den Schwellenwert für die Überhöhung ein. Einbruch Stellt den Schwellenwert für den Einbruch ein. Unterbrechung Stellt den Schwellenwert für die Unterbrechung ein.
Seite 89
MI 2892 Power Master Tabelle 3.78: Beschreibung der Alarmeinrichtung 1. Spalte - Wählt den Alarm aus der Gruppe der Messungen und dann die Messung selbst aus. Messgröße (P+, Uh5, I, in der Abbildung oben) 2. Spalte - Wählt die Phasen für die Erfassung der Alarme ...
MI 2892 Power Master Cursortasten. Wählt den Parameter aus oder ändert den Wert. Bestätigt die Einstellungen für einen Alarm. Kehrt zum Untermenü „MESSEINSTELLUNGEN“ zurück. 3.19.4 Netzsignaleinrichtung Die Netzsignalspannung, in bestimmten Anwendungen „Rundsteuersignal“ genannt, ist eine Anhäufung von Signalen, oft auf einer nicht harmonischen Frequenz, mit der industrielle Ausrüstungen, Ertragsmessgeräte und andere Vorrichtungen fern bedient werden.
MI 2892 Power Master Abbildung 3.63: Untermenü ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN Tabelle 3.81: Beschreibung der Optionen zu den Allgemeinen Einstellungen Kommunikation Stellt die Kommuikationsquelle und Baudrate ein. Uhrzeit & Datum Stellt Uhrzeit, Datum und Zeitzone ein. Sprache Wählt die Sprache aus. Angaben zum Gerät Informationen über das Gerät.
Seite 92
MI 2892 Power Master Abbildung 3.64: Bildschirm mit den Kommunikationseinstellungen Tabelle 3.83: Beschreibung der Optionen zu den Kommunikationseinstellungen Wählt RS-232-, USB- oder INTERNET- PC-Anschluss Kommunikations-Port aus. Aktiviert das GPS, wenn es für die Zeitsynchronisierung verwendet wird. gültig, wenn INTERNET-Kommunikation ausgewählt wurde. Die Geheimnummer gewährleistet einen zusätzlichen Schutz...
MI 2892 Power Master 3.20.2 Uhrzeit & Datum In diesem Menü können die Uhrzeit, das Datum und die Zeitzone eingestellt werden. 3.20.3 Uhrzeit & Datum Abbildung 3.65: Bildschirm zur Einstellung von Datum/Uhrzeit Tabelle 3.85: Beschreibung des Bildschirms zur Einstellung von Datum/Uhrzeit Zeigt die Quelle des Zeitsignals an: RTC –...
MI 2892 Power Master Verändert den Parameter. Wählt zwischen folgenden Parametern aus: Stunde, Minute, Sekunde, Tag, Monat oder Jahr. Öffnet das Fenster zum Ändern von Datum/Uhrzeit. ENTER Kehrt zum Untermenü „ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN“ zurück. 3.20.4 Sprache In diesem Menü können verschiedene Sprachen ausgewählt werden. Abbildung 3.66: Bildschirm zur Einstellung der Sprache Tabelle 3.87: Tasten auf dem Bildschirm zur Einstellung der Sprache Wählt die Sprache aus.
MI 2892 Power Master Tabelle 3.88: Tasten auf dem Bildschirm mit den Geräteinformationen Kehrt zum Untermenü „ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN“ zurück. 3.20.6 Sperren/Entsperren Das Power Master kann unbefugten Zugriff auf alle wesentlichen Gerätefunktionen durch einfaches Sperren verhindern. Wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum an einem unbeaufsichtigten Messpunkt verbleibt, wird dies zur Vermeidung eines unbeabsichtigten Stoppens der Aufzeichnung, einer Änderung der Geräte- oder Messeinstellungen usw.
MI 2892 Power Master Öffnet das PIN-Eingabefenster zur Änderung der PIN. Akzeptiert die neue PIN. ENTER Entsperrt das Gerät (wenn der PIN-Code korrekt ist). Kehrt zum Untermenü „ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN“ zurück. Die folgende Tabelle zeigt, wie eine Gerätesperre die Funktionsweise des Geräts beeinflusst.
Seite 97
MI 2892 Power Master Abbildung 3.70: Farbdarstellungen der Phasenspannungen Tabelle 3.92: Tasten auf den Bildschirmen des Farbmodells Öffnet den Farbänderungsbildschirm (nur im benutzerspezifischen Modus verfügbar). Tasten auf dem Farbänderungsbildschirm: BEARB. Zeigt die ausgewählte Farbe für die L2 L3 N Phase L1. Zeigt die ausgewählte Farbe für die L3 N Phase L2.
MI 2892 Power Master 4 Aufzeichnungspraxis und Geräteanschluss Im folgenden Abschnitt wird die empfohlene Mess- und Aufzeichnungspraxis beschrieben. 4.1 Messkampagne Bei Messungen der Netzqualität handelt es sich um einen spezielle Art von Messungen, die viele Tage dauern können und zumeist nur einmal durchgeführt werden. Gewöhnlich werden Aufzeichnungsmaßnahmen durchgeführt, um: ...
Seite 99
MI 2892 Power Master Abbildung 4.1: Empfohlenes Messverfahren...
Seite 100
MI 2892 Power Master Schritt 1: Einstellungen am Gerät Messungen vor Ort können sehr anstrengend. Daher ist es empfehlenswert, die Messausrüstung im Büro vorzubereiten. Die Vorbereitung des Power Master beinhaltet folgende Schritte: Sichtkontrolle des Geräts und des Zubehörs. Warnhinweis: Verwenden Sie keine Ausrüstung, die offensichtlich beschädigt ist! ...
Seite 101
MI 2892 Power Master Hinweis: Das Gerät gewährleistet eine korrekte Messung bis zu 150 % der gewählten Nennspannung. Bei einer indirekten Spannungsmessung wählen nach Wandlungsverhältnis geeignete „Spannungsverhältnis“ aus. (Für Einzelheiten - siehe Abschnitt 3.19.1 und 4.2.2). Schritt 2.3: Einstellungen der Stromzangen ...
Seite 102
MI 2892 Power Master Prüfen Sie mithilfe des Menüs LEISTUNG, ob es Anzeichen oder Indizien für eine Wirk-, Blind- und Scheinleistung sowie den Leistungsfaktor gibt. Wenn einer dieser Schritte Ihnen verdächtige Messergebnisse liefert, kehren Sie zum Schritt 2 zurück und überprüfen Sie noch einmal die Einstellungen der Messparameter. Schritt 4: Online-Messung Das Gerät ist jetzt für Messungen bereit.
MI 2892 Power Master Schritt 7: Berichterstellung (PowerView v3.0) Laden Sie mithilfe der PC-Software PowerView v3.0 die Aufzeichnungen herunter, führen Sie die Analysen durch und erstellen Sie die Berichte. Einzelheiten finden Sie im Benutzerhandbuch von PowerView v3.0. 4.2 Anschlusseinrichtung 4.2.1 Anschluss an Niederspannungssysteme Das Gerät kann an ein dreiphasiges oder einphasiges Versorgungsnetz angeschlossen werden.
Seite 104
MI 2892 Power Master Abbildung 4.3: Auswählen des dreiphasigen 4-Leitersystems auf dem Gerät Das Gerät muss entsprechend der Abbildung unten an das Netz angeschlossen werden: Abbildung 4.4: Dreiphasiges 4-Leitersystem Dreiphasiges 3-Leitersystem Für die Auswahl dieses Anschlussschemas wählen Sie auf dem Gerät folgenden Anschluss: Abbildung 4.5: Auswählen des dreiphasigen 3-Leitersystems auf dem Gerät Das Gerät muss entsprechend der Abbildung unten an das Netz angeschlossen...
Seite 105
MI 2892 Power Master Abbildung 4.6: Dreiphasiges 3-Leitersystem Offenes Dreieck-3-Leitersystem (Aaronschaltung) Für die Auswahl dieses Anschlussschemas wählen Sie auf dem Gerät folgenden Anschluss: Abbildung 4.7: Auswählen des offenen Dreieck-3-Leitersystems auf dem Gerät Das Gerät muss entsprechend der Abbildung unten an das Netz angeschlossen werden.
MI 2892 Power Master Einphasiges 1-Leitersystem Für die Auswahl dieses Anschlussschemas wählen Sie auf dem Gerät folgenden Anschluss: Abbildung 4.9: Auswählen des einphasigen 3-Leitersystems auf dem Gerät Das Gerät muss entsprechend der Abbildung unten an das Netz angeschlossen werden. Abbildung 4.10: einphasiges 1-Leitersystem Hinweis: Bei der Erfassung von Ereignissen wird empfohlen, nicht genutzte Spannungseingänge mit dem Spannungseingang N zu verbinden.
MI 2892 Power Master Abbildung 4.11: Beispiel für das Spannungsverhältnis eines 11 kV / 110 V-Wandlers Das Gerät muss entsprechend der Abbildung unten an das Netz angeschlossen werden. Abbildung 4.12: Anschließen des Geräts an einen vorhandenen Stromwandler im Mittelspannungssystem 4.2.3 Auswahl Stromzangen Einstellen Wandlungsverhältnisses...
Seite 108
Die direkte Strommessung kann mit jedem Stromzangenwandler durchgeführt werden. Wir empfehlen besonders Smart-Stromzangen: die flexible Stromzange A 1227 und die Eisen-Stromzange A 1281. Es können auch andere Stromzangenmodelle von Metrel verwendet werden: A 1033 (1000 A), A1069 (100 A), A1120 (3000 A), A1099 (3000 A) usw.
Seite 109
MI 2892 Power Master Abbildung 4.14: Auswahl der Stromzange für eine indirekte Strommessung Überdimensionierter Stromwandler Vor Ort installierte Stromwandler sind üblicherweise überdimensioniert, damit „in Zukunft weitere, neue Lasten hinzugefügt werden können“. In so einem Fall kann der Strom im Primärwandler weniger als 10 % des Bemessungsstroms vom Wandler betragen.
Seite 110
Ein offener Sekundärkreis kann zu gefährlich hohen Spannungen zwischen den Anschlüssen führen. Automatische Erkennung der Stromzangen Metrel hat eine Produktfamilie von Smart-Stromzangen entwickelt, um die Auswahl der Stromzangen und deren Einrichtung zu vereinfachen. Smart-Stromzangen sind schalterlose Mehrbereichs-Stromzangen, die vom Gerät automatisch erkannt werden.
MI 2892 Power Master Abbildung 4.17: Automatisch erkannter Stromzangenstatus Tabelle 4.1: Tasten im Dialogfenster für die Smart-Stromzangen Ändert den Strombereich der Stromzangen. Wählt die Stromzange für Phasen- oder Neutralleiter aus. Bestätigt den ausgewählten Bereich und kehrt zum vorherigen Menü ENTER zurück.
Seite 112
MI 2892 Power Master (optionales Zubehör - A 1355). Um diese spezielle Funktion nutzen zu können, muss im MENÜ KOMMUNIKATION das GPS aktiviert sein. Für Einzelheiten - siehe 3.20.1. Wenn dies geschehen ist, kann GPS-Modul PS/2- Kommunikationsschnittstelle angeschlossen werden. Bei der Funktionsweise des GPS- Moduls unterscheidet das Power Master zwei verschiedene Zustände.
Ethernet. Da Unternehmen häufig mit Firewalls die Optionen für den Internetverkehr einschränken, wird die gesamte Kommunikation über einen dedizierten „Metrel-Server“ geleitet. Auf diesem Wege können das Gerät und PowerView eventuelle Beschränkungen durch eine Firewall und einen Router umgehen. Die Kommunikation wird in vier Schritten aufgebaut: 1.
Gerät bezieht eine IP-Adresse vom DHCP-Server. Die Vergabe einer neuen IP- Nummer kann bis zu 2 Minuten dauern. Hat das Gerät eine IP-Adresse erhalten, wird es versuchen, sich mit dem Metrel-Server zu verbinden, über den die Kommunikation mit PowerView sichergestellt wird. Wenn die Verbindung vollständig hergestellt ist, erscheint das Icon in der Statusleiste.
Tabelle 4.5: Internet-Icons der Statusleiste Internetverbindung nicht vorhanden. Gerät versucht, eine IP-Adresse zu beziehen und sich mit dem Metrel-Server zu verbinden. Gerät ist mit dem Internet und dem Metrel-Server verbunden und kommunikationsbereit. Gerät ist mit PowerView verbunden. 4.3.3 Einrichtung von PowerView für den Remote-Zugriff auf das Gerät...
MI 2892 Power Master Tabelle 4.6: Parameter des Formulars zur Geräteauswahl Geben Sie die Seriennummer des Power Seriennummer: Erforderlich Master ein Telefonnummer: Nicht erforderlich Lassen Sie dieses Feld leer Geben Sie den Zahlencode ein, der im Geheimer Menü Geräts für Erforderlich Schlüssel: Verbindungseinrichtung eingegeben wurde...
Seite 117
(ERROR) bitten Sie Ihren Netzwerkadministrator, dass er Ihnen für PowerView v3.0 den http-Zugang zum Internet gewährt. Schritt 2: PowerView v3.0-Verbindung zum Metrel-Server Nach Aufbau der Internetverbindung gemäß Schritt 1 nimmt PowerView v3.0 Verbindung zum Metrel-Server auf. Wie in der Abbildung unten dargestellt, erscheint bei erfolgreicher Verbindungsherstellung zwischen Icons „Metrel-Server“...
Seite 118
Nachdem sich PowerView v3.0 erfolgreich mit dem Metrel-Server verbunden hat, überprüft der Server, ob Ihr Gerät auf Ihre Verbindung wartet. Wenn dies der Fall ist, stellt das Gerät die Verbindung mit dem Metrel-Server her. Wie in der Abbildung unten dargestellt, erscheint zwischen den Icons „Metrel-Server“ und „Remote-Gerät” ein grünes Icon und der „VERBUNDEN“-Status.
Seite 119
MI 2892 Power Master Abbildung 4.25: Verbindung des Remote-Geräts mit PowerView v.3.0 hergestellt (Schritt 4) Während die Daten aktualisiert werden, wird der Remote-Button grün dargestellt, um anzuzeigen, dass die Verbindung aktiv ist. Siehe auch Abbildung unten. Falls er in der Farbe Orange erscheint, bedeutet dies, dass die Verbindung unterbrochen wurde und vom Benutzer neu initialisiert werden muss.
Seite 120
MI 2892 Power Master Abbildung 4.27: Icon der Remote-Verbindung Herunterladen von Daten Wenn die Einstellungen zur Remote-Verbindung korrekt sind und das „Remote-Gerät“ mit PowerView v3.0 verbunden ist, ist ein Download der Daten möglich. Öffnen Sie das Download-Fenster durch Drücken von F5 oder durch Klicken auf den Button in der Symbolleiste oder durch Auswahl von „Download“...
Seite 121
MI 2892 Power Master Abbildung 4.29: Herunterladen der Liste mit den Aufzeichnungen Wenn das Gerätemodell festgestellt wurde, lädt PowerView v3.0 eine Liste mit den Aufzeichnungen vom Gerät herunter. Auf dieser Liste kann eine beliebige Aufzeichnung durch einfaches Anklicken ausgewählt werden. Außerdem steht das Auswahlkästchen „Alle aus-/abwählen“...
Seite 122
*.zip-Datei komprimiert Ordner MyDocuments/Metrel/PowerView/PQData abgelegt wird. Diese Sicherungskopie wird jedes Mal erstellt, wenn eine Datei erstellt oder geöffnet wird. Damit ist sichergestellt, dass Sie alle heruntergeladenen Daten im Falle eines versehentlichen Löschens oder Veränderns wiederherstellen können. Beachten Sie jedoch, dass im Download-Fenster nicht ausgewählte Aufzeichnungen nicht heruntergeladen wurden und damit auch nicht...
Seite 123
MI 2892 Power Master Abbildung 4.31: Fenster des Echtzeit-Oszilloskops bei einer Remote-Verbindung, mit verschiedenen, ausgewählten Kanälen Die Abbildung oben zeigt ein Online-Fenster mit verschiedenen, ausgewählten Kanälen. Solange die Online-Ansicht aktiv ist, werden die Daten automatisch aktualisiert. Die Aktualisierungsgeschwindigkeit hängt von der Geschwindigkeit Ihrer Verbindung ab. Um die schnellstmögliche Aktualisierungsrate sicherzustellen, wird jedes neue Update initiiert, sobald das vorherige heruntergeladen wurde.
Seite 124
MI 2892 Power Master Remote-Geräts“ aus. Auf dem Bildschirm sollte nun das in der Abbildung unten dargestellte Formular erscheinen. Hinweis: Das in 4.3 beschriebene Verfahren für eine Remote-Verbindung muss erfolgreich durchgeführt worden sein, bevor mit der Konfiguration des Remote-Geräts begonnen wird. Abbildung 4.32: Formular zur Konfiguration des Remote-Geräts Klicken Sie bitte auf den Button „Lesen“...
Seite 125
MI 2892 Power Master Abbildung 4.33: Konfiguration des Remote-Rekorders Durch Klicken auf den Button „Start“ startet das Gerät den ausgewählten Rekorder genauso, als ob der Benutzer diesen Rekorder direkt am Gerät starten würde. Ein grünes Icon zeigt an, dass der Rekorder aktiv ist, während ein roter darauf hinweist, dass der Rekorder gestoppt wurde.
Seite 126
MI 2892 Power Master Abbildung 4.34: Aufzeichnung läuft...
MI 2892 Power Master 4.4 Anzahl der gemessenen Parameter und Zusammenhänge mit der Anschlussarten Die vom Power Master gemessenen und angezeigten Parameter, die hauptsächlich vom Netztyp abhängen, sind im Menü ANSCHLUSSEINRICHTUNG - Anschluss-Art festgelegt. Wenn beispielsweise der Benutzer ein einphasiges Anschlusssystem wählt, sind Messungen verfügbar,...
Seite 128
MI 2892 Power Master Leistungsfaktor Zusammenges etzte Grundfrequent Nicht grundfreq. Energie ...
MI 2892 Power Master Zwischenh arm. (0÷50) Unsymmet Zusammen gesetzte Grundfreq uente Nicht grundfreq. Wirkenergi Blindenergi Leistungsfa ktoren Legende: - Maximalwert für jedes Intervall wurde aufgezeichnet. - Quadratischer (RMS) oder arithmetischer Mittelwert für jedes Intervall wurde aufgezeichnet (für Einzelheiten - siehe 5.1.13). - Minimalwert für jedes Intervall wurde aufgezeichnet.
MI 2892 Power Master 5.1.2 Spannungsmessung (Ausmaß des Versorgungsspannung) Einhaltung der Norm: IEC 61000-4-30 Klasse A (Abschnitt 5.2) Alle Spannungsmessungen stellen Effektivwerte 1024 Abtastungen Spannungsgröße über ein 10/12-Zyklenintervall dar. Jedes 10er-Intervall ist angrenzend und nicht überlappend mit den angrenzenden 10er-Intervallen. Abbildung 5.1: Phasen- und Phase-Phase-(Leiter)-Spannung Die Spannungswerte werden nach folgender Gleichung gemessen: 1024...
MI 2892 Power Master Phasenstrom-Scheitelfaktor: , p: 1,2,3,N Das Gerät hat intern zwei Strombereiche: einen 10 %- und einen 100 %-Bereich vom Nennstrom des Wandlers. Zusätzlich bieten die Smart-Stromzangenmodelle einige Messbereiche und eine automatische Erkennung. 5.1.4 Frequenzmessung Einhaltung der Norm: IEC 61000-4-30 Klasse A (Abschnitt 5.1) Während der AUFZEICHNUNG mit einem Aggregationsintervall: ≥10 sec wird eine Frequenzablesung alle 10 s durchgeführt.
MI 2892 Power Master Abbildung 5.2: IEEE 1459 Organisation der Phasenleistungsmessung (Phase) Die Tabelle zeigt eine Übersicht aller Leistungsmessungen. Die zusammengesetzte Leistung stellt die Theorie der „alten Leistungsmessung“ dar. Tabelle 5.1: Zusammenfassung und Gruppierung der Phasenleistungsgrößen Messgröße Zusammengesetzte Grundfrequente Nicht grundfrequente Leistungen Leistungen...
MI 2892 Power Master Tabelle 5.2: Zusammenfassung und Gruppierung der Gesamtleistungsgrößen Messgröße Zusammengesetzte Grundfrequente Nicht grundfrequente Leistungen Leistungen Leistungen Scheinleistung (VA) Se , Su , Se fund Wirkleistung (W) Blindleistung (VAr) , De , De Leitungsauslastung LF ind/kap ges ind/kap Harmonische fund Verunreinigung (%)
Seite 134
MI 2892 Power Master Gesamtscheinleistung (effektiv): (13) 3 [VA], PFe Gesamtleistungsfaktor (effektiv): (14) In dieser Formel werden U und I für dreiphasige 4-Leitersysteme (4L) und dreiphasige 3-Leitersysteme (3L) verschiedenartig berechnet. Effektivspannung Ue und -strom Ie in 4L-Systemen: ...
Seite 135
MI 2892 Power Master Messungen der (gesamten) grundfrequenten Leistung des Mitsystems Einhaltung der Norm: IEEE STD 1459-2010 Laut IEEE STD 1459 kommt den Leistungsmessungen im Mitsystem (P ) eine immense Bedeutung zu. Sie werden nach folgenden Gleichungen berechnet: Wirkleistung des Mitsystems: (21) ...
MI 2892 Power Master Messungen der nicht grundfrequenten Gesamtleistung Einhaltung der Norm: IEEE STD 1459-2010 Die Größen der nicht grundfrequenten Gesamtleistung werden nach folgenden Gleichungen berechnet: Effektive nicht grundfrequente Gesamtscheinleistung: (31) [VA] Effektive Gesamtstromverzerrungsleistung: 3 ...
Seite 137
MI 2892 Power Master Die Energiemessung unterteilt sich in zwei Bereiche: in die WIRKenergie auf Grundlage der Wirkleistungsmessung und in die BLINDenergie auf Grundlage der Messung der grundfrequenten Blindleistung. Jeder von ihnen hat zwei Energiezähler: einen für die verbrauchte und einen für die erzeugte Energie. Die Berechnungen sind unten dargestellt: Wirkenergie: ...
MI 2892 Power Master Abbildung 5.5: Energiezähler des Geräts 5.1.7 Harmonische und Zwischenharmonische Einhaltung der Norm: IEC 61000-4-30 Klasse (Abschnitt 5.7) IEC 61000-4-7 Klasse I Für die Umrechnung eines AD-gewandelten Signals in sinusförmige Komponenten wird die so genannte schnelle Fourier-Transformation (FFT) angewendet. Die folgende Gleichung beschreibt den Zusammenhang zwischen Eingangssignal und der Frequenzdarstellung.
Seite 139
MI 2892 Power Master k – Ordnungszahl (Anordnung der Spektrallinie) in Bezug auf die Frequenzbasis – ist die Breite (oder Dauer) des Zeitfensters (T = N*T =1/f ). Das Zeitfenster ist die Zeitspanne einer Zeitfunktion, für die die Fourier-Transformation durchgeführt wird.
MI 2892 Power Master 1,2,3 Abbildung 5.7: Darstellung der Untergruppe von Harmonischen / Zwischenharmonischen für eine 50 Hz-Versorgung 5.1.8 Netzsignale Einhaltung der Norm: IEC 61000-4-30 Klasse A (Abschnitt 5.10) Die Signalspannung wird auf Grundlage eines FFT-Spektrums eines 10/12- Zyklenintervalls ermittelt. Der Wert der Netzsignalspannung wird gemessen als: ...
MI 2892 Power Master voltage(V) -100 -200 -300 -400 time (s) Abbildung 5.8: Spannungsschwankung Flicker werden gemäß der Norm IEC 61000-4-15 gemessen. Die Norm legt eine Umwandlungsfunktion fest, die auf einer 230 V/60 W- und einer 120 V/60 W - Glühlampen-Auge-Gehirn-Reaktionskette beruht.
MI 2892 Power Master Dabei sind: Für die Berechnung der Unsymmetrie verwendet das Gerät die grundfrequente Komponente des Spannungseingangssignals (U ), gemessen über ein 10/12- Zyklenintervall. Der Gegenspannungsanteil u , als Prozentsatz ausgedrückt, wird ermittelt mit: ...
Seite 143
MI 2892 Power Master o Ein Spannungseinbruch beginnt, wenn die Spannung U auf einem Rms½ Kanal unter den Schwellenwert für den Spannungseinbruch fällt und endet, wenn die Spannung U auf derselben Phase gleich oder größer Rms½ als der Schwellenwert für den Spannungseinbruch plus 2 % der Hysterespannung ist.
Seite 144
MI 2892 Power Master wenn die U -Spannung gleich oder kleiner als der Schwellenwert für die Rms½ Spannungsüberhöhung plus 2 % der Hysterespannung ist (siehe Abbildung 5.9), In Dreiphasensystemen können zur Auswertung zwei verschiedene Techniken gleichzeitig angewendet werden: o Eine Spannungsüberhöhung beginnt, wenn die Spannung U Rms½...
MI 2892 Power Master oder größer als der Schwellenwert für die Spannungsunterbrechung plus 2 % der Hysterespannung ist. Eine Spannungsunterbrechung wird durch ein Datenpaar gekennzeichnet: die niedrigste Unterbrechnungsspannung und die Dauer. U – der niedrigste Wert der Unterbechungsspannung ist der kleinste U Unterb Rms½...
MI 2892 Power Master Mindest- oder Maximalwert im Alarm Niveau Dauer Alarmdauer 5.1.13 Datenaggregation in der ALLGEMEINEN AUFZEICHNUNG Einhaltung der Norm: IEC 61000-4-30 Klasse A (Abschnitt 4.5.3) Der Aggregationszeitraum (IP) während der Aufzeichnung wird mit dem Parameter Intervall: x min im Menü ALLGEMEINER REKORDER festgelegt. Ein neues Aufzeichnungsintervall beginnt mit einem Takt der Echtzeituhr (10 Minuten ...
Seite 147
MI 2892 Power Master (53) Arithmetischer Mittelwert: Dabei sind: – Durchschnitt Messgröße über gegebenes Aggregationsintervall A – 10/12-Zyklen-Messgrößenwert N – Anzahl der 10-Zyklen-Messungen pro Aggregationsintervall. In der nächsten Tabelle ist die Durchschnittsmethode für jede Messgröße angegeben: Tabelle 5.5: Methoden der Datenaggregation Aufgezeichnete Gruppe Wert...
MI 2892 Power Master A – 10/12-Zyklen-Messgrößenwert im „aktiven“ Teil des Intervalls, M – Anzahl der 10-Zyklen-Messungen mit aktivem Wert (nicht Null). Leistungs- und Energieaufzeichnung Die Wirkleistung unterteilt sich in zwei Teile: den Import (positiv - verbraucht) und den Export (negativ - erzeugt). Blindleistung und Leistungsfaktor unterteilen sich in vier Teile: positiv induktiv (+i), positiv kapazitiv (+c), negativ induktiv (-i) und negativ kapazitiv (-c).
MI 2892 Power Master 5.1.15 Aufzeichnung der Wellenform Der Wellenform-Rekorder kann genutzt werden, um die Wellenform bei bestimmten Netzwerkereignissen festzuhalten: wie z. B. bei einem Spannungsereignis, einer Einschaltspitze oder einem Alarm. Bei der Wellenformaufzeichnung werden die Abtastungen von Spannung und Strom für die vorgegebene Dauer gespeichert. Der Wellenform-Rekorder startet, wenn die voreingestellten Auslöser eintreten.
MI 2892 Power Master Abbildung 5.13: Niveauauslösung Abbildung 5.14: Flankenauslösung 5.1.16 Transienten-Rekorder Der Transienten-Rekorder ist dem Wellenform-Rekorder ähnlich. Bei Aktivierung des Auslösers speichert er einen wählbaren Satz an Abtastungen vor und nach Auslösung, aber mit einer zehn Mal höheren Abtastrate. Der Rekorder kann durch die Hüllkurve oder ein Niveau ausgelöst werden.
MI 2892 Power Master Abbildung 5.15: Feststellung des Transienten-Auslösers (Hüllkurve) Der Niveauauslöser wird aktiviert, wenn der Abtastwert für die Spannung größer ist als der vorgegebene Grenzwert. Abbildung 5.16: Feststellung des Transienten-Auslösers (Hüllkurve) Hinweis: Das Sichern des Gerätedatenspeichers verursacht eine Verlustzeit zwischen aufeinander folgenden Transientenaufzeichnungen.
MI 2892 Power Master Tabelle 5.7: Werte der individuellen harmonischen Spannungen an der Versorgung Ungerade Harmonische Gerade Harmonische Kein Vielfaches von 3 Ein Vielfaches von 3 Ordnungszah Relative Ordnungszah Relative Ordnungszah Relative l der H. Spannun l der H. Spannun l der H.
MI 2892 Power Master 5.2.7 Flickerstärke Unter normalen Betriebsbedingungen muss die in einem Zeitraum von 1 Woche durch Spannungsschwankungen verursachte Langzeitflickerstärke für 95 % der Zeit P ≤ 1 betragen. 5.2.8 Spannungseinbrüche Spannungseinbrüche werden typischerweise durch Fehler verursacht, die im öffentlichen Versorgungsnetz oder in den Netzanlagen der Benutzer auftreten.
MI 2892 Power Master 5.2.10 Kurze Unterbrechungen der Versorgungsspannung Unter normalen Betriebsbedingungen reicht das Auftreten von kurzen Unterbrechungen der Versorgungsspannung von einigen Zehn bis zu einigen Hundert. Für ca. 70 % der kurzzeitigen Unterbrechungen darf die Dauer weniger als eine Sekunde betragen. 5.2.11 Lange Unterbrechungen der Versorgungsspannung Je nach Region kann unter normalen Betriebsbedingungen die jährliche Häufigkeit von...
MI 2892 Power Master HINWEIS: Das Gerät hat 3 interne Spannungsbereiche. Entsprechend der Parametereinstellung zur Nennspannung wird der Bereich automatisch ausgewählt. Für Einzelheiten - siehe die Tabellen unten. Nennstrangspannung (L-N): U Spannungsbereich Nenn 50 V ÷ 136 V (L-N) Bereich 1 137 V ÷...
MI 2892 Power Master Spitzenspannung: U , AC+DC Messbereich Auflösung* Genauigkeit Bereich 1: 20,00 ÷ 255,0 Vpk 10 mV, 100 mV ± 0,5 % · U Bereich 2: 50,0 V ÷ 510,0 Vpk 10 mV, 100 mV ± 0,5 % · U Bereich 3: 200,0 V ÷...
Seite 160
MI 2892 Power Master A 1033 1000 A 20 A ÷ 1000 A ± 1,3 % I 100 A 2 A ÷ 100 A A 1122 100 mA ÷ 5 A ± 1,3 % I Hinweis: Die Gesamtgenauigkeit wird folgendermaßen berechnet: O v e r a l l A c c u r a c y 1 , 1 5...
MI 2892 Power Master Genauigkeit der am Stromeingang gemessenen Halbzyklus-Effektivspannung Messbereich (geräteeigene Genauigkeit) Genauigkeit Scheitelfaktor Bereich 1: 2,0 mV ÷ 200,0 mV ± 1 % · U Bereich 2: 20,0 mV ÷ 2,0000 V ± 1 % · U 6.2.5 Frequenz Messbereich Auflösung Genauigkeit...
MI 2892 Power Master Mit Eisen- ± 0,8 % S Stromzange A 1281 / 1000 A *Genauigkeitswerte sind gültig, wenn cos φ 0,80; I 10 % I und U 80 % U Nenn Nenn ...
MI 2892 Power Master 6.2.9 Nicht grundfrequente Leistung Nicht grundfrequente Messbereich Voraussetzungen Genauigkeit Leistung Ohne Wirkleistung der Stromzangen 0,000 k ÷ 999,9 M Harmonischen* (W) ± 1,0% Ph (nur Gerät) 4 Digits , Ph , Ph , Ph Ph > 1% P Ohne Stromverzerrungsleistu 0,000 k ÷...
MI 2892 Power Master 6.2.12 Energie Messbereich Auflösung Genauigkeit (kWh, kVArh, kVAh) Ohne ± 0,5 % Ep Stromzangen 000.000.000,001 ÷ 999.999.999,999 (nur Gerät) Mit A 1227 ± 1,8 % Ep Flexible 000.000.000,001 ÷ 999.999.999,999 Stromzange 12 Digits Mit A 1281 Mehrbereichs- ±...
MI 2892 Power Master 6.2.14 Harmonische und THD des Stroms Messbereich Auflösung Genauigkeit ± 0,15 % I < 10 % I 10 mV Nenn Nenn ± 5 % Ih 10 % I < Ih < 100 % 10 mV Nenn : Nennstrom (RMS) der Stromzange Nenn...
MI 2892 Power Master 6.2.19 Unsicherheit bei Uhrzeit und Dauer Unsicherheit der Echtzeituhr Einsatzbereich Genauigkeit -20 C ÷ 70 C ± 3,5 ppm 0,3 s/Tag 0 C ÷ 40 C ± 2,0 ppm 0,17 s/Tag Ereignisdauer, Zeitstempel der Aufzeichnung und Unsicherheit Messbereich Auflösung Fehler...
MI 2892 Power Master 6.4 Einhaltung der Normen 6.4.1 Übereinstimmung mit der IEC 61557-12 Allgemeine und wesentliche Merkmale Funktion Beurteilung Netzqualität Indirekte Strom- direkte Spannungsmessung Klassifizierung gemäß 4.3 Indirekte Strom- indirekte Spannungsmessung Temperatur Feuchtigkeit + Höhe Normal Messeigenschaften Funktionssymbole Klasse gemäß IEC 61557-12 Messbereich 2 % ÷...
MI 2892 Power Master Technische Daten 6.4.2 Übereinstimmung mit der IEC 61000-4-30 Power Master Klass IEC 61000-4-30 Abschnitt und Parameter Messung 4.4 Aggregation von Messungen in Zeitintervallen 4.6 Unsicherheit der Echtzeituhr 5.1 Frequenz Freq 5.2 Größenordnung der Versorgungsspannung 5.3 Flicker 5.4 Spannungseinbrüche und - , Dauer Einbr,...
MI 2892 Power Master Wartung 7 Wartung 7.1 Einsetzen der Batteriezellen in das Gerät Bevor Sie die Abdeckung des Batteriefachs öffnen (siehe Abbildung 2.4), stellen Sie sicher, dass der Netzteiladapter/das Ladegerät und die Messleitungen abgetrennt sind und das Gerät ausgeschaltet ist. Legen Sie die Batteriezellen so ein, wie es in der Abbildung unten dargestellt ist (legen Sie die Batteriezellen richtig ein, sonst funktioniert das Gerät nicht und die Batteriezellen könnten entladen oder beschädigt werden).
MI 2892 Power Master Wartung Abbildung 7.2: Schließen der Batteriefachabdeckung Schrauben Sie die Abdeckung am Gerät fest. Warnhinweise! Im Inneren des Geräts herrschen gefährliche Spannungen vor. Trennen Sie alle Prüfleitungen ab, entfernen Sie das Stromversorgungskabel und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Abdeckung des Batteriefachs entfernen.
MI 2892 Power Master Wartung Vorsicht beim Laden von Akkus, die neu sind oder länger nicht benutzt wurden Beim Aufladen von Akkus, die neu sind oder länger nicht benutzt wurden (mehr als 3 Monate) nicht benutzt wurden, können unvorhersehbare chemische Prozesse auftreten. NiMH- und NiCd-Akkus sind hiervon unterschiedlich betroffen (dieser Effekt wird gelegentlich als Memory-Effekt bezeichnet).
Wenn die Taste ESC gedrückt wird, während das Gerät eingeschaltet wird, startet das Gerät nicht. Dann müssen die Batterien entfernt und wieder eingelegt werden. Danach wird das Gerät normal starten. Adresse des Herstellers: METREL d.d. Ljubljanska 77, SI-1354 Horjul, Slowenien Tel.: +(386) 1 75 58 200...