Seite 1
Steuer- und Rückmeldesysteme ® GEA T.VIS E-20 Betriebsanleitung (Originaldokument) 430BAL013985DE_6...
Seite 2
Sinne der EU-Maschinen-Richtlinie. Das Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten. Das Kopieren, Vervielfältigen, Übersetzen oder Umsetzen in ein elektronisches Medium bzw. in eine maschinenlesbare Form, als ganzes Dokument oder in Teilabschnitten, ist ohne Genehmigung der GEA Tuchenhagen GmbH nicht gestattet. GESETZLICHER HINWEIS Wortmarken ®...
INHALTSVERZEICHNIS Allgemeines Informationen zum Dokument 1.1.1 Verbindlichkeit dieser Betriebsanleitung 1.1.2 Hinweise zu Abbildungen 1.1.3 Symbole und Hervorhebungen Herstelleranschrift Kontakt EU-Konformitätserklärung nach ATEX 2014/34/EU Übersetzte Kopie der EU-Konformitätserklärung nach ATEX 2014/34/EU EU-Konformitätserklärung nach EMC (2014/30/EU) und RoHs (2011/65/EU) Übersetzte Kopie der EU-Konformitätserklärung nach EMC (2014/30/EU) und RoHs (2011/65/EU) UKEX-Konformitätserklärung für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen UKSI 2016:1107 Übersetzte Kopie der UKEX-Konformitätserklärung für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen UKSI 2016:1107...
Seite 4
Spezifikation für die elektrische Verdrahtung 6.4.3 Elektrische Verdrahtung Klemmleistenbelegung in Bezug auf den Bestellcode Klemmleistenbezeichnung und getrennte eigensichere Stromkreise Anschlussplan T.VIS E-20 Ausführung und Nachweis des Anschlusses von internen und externen Stromkreisen Optische Anzeige 6.5.1 Leuchtkuppel Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile 6.6.1...
Seite 5
Schalldämpfer, Filter, Rückschlagventil und Drosseln warten 10.5.3 Haube montieren Störungen 11.1 Störungen und Hilfen zur Beseitigung Außerbetriebnahme 12.1 Sicherheitshinweise 12.2 Entsorgung 12.2.1 Allgemeine Hinweise Ersatzteilliste - Steuerkopf T.VIS E-20 Maßblatt - Steuerkopf T.VIS E-20 Anhang 15.1 Verzeichnisse 15.1.1 Abkürzungen und Begriffe 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
IECEx*: Konformitätszertifikat (unter Datenbank www.iecex.com abrufbar) • CCCEx-Zertifikat* • * Der T.VIS E-20 muss nach den erforderlichen Zulassungen bestellt werden. 1.1.1 Verbindlichkeit dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist eine Verhaltensanweisung des Herstellers für den Betreiber der Komponente und für alle Personen, die an oder mit der Komponente arbeiten.
Erster Handlungsschritt in einer Handlungsfolge. Zweiter Handlungsschritt in einer Handlungsfolge. ® Resultat des vorangegangenen Handlungsschritts. ® Die Handlung ist abgeschlossen, das Ziel ist erreicht. Hinweis! Weiterführende, nützliche Information. Herstelleranschrift GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen Kontakt 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
Seite 9
Allgemeines Kontakt Tel.:+49 4155 49-0 Fax:+49 4155 49-2035 flowcomponents@gea.com www.gea.com 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
The ATEX operating instructions including the intended use and safety instructions defined therein must be observed. • Electrostatic charge must be avoided. Ensure the grounding of the T.VIS E-20 and valve • Process- and media temperature higher than permissible ambient temperature must not lead to inadmissible ambient temperature •...
Allgemeines Übersetzte Kopie der EU-Konformitätserklärung nach ATEX 2014/34/EU Übersetzte Kopie der EU-Konformitätserklärung nach ATEX 2014/34/EU Hersteller: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen, Deutschland Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte Modell: ® Steuerkopf T.VIS Typ: E-20 aufgrund seiner Konzipierung und Bauart, sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der folgenden Richtlinie entspricht: Einschlägige EG-Richtlinien:...
EU-Konformitätserklärung nach EMC (2014/30/EU) und RoHs (2011/65/EU) EU-Konformitätserklärung nach EMC (2014/30/EU) und RoHs (2011/65/EU) EU Declaration of Conformity according to EMC (2014/30/EU) and RoHs (2011/65/EU) Manufacturer: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Buechen, Germany Hereby, we declare that the machine designated in the following Control top T.VIS®...
Allgemeines Übersetzte Kopie der EU-Konformitätserklärung nach EMC (2014/30/EU) und RoHs (2011/65/EU) Übersetzte Kopie der EU-Konformitätserklärung nach EMC (2014/30/EU) und RoHs (2011/65/EU) Hersteller: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen, Deutschland Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte Modell: ®...
The UKEX operating instructions including the intended use and safety instructions defined therein • must be observed. Electrostatic charge must be avoided. Ensure the grounding of the T.VIS E-20 and valve • • Process- and media temperature higher than permissible ambient temperature must not lead to inadmissible ambient temperature •...
Übersetzte Kopie der UKEX-Konformitätserklärung für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen UKSI 2016:1107 Übersetzte Kopie der UKEX-Konformitätserklärung für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen UKSI 2016:1107 Hersteller: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen, Deutschland Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte Modell: ®...
UK-Konformitätserklärung für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen UKSI 2016 UK- Declaration of Conformity by Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 Manufacturer: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen, Germany Hereby, we declare that the machine designated in the following Control top T.VIS®...
Übersetzte Kopie der UK-Konformitätserklärung für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen UKSI 2016 1.11 Übersetzte Kopie der UK-Konformitätserklärung für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen UKSI 2016 Hersteller: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen, Deutschland Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte Modell: ®...
Luftführung zulassen, besitzt der Steuerkopf die Möglichkeit, die Luft mit einem Schlauch extern zu zuführen. Zur Ansteuerung verschiedener Prozessventilfunktionen kann der T.VIS E-20 mit bis zu drei Pilotventilen ausgestattet werden. Der T.VIS E-20 ist in der Lage, maximal zwei Prozessventile durch die gleichzeitige Betätigung von maximal zwei Pilotventilen anzusteuern.
Sicherheit Sorgfaltspflicht des Betreibers 2.1.1 Voraussetzungen für den Betrieb Voraussetzungen für einen einwandfreien, sicheren Betrieb der Komponente sind sachgemäßer Transport und Lagerung sowie fachgerechte Aufstellung und Montage. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Einhalten der Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen. 2.1.2 Unzulässige Betriebsbedingungen Die Betriebssicherheit der Komponente kann unter unzulässigen Betriebsbedingungen nicht gewährleistet werden.
Sicherheit Besondere Nutzungsbedingungen Die Beschilderung der Komponente muss stets vollständig und gut lesbar • sein. Prüfen, reinigen und ggf. ersetzen Sie die Beschilderung in regelmäßigen Abständen. Achten Sie auf die angegebenen Technischen Daten und die Einsatzgrenzen! • Hinweis! Führen Sie regelmäßig Kontrollen durch. So können Sie sicherstellen, dass diese Maßnahmen auch tatsächlich befolgt werden.
Vorsichtsmaßnahmen erforderlich. Siehe dazu die Installations- / Betriebsanweisungen. Im Falle des Staubexplosionsschutzes darf der IP-Schutz des Gehäuses nicht aufgehoben werden. Daher gilt zu beachten: Bei Vorliegen einer explosionsfähigen Staubatmosphäre darf der T.VIS E-20 nicht geöffnet werden. Die an den freiliegenden metallischen Verschraubungen gemessene Kapazität beträgt 91,8 pF.
Erdung zu gewährleisten. ► Die Erdung des T.VIS und des Ventils ist sicherzustellen. Der T.VIS E-20 wird über die Montage an den entsprechenden Ventilen geerdet. Die leitfähige Kontaktbrücke zur Erdung wird durch eine bündige Montage der Montagefläche des T.VIS E-20 an der Montagefläche des Ventilantriebs...
Sicherheit Nachträgliche Veränderungen Bitte sorgen Sie dafür, dass der T.VIS E-20 wie in Kapitel 6.6 beschrieben, installiert wird. Es ist darauf zu achten, dass das Ventil über die Rohrleitungen geerdet wird. Nachträgliche Veränderungen An dieser Komponente dürfen keine technischen Änderungen vorgenommen werden.
Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise und Gefahren Hinweis! Die angegebenen Schutzarten gelten nur bei korrektem Anschluss der Stecker, ideal verschlossener Kabelverschraubung sowie Montage auf dem Ventil, siehe Kapitel 6, Seite 47. Allgemeine Sicherheitshinweise und Gefahren Die Komponente ist betriebssicher. Es wurde gemäß dem aktuellen Stand von Wissenschaft und Technik gebaut.
Sicherheit Ergänzende Vorschriften Umweltgefährdende Stoffe müssen in geeigneten Behältern gesammelt und • aufbewahrt werden. Kennzeichnen Sie die Behälter eindeutig. Entsorgen Sie Schmierstoffe als Sondermüll. • 2.8.3 Elektrische Einrichtungen Für alle Arbeiten an elektrischen Einrichtungen gelten folgende Grundsätze: Der Zugang zu elektrischen Einrichtungen ist nur Elektrofachleuten erlaubt. •...
Sicherheit Schutzeinrichtungen Jeder Mitarbeiter muss folgende Voraussetzungen erfüllen, um an der Komponente zu arbeiten: Persönliche Eignung für die jeweilige Tätigkeit. • Hinreichende Qualifikation für die jeweilige Tätigkeit. • Unterwiesen in die Funktionsweise der Komponente. • Eingewiesen in die Bedienabläufe der Komponente. •...
Sicherheit Restgefahren 2.11.1 Beschilderung Gefährliche Stellen am Steuerkopf sind durch Warnschilder, Verbotsschilder und Gebotsschilder gekennzeichnet. Die Beschilderung sowie Hinweise am Steuerkopf müssen immer gut lesbar sein. Unlesbare Beschilderung ist sofort zu erneuern. Beschilderung am Steuerkopf Schild Bedeutung Warnung vor einer Gefahrenstelle Abb.2 Warnung vor Gefahren durch Quetschen Abb.3...
Sie ebenso darauf, dass Sie elektronische Bauelemente nicht bei • anliegender Versorgungsspannung berühren. Bei Rücklieferung von elektronischen Komponenten ist auf eine ESD-konforme Verpackung zu achten! (Bei Fragen bitte GEA Tuchenhagen kontaktieren.) 2.13 Gefahrenbereiche Beachten Sie folgende Hinweise: Bei Funktionsstörungen müssen Sie den Steuerkopf außer Betrieb nehmen •...
Pilotventile Haube Steuer-/Blindplatte Pneumatikblock Klemmverbindung Schalldämpfer 21.1 Drossel optional Kabelverschraubung Der Steuerkopf T.VIS E-20 besteht aus: einem Sensormodul mit 2 Sensoren zum Erfassen der beiden Ventilendlagen, • maximal drei Pilotventilen zum Ansteuern des Haupthubes und der Lifthübe, • 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
Seite 30
Beschreibung Aufbau einer Abluftdrossel (optional) zum stufenlosen Einstellen der • Schließgeschwindigkeit des Haupthubes, einer Zuluftdrossel (optional) zum stufenlosen Einstellen der • Öffnungsgeschwindigkeit des Haupthubes. Der Dauermagnet der Schaltstange (1) ist zerbrechlich und muss deshalb vor mechanischer Schlagbeanspruchung geschützt werden. Die Magnetfelder können Datenträger löschen und elektronische und mechanische Komponenten beeinflussen oder zerstören.
Funktionsbeschreibung 3.2.1 Arbeitsweise Im Inneren des Steuerkopfes T.VIS E-20 befinden sich pneumatische und elektronische Module. Die pneumatischen Module sind Pilotventile, deren Anzahl je nach Verwendungszweck zwischen 0 und 3 variiert. Durch außen am Steuerkopf angeordnete Luftanschlüsse wird die Steuerluft den entsprechenden Steuerlufträumen zugeführt.
Steuerkopf mit Haube Abb.6: Steuerkopf mit Haube Der Steuerkopf T.VIS E-20 ist in dieser Bauform und bei bestimmungsgemäßer Montage der elektrischen und pneumatischen Anschlüsse, für den Einsatz nach Schutzart IP67 und/oder 69k (EN 60529) geeignet. Dabei sind die allgemeinen Hinweise für den ESD-Schutz einzuhalten.
Beschreibung Abb.7: Steuerkopf mit Haube Diese Entlüftung ist ein Sicherheitselement, das dementsprechend behandelt werden muss und nicht abgedeckt werden darf. Bei der Montage des Steuerkopfes darf die Einbaulage der Entlüftung (E2) niemals vertikal nach oben ausgerichtet sein. 3.2.6 Öffnungen des Außengehäuses zur Außenatmosphäre Die Kabelverschraubung (24) und der Schalldämpfer (26) sind abgedichtete Verbindungen zur Außenatmosphäre.
Transport und Lagerung Lagerbedingungen Transport und Lagerung Lagerbedingungen Wenn der Steuerkopf beim Transport oder bei der Lagerung Temperaturen ≤ 0°C ausgesetzt wird, müssen Sie den Steuerkopf zum Schutz vor Beschädigungen vorher trocknen und konservieren. Hinweis! Wir empfehlen vor dem Handling (Demontage der Gehäuse / Ansteuern der Antriebe) eine Lagerung von 24 Stunden bei einer Temperatur ≥...
Technische Daten und Einsatzbedingungen Typenschild Technische Daten und Einsatzbedingungen Explosive Atmosphäre! Technische Daten und besondere Einsatzbedingungen sind zu beachten. Bei Nichtbeachtung der technischen Daten und besonderen Einsatzbedingungen kann es zu schweren Explosionen kommen. ► Technische Daten und besondere Einsatzbedingungen sind zu beachten Typenschild Das Typenschild dient der eindeutigen Identifizierung des Steuerkopfes.
TE20 Position im Bestellcode Erläuterung der Positionen im Bestellcode Position im Bestellcode Bezeichnung Erklärung Rückmeldung Ort TE 20 Steuerkopf T.VIS E-20 Steuerkopf Typ ohne Pilotventil 1 Pilotventile Y1 (nachrüstbar: Y2, 2 Pilotventile Y1, Y2/ 2 Y1=Haupthub Y2=Lift Ventilteller (nachrüstbar: Y3)
Technische Daten und Einsatzbedingungen Technische Daten Erläuterung der Positionen im Bestellcode Position im Bestellcode Bezeichnung Erklärung Metallschild graviert Metallschild (US-Version) Klebeschild Schutzart IP 66 (Strahlwasser) Schutzart IP 67 (Untertauchen) /69k Schutzart IP 69k (Hochdruckreiniger) T.VIS für ASEPTOMAG Ventilen Beispiel: TE20L2EXE/A /AEx Zertifikat ATEX/UKEX /IEx...
Technische Daten und Einsatzbedingungen Technische Daten Technische Daten – IECEx Bezeichnung Anwendung Beschreibung Staub Staub Ex tb IIIC T85°C Db Umgebungstemperatur -10°C ≤ Ta ≤ +38°C Zertifizierungs-Nr. IECEx ULD 22.0009X Technische Daten – CCCEx Bezeichnung Anwendung Beschreibung Gase Bezeichnung Ex ia IIC T4…T5 Gb Umgebungstemperatur -10°C ≤...
Seite 39
Technische Daten: Umgebungs- und Prozesstemperaturen Zulässige Umgebungstemperatur nicht überschreiten. Die in Kapitel 6.6 auf Ventilen montierten Steuerköpfe T.VIS E-20 werden mit einem definierten Abstand zu Ventil-Prozessgehäusen und Rohrleitungssystemen montiert. Die zulässigen Prozess- und Medientemperaturen für das Ventil-Prozessgehäuse sind in der Betriebsanleitung des Ventils definiert.
Abb.12: Schild oben: Hinweisschild bei ATEX/UKEX und IECEx-Zertifikat / Schild unten: Hinweisschild bei CCCEx-Zertifikat * Relevant für die Anwendung im Staubexplosionsschutz Bitte stellen Sie sicher, dass der T.VIS E-20, wie in Kapitel 6.6 beschrieben, installiert ist. Es ist darauf zu achten, dass die Armatur über den Rohrleitungen geerdet ist. Achten Sie darauf, dass das Ventil über das Rohrsystem geerdet ist.
Technische Daten und Einsatzbedingungen Technische Daten 5.2.4 Liefer- und Eingabedaten Hinweis! Elektrische Anschlüsse in Kapitel 6.4 sind zu beachten. Klemmenbelegung und Bezeichnung in Bezug auf Bestellschlüssel beachten, siehe Kapitel 6.4 5.2.4.1 Pilotventil für pneumatische Ventile Explosive Atmosphäre! Eigensichere Verkabelung Fehler in der eigensicheren Verdrahtung können zu schweren Explosionen führen.
** Ci und Li beinhalten nicht die Kapazität/Induktivität von Kabeln zu und von T.VIS E-20. 5.2.4.2 Daten Sensormodul Explosive Atmosphäre! Eigensichere Verkabelung Fehler in der eigensicheren Verdrahtung können zu schweren Explosionen führen! ► BITTE KLEMMENBEZEICHNUNG IN KAPITEL 6.4.3.2 (SEITE 48) FÜR EIGENSICHERE VERKABELUNG BEACHTEN.
(VDC) (mA) (mW) (µH) (nF) (widerständig begrenzt) T85°C ** Ci und Li beinhalten nicht die Kapazität/Induktivität von Kabeln zu und von T.VIS E-20. 5.2.5 Allgemeine technische Daten Technische Daten: Temperaturen und Druckluftzufuhr Bezeichnung Beschreibung Steuerluft gemäß ISO 8573-1:2001 - Festkörpergehalt: Qualitätsklasse 6 (empfohlen)
Technische Daten und Einsatzbedingungen Zubehör Technische Daten: Bezeichnung Beschreibung Schutzklasse EN 60529* Standard: IP66 – starkes Strahlwasser Optional: IP67 – Eintauchen Optional: IP69k – Hochdruck* Einbaulage Beliebige Lage EU-EMV-Richtlinien 2014/30/EU Störfestigkeit für industrielle Umgebungen EN ISO 61000-6-2: 2019 Funkfrequenzstörungen EN 61000-6-4: 2007 +A1: 2011 EG-Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG * Bei Verwendung von Reinigungsmitteln mit hoher...
Technische Daten und Einsatzbedingungen Werkzeug Werkzeug Hinweis! Die in den Ex-Bereichen eingesetzten Werkzeuge müssen den ATEX- Richtlinien und Ex-Richtlinien der jeweiligen Einsatzgebiete entsprechen. Die Verantwortung dafür liegt beim Betreiber! Werkzeugliste Werkzeug Material-Nr. Schlauchabschneider 407-065 Innensechskant-Schlüssel, Größe 3 408-121 Maulschlüssel SW 12x13 408-034 Maulschlüssel SW 14x17 408-045...
Technische Daten und Einsatzbedingungen Ausrüstung Ausrüstung Technische Daten – Ausrüstung Ausrüstung Material-Nr. Pos. Nummer EU- IECEx-Certification Number Baumusterprüfbescheinigun Bezeichnung Bezeichnung Pilotventil 24 V DC (+/- 10%), 0,6 W • IMQ 19 ATEX 001 X IECEx IMQ 21.0012X II 1G Ex ia IIC T6/T5/T4 Ga Ex ia IIC T6/T5/T4 Ga II 1G Ex ia IIC T6 Ga •...
Montage und Installation Sicherheitshinweise Montage und Installation Sicherheitshinweise Gefährliche Situationen während der Montage können durch sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Verhalten des Personals vermieden werden. Bei der Montage gelten folgende Grundsätze: Nur dafür qualifiziertes Personal darf die Komponente aufstellen, montieren • und in Betrieb nehmen. Am Aufstellort müssen ausreichend große Arbeits- und Verkehrsbereiche •...
Vor dem Entfernen eines Verschlussstopfen (23) darauf achten, dass der jeweilige Luftanschluss druckfrei ist! Bei der Mehrzahl der Ventiltypen von GEA Tuchenhagen wird die Hauptsteuerluft intern vom Pilotventil Y1 durch die Schaltstange in den Hauptantrieb geführt. Der externe Luftanschluss Y1 ist zusätzlich vorhanden.
Vor dem Entfernen eines Verschlussstopfen (23) darauf achten, dass der jeweilige Luftanschluss druckfrei ist! Bei der Mehrzahl der Ventiltypen von GEA Tuchenhagen wird die Hauptsteuerluft intern vom Pilotventil Y1 durch die Schaltstange in den Hauptantrieb geführt. Der externe Luftanschluss Y1 ist zusätzlich vorhanden.
Montage und Installation Pneumatischer Anschluss 6.3.3 Steuerkopf mit 3 Pilotventilen Hinweis! Um eine ausreichende Druckluftzufuhr zu den Prozessantrieben zu gewährleisten, werden maximal 2 Pilotventile gleichzeitig elektrisch angesteuert! Es muss sichergestellt werden, dass keine gleichzeitige Ansteuerung des Antriebs oder der Anlüftung am selben Prozessventil erfolgen kann! Explosive Atmosphäre! Es dürfen nur zwei Pilotventile gleichzeitig betätigt werden...
Vor dem Entfernen eines Verschlussstopfen (23) darauf achten, dass der jeweilige Luftanschluss druckfrei ist! Bei der Mehrzahl der Ventiltypen von GEA Tuchenhagen wird die Hauptsteuerluft intern vom Pilotventil Y1 durch die Schaltstange in den Hauptantrieb geführt. Der externe Luftanschluss Y1 ist zusätzlich vorhanden.
Montage und Installation Elektrischer Anschluss 6.4.1 Übersicht Abb.17 Gefahr! Elektroarbeiten dürfen nur von qualifizierten Personen durchgeführt werden. Vor jedem elektrischen Anschließen die erlaubte Betriebsspannung überprüfen. ► Bei Arbeiten in explosionsgefährdeten Bereichen unbedingt die Hinweise zur Inbetriebnahme und Instandhaltung beachten. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Zylinderschrauben (25) lösen und Haube (7) abnehmen.
Montage und Installation Elektrischer Anschluss Bezeichnung Beschreibung Konfiguration der elektrischen Klemmleiste Verdrahtung Kabelspezifikation Ci`Draht/Draht = 58 pF/m Ci`Drähte/Schirmung = 270 pF/m Gemäß EN 60079-11 muss der Abstand zwischen eigensicheren Stromkreisen und der Erdung eine Isolierung für 30 V von 0,7 mm berücksichtigen. Leiterquerschnitt für bis zu 1,5 mm Anschlussklemmleiste...
Montage und Installation Elektrischer Anschluss 6.4.3.2 Klemmleistenbezeichnung und getrennte eigensichere Stromkreise Explosive Atmosphäre! Eigensichere externe Anschlüsse Der externe Anschluss muss durch eigensichere Stromkreise versorgt werden. ► Es sind Trennschaltverstärker (Zündschutzbarrieren) für die eigensichere Versorgung zu installieren. Explosive Atmosphäre! Polarität von Pilotventilen Bei falscher oder umgekehrter Polarität können die Pilotventile beschädigt werden und es können gefährliche explosionsfähige Situationen auftreten.
Seite 55
Montage und Installation Elektrischer Anschluss Beschreibung der Funktion der Klemmleisten Eigensicherer Klemmleiste Bezeichnung Funktionale Beschreibung Stromkreis Ansteuerung V3- Externer Anschluss Pilotventil Y3- Ansteuerung V3+ Externer Anschluss Pilotventil Y3+ Abb.18 Leuchtdiode A (LED A) Farbe: grün • Meldung: Dauerlicht – Ventil in Ruhelage (nicht aktivierte Position) Leuchtdiode B (LED B) Farbe: gelb •...
Externe Steuerung (Nicht-Ex-Bereich) Steuerkopf T.VIS E-20 (Ex-Bereich) Abb.19 Legende zum Anschlussplan Position Beschreibung WD.1 Sensormodul T.VIS E-20/Ex Mat-Nr. 221-589.91 WD.2 Zwei NAMUR-Sensoren S1 und S2 max. drei Pilotventile 12VDC/Ex Mat-Nr. 512-177 oder WD.3 24VDC/Ex Mat-Nr. 512-174 Trennschaltverstärker zum Anschluss von je einem WD.4...
Montage und Installation Optische Anzeige Die Ventilsteuerbausteine begrenzen Strom und Spannung im Fehlerfall, wodurch die Pilotventile „eigensicher“ betrieben werden können und somit eine Trennung zwischen Ex- und Nicht-Ex-Bereich gegeben ist. 6.4.3.4 Ausführung und Nachweis des Anschlusses von internen und externen Stromkreisen Für interne und externe Anschlüsse werden die eigensicheren Stromkreise durch das Sensormodul und seine Bezeichnung definiert.
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie der Steuerkopf auf Antriebe unterschiedlicher Ventiltypen montiert und demontiert wird. Dabei müssen die nachfolgenden Hinweise beachtet werden! Achtung Die Installation des Steuerkopfes T.VIS E-20 ist nur auf Ventilen in vertikaler Position zulässig! Bei abweichender Installation erlischt die Betriebserlaubnis! ► Auf vertikale Position achten.
Seite 59
Montagefläche des T.VIS E-20 an der Montagefläche des Ventilantriebs hergestellt. Beide Komponenten werden durch zwei Halbringe festgeklemmt. Bitte sorgen Sie dafür, dass der T.VIS E-20 wie in Kapitel 6.6 beschrieben, installiert wird. Es ist darauf zu achten, dass das Ventil über die Rohrleitungen geerdet wird.
Die Klemmverbindung (15) und Schrauben (39) mit einem Drehmoment von 1 Nm befestigen. Die pneumatischen und elektrischen Anschlüsse nach der Ventilblockkonfiguration ausrichten. Den Luftanschluss Y1 mit einem Verschlussstopfen (23) verschließen, da der Steuerkopf T.VIS E-20 eine innere Luftführung besitzt. 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
Seite 61
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile Abb.23 Inbetriebnahme durchführen, siehe Kapitel 7, Seite 74. ® Fertig. 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile 6.6.2 Montage auf ein Scheibenventil T-smart 8000 Voraussetzung: Die Luftschläuche dürfen bei der Montage nicht geknickt werden. • Achtung Der Dauermagnet der Schaltstange ist zerbrechlich. Schaden am Dauermagneten. ► Schützen Sie den Dauermagneten vor Schlagbeanspruchung. Achtung Magnetfelder durch Dauermagnet der Schaltstange Die Magnetfelder können Datenträger löschen und elektronische und...
Seite 63
Die Halbringe (15) und Schrauben (39) mit einem Drehmoment von 1 Nm (0,7 lbft) befestigen. Die pneumatischen und elektrischen Anschlüsse nach der Ventilblockkonfiguration ausrichten. Den Luftanschluss Y1 mit einem Verschlussstopfen (23) verschließen, da der Steuerkopf T.VIS E-20 eine innere Luftführung besitzt. Abb.25 Inbetriebnahme durchführen, siehe Kapitel 7, Seite 74. ® Fertig.
Die Halbringe (15) und Schrauben (39) mit einem Drehmoment von 1 Nm (0,7 lbft) befestigen. Die pneumatischen und elektrischen Anschlüsse nach der Ventilblockkonfiguration ausrichten. Den Luftanschluss Y1 mit einem Verschlussstopfen (23) verschließen, da der Steuerkopf T.VIS E-20 eine innere Luftführung besitzt. 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
Seite 65
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile Abb.27 Inbetriebnahme durchführen, siehe Kapitel 7, Seite 74 ® Fertig. 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile 6.6.4 Montage auf ECOVENT-Ventil N_ECO und W_ECO Voraussetzung: Die Luftschläuche dürfen bei der Montage nicht geknickt werden. • Achtung Der Dauermagnet der Schaltstange ist zerbrechlich. Schaden am Dauermagneten. ► Schützen Sie den Dauermagneten vor Schlagbeanspruchung. Achtung Magnetfelder durch Dauermagnet der Schaltstange Die Magnetfelder können Datenträger löschen und elektronische und...
Seite 67
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile Die pneumatischen und elektrischen Anschlüsse nach der Ventilblockkonfiguration ausrichten. ! Aufgrund der internen Luftführung des Steuerkopfes T.VIS (B) ist der Anschluss A.4.2 am Antrieb verschlossen. Abb.29 Inbetriebnahme durchführen, siehe Kapitel 7, Seite 74. Fertig.
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile 6.6.5 Montage auf VESTA Ventil H_A/M Voraussetzung: Die Luftschläuche dürfen bei der Montage nicht geknickt werden. • Achtung Der Dauermagnet der Schaltstange ist zerbrechlich. Schaden am Dauermagneten. ► Schützen Sie den Dauermagneten vor Schlagbeanspruchung. Achtung Magnetfelder durch Dauermagnet der Schaltstange Die Magnetfelder können Datenträger löschen und elektronische und...
Seite 69
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile Da bei Ventilen VESTA keine innere Luftführung möglich ist, den Luftanschluss (Y1) am Steuerkopf mit dem Anschluss A4.2 am Antrieb mit einem Luftschlauch (L) verbinden. Inbetriebnahme durchführen, siehe Kapitel 7, Seite 74. ®...
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile 6.6.6 Montage auf Ventil N_/E oder W_/E oder STERICOM-Ventil Voraussetzung: Die Luftschläuche dürfen bei der Montage nicht geknickt werden. • Achtung Der Dauermagnet der Schaltstange ist zerbrechlich. Schaden am Dauermagneten. ► Schützen Sie den Dauermagneten vor Schlagbeanspruchung. Achtung Magnetfelder durch Dauermagnet der Schaltstange Die Magnetfelder können Datenträger löschen und elektronische und...
Seite 71
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile Steuerkopf über Schaltstange T.VIS (1) auf Antrieb aufsetzen. Klemmverbindung (15) mit Schrauben (39) mit einem Drehmoment von 1 Nm befestigen. Die pneumatischen und elektrischen Anschlüsse nach der Ventilblockkonfiguration ausrichten. ! Bei diesen Ventiltypen ist keine interne Luftführung möglich. Deshalb Luftanschluss (Y1) am Steuerkopf und Anschluss (A.4.2) am Antrieb mit Luftschlauch (L) verbinden.
Montage und Installation Montage des Steuerkopfes auf verschiedene Ventile 6.6.7 Montage auf ASEPTOMAG Ventil Voraussetzung: Die Luftschläuche dürfen bei der Montage nicht geknickt werden. • Achtung Der Dauermagnet der Schaltstange ist zerbrechlich. Schaden am Dauermagneten. ► Schützen Sie den Dauermagneten vor Schlagbeanspruchung. Achtung Magnetfelder durch Dauermagnet der Schaltstange Die Magnetfelder können Datenträger löschen und elektronische und...
Montage und Installation Abb.34 Abb.35 Schaltstange (4) Mat.-Nr. 221-589.87, in die Kolbenstange (A4.1) einschrauben und mit Maulschlüssel SW 13 anziehen, Drehmoment 3 Nm. Steuerkopf (B) über Schaltstange (4) auf Antrieb aufsetzen. Die Klemmverbindung (15) und Schrauben (39) mit einem Drehmoment von 1 Nm befestigen.
Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Erstinbetriebnahme Bei der Erstinbetriebnahme gelten folgende Grundsätze: Führen Sie Schutzmaßnahmen gegen gefährliche Berührungsspannungen • entsprechend der geltenden Vorschriften durch. Der Steuerkopf muss vollständig montiert und korrekt justiert sein. Sämtliche • Schraubverbindungen müssen fest angezogen sein. Alle Elektroleitungen müssen korrekt installiert sein.
® Fertig ® Service-Funktion Soll ein, mit einem Steuerkopf T.VIS E-20 bestücktes Prozessventil gewartet werden, muss der Ventileinsatz aus dem Gehäuse gezogen werden. Dazu muss die Ventiltellervorspannung des Prozessventils aufgehoben werden, indem der Hauptantrieb angesteuert wird. Eine weitere Möglichkeit bei abgenommener Haube ist die Handhilfsbetätigung am Pilotventil, siehe „Steuerkopf mit Pilotventilen“...
Inbetriebnahme Sensoren am Steuerkopf einstellen Sensoren am Steuerkopf einstellen Einstellen der Sensoren Vorsicht! ► Wenn das Ventil angesteuert wird, um den Sensor einzustellen oder die Schaltfunktion zu überprüfen, dürfen sich keine Medien im Ventil befinden. Vorsicht! ► Es besteht die Gefahr des Überdrehens der Stellschraube (1)! Die Stellschraube (1) deshalb nur mit einem max.
Inbetriebnahme Sensoren am Steuerkopf einstellen Abb.37: Steuerkopf ohne Pneumatikblock dargestellt 7.5.1 Federschließende Ventile In diesem Kapitel wird die Einstellung des Sensors für folgende Ventile beschrieben: VARIVENT-, ECOVENT-, STERICOM-Ventile; außer Ventil Typ U bei – Antriebsauswahl "Z bzw. NC": Ruhelage des Ventils federschließend VARIVENT-Ventil Typ U bei Antriebsauswahl "A bzw.
Seite 78
Inbetriebnahme Sensoren am Steuerkopf einstellen Achtung: Sensor S1 muss von unten in den Erfassungsbereich (3) bewegt werden! Den Sensor S1 durch Rechtsdrehung (Uhrzeigersinn) der Spindel A in den Erfassungsbereich (3) des Targets bewegen, bis die grüne LED A leicht anfängt zu leuchten (in Abb.36 orange Linie). Zur Einstellung der Toleranz, je nach Ventiltyp, ab Beginn der LED- Anleuchtung A die notwendige Spindelumdrehung durch Rechtsdrehung (Uhrzeigersinn) gem.
Inbetriebnahme Sensoren am Steuerkopf einstellen Den Sensor S2 durch Linksdrehung (gegen den Uhrzeigersinn) der Spindel B in den Erfassungsbereich (3) des Targets bewegen bis die gelbe LED B leicht anfängt zu leuchten (in Abb. 37 orange Linie). Zur Einstellung der Toleranz, je nach Ventiltyp, ab Beginn der LED- Anleuchtung B die notwendige Spindelumdrehung durch Linksdrehung (gegen den Uhrzeigersinn) gem.
Seite 80
Inbetriebnahme Sensoren am Steuerkopf einstellen Der Auslieferungszustand des T.VIS E-20 ist für eine Einzelkopflieferung ohne Ventile als ''federschließend'' Verdrahtung ausgeführt. Für federöffnende Ventile muss die Verdrahtung der Sensoren S1 und S2 wie folgt geändert werden: Abb.40 Zugehörigkeit: Sensor *1 LED-Farbe Spindel grün...
Seite 82
Inbetriebnahme Sensoren am Steuerkopf einstellen Verdrahtung von Sensor S1 und S2 gemäß Tabelle 2 wechseln Voraussetzung: ® Versorgungsspannung abschalten Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Jeweils beide Adern von Sensor S1 und S2 aus der Klemmleiste S1+/S1- und S2+/S2- mittels Schlitzschraubendreher herauslösen. Adern von Sensor S2 in Klemmleiste S1+ (braune Ader) und S1- (blaue Ader) einstecken.
Seite 83
Inbetriebnahme Sensoren am Steuerkopf einstellen Abb.41: X = Signalkurve Sensor / Y = Stromverlaufskurve (LED Helligkeit) Ventil in die angesteuerte Endlage (siehe „Steuerkopf mit Pilotventilen“ Seite 26) bringen! Sensor S2 einstellen Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Feststellmutter M5 S2.1 mit Maulschlüssel SW8 durch Linksdrehung lösen. Zur Einstellung von Sensor S2 die Sensorposition an Spindel A gem.
Seite 84
Inbetriebnahme Abb.42: X = Signalkurve Sensor / Y = Stromverlaufskurve (LED Helligkeit) 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
Betrieb und Bedienung Sicherheitshinweise Betrieb und Bedienung Sicherheitshinweise Gefährliche Situationen während des Betriebs können durch sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Verhalten des Personals vermieden werden. Beim Betrieb gelten folgende Grundsätze: Überwachen Sie die Komponente während des Betriebs. • Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht verändert, demontiert oder außer •...
Reinigung Reinigung Reinigung Reinigung Sicherheitsdatenblätter der Reinigungsmittelhersteller beachten! Nur Reinigungsmittel verwenden, die Kunststoff und die verwendeten Dichtungsmaterialien nicht angreifen und nicht schmirgeln. Eine regelmäßige Reinigung sollte durchgeführt werden, um eine Staubansammlung auf der Oberfläche zu verhindern, wenn das Produkt in einer staubigen Umgebung verwendet und gewartet wird! 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
Instandhaltung Sicherheitshinweise Instandhaltung Hinweis! Bitte führen Sie eine regelmäßige Überprüfung der Komponenten durch. Je nach Verschmutzungsgrad der Umgebung sollten Inspektionsintervalle in entsprechend regelmäßigen Abständen erfolgen. Achten Sie dabei unbedingt auf die Funktionsfähigkeit der abdichtenden Bauteile wie Dichtungen, Rückschlagventil, Filter, Schalldämpfer und Membrane. Ist die Funktionsfähigkeit aufgrund eines hohen Verschmutzungsgrades oder Defektes von Bauteilen nicht mehr gewährleistet, ist vor Wiederinbetriebnahme ein Austausch durch...
Seite 88
Instandhaltung Sicherheitshinweise Montieren Sie vor der Wiederinbetriebnahme die Sicherheitseinrichtungen • wieder wie werkseitig vorgesehen. Prüfen Sie anschließend die ordnungsgemäße Funktion der Sicherheitseinrichtungen. Verwenden Sie Schmierstoffe nur sachgerecht. • Überprüfen Sie Leitungen auf festen Sitz, Dichtigkeit und Beschädigungen. • Prüfen Sie alle Not-Halt-Einrichtungen auf korrekte Funktion. •...
Instandhaltung Inspektionen 10.2 Inspektionen Auf festen Sitz prüfen Abb.43 Luftschlauchanschlüsse Kabelanschlüsse am Sensormodul Schraubverbindung zwischen Sensormodul (43) und Aufsatz (5) Halbring (15) Feststellmutter am Sensor Schraubenverbindung zum Aufsatz (5) und in der Klemmleiste Sensormodul (43) Überwurfmutter der Kabelverschraubung (24.1) Schraubverbindung zwischen Haube (7) und Aufsatz (5). Gehäuse auf mechanische Beschädigungen prüfen.
Instandhaltung Demontage Schalldämpfer (21, 26), Rückschlagventil (26.1) und Filter (5.1) auf Verschmutzung prüfen. ® Fertig 10.3 Demontage 10.3.1 Steuerkopf vom Ventil abbauen Abb.44 Voraussetzung: Stellen Sie sicher, dass das Pilotventil nicht angesteuert ist. • Hinweis! Die pneumatischen und elektrischen Anschlüsse können am Steuerkopf bleiben.
Instandhaltung Demontage 1 Pilotventil (63) und 2 Steuerplatten (65) oder • ohne Pilotventil mit 3 Steuerplatten (65). • 10.3.2.2 Haube abnehmen Abb.45 Gefahr! Elektrische Spannung Lebensgefahr ► Vor dem Abbau des Steuerkopfes, Spannung und Steuerluft abschalten. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Die 3 Schrauben (25) der Haube (7) lösen und die Haube (7) vom Aufsatz (5) abnehmen.
Instandhaltung Demontage 10.3.2.3 Pilotventile und Steuerplatte ausbauen Abb.46 Voraussetzung: Die Zuordnung der Kabel zwischen Pilotventil und Sensormodul – Pilotventil • Y1 an Anschlussklemme Y1+/Y1- – muss eingehalten werden. Nur Pilotventile verwenden, die im Kapitel „Technische Daten“ benannt sind. • Vorsicht! Verbrennungsgefahr am Pilotventil nach langer Einschaltzeit und hoher Umgebungstemperatur Verbrennungsgefahr am Pilotventil...
Instandhaltung Demontage Abb.47 10.3.2.4 Sensormodul ausbauen Abb.48 Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Alle Kabel aus den Anschlussklemmen des Sensormoduls (43) lösen. Schrauben (57) mit Scheiben (18) lösen und entfernen. Sensormodul (43) aus dem Aufsatz (5) herausnehmen. ® Sensormodul ist ausgebaut. 10.3.2.5 Pneumatikblock demontieren Voraussetzung: Wenn nur O-Ringe (42) und (55) gewechselt werden sollen, können...
Instandhaltung Montage Abb.49 Den Pneumatikblock (8) abziehen. Die 6 O-Ringe (42) aus dem Aufsatz (5) wechseln. O-Ring (55) wechseln. Der Pneumatikblock ist ausgebaut. ® Fertig ® 10.4 Montage Explosive Atmosphäre! Auf festen Sitz der Verbindung achten. Für den Staubschutz ist ein fester Sitz aller Anschlüsse erforderlich. ►...
Instandhaltung Montage 10.4.3 Montage des Sensormoduls Abb.52 Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Das Sensormodul durch Einpassen der Schwalbenschwanzführung in der richtigen Position in den Aufsatz (5) einsetzen. Alle Schrauben (57) montieren, dabei prüfen, ob die selbstklebenden Scheiben (18) montiert sind. Das Sensormodul ist montiert.
Instandhaltung Montage Abb.53 Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Die Pilotventile (63) und die Steuerplatte (65) durch Anziehen der Schrauben (66) am Pneumatikblock (8) montieren. Die Pilotventile und die Steuerplatten sind montiert. ® Fertig ® Abb.54 10.4.5 Interne Verkabelung anschließen Explosive Atmosphäre! Anschluss der internen eigensicherer Stromkreise Die internen eigensicheren Stromkreise müssen an ihrer korrekten Position...
Seite 99
Instandhaltung Montage Explosive Atmosphäre! Ausführung des Anschlusses von internen Stromkreisen. Es sind die Standards für die elektrische Installation von eigensicheren Stromkreisen gemäß EN 60079-11 zu beachten. ► Die Kabel auf festen Sitz prüfen. ► Abstand zwischen nicht isolierten Litzen von mindestens 3,0 mm zu geerdeten Teilen überprüfen.
Instandhaltung Wartung Das Pilotventil (Magnetventil) Y1, Y2 und Y3 entsprechend der vorhandenen Anzahl der Pilotventile an der Klemmleiste des Sensormoduls (43) anschließen. ® Die Sensoren und Pilotventile sind angeschlossen. ® Fertig 10.5 Wartung 10.5.1 Dichtungen am Aufsatz wechseln Nur Schalldämpfer (21, 26) oder Abluftdrossel (21.1) verwenden, die im Kapitel „Technische Daten“...
Instandhaltung Schalldämpfer (21, 26), Filter (5.1), Abluftdrossel (21.1) und Rückschlagventil (26.1) auf freien Steuerluftaustritt prüfen und, wenn nötig, auswechseln. ® Fertig 10.5.3 Haube montieren Explosive Atmosphäre! Auf festen Sitz des Aufsatzes und der Haube achten. Für den Staubschutz ist ein fester Sitz des Aufsatzes und der Haube erforderlich.
Störungen Störungen und Hilfen zur Beseitigung Störungen 11.1 Störungen und Hilfen zur Beseitigung Bei Funktionsstörungen müssen Sie das Ventil sofort abschalten und gegen Einschalten sichern. Störungen dürfen nur von qualifiziertem Personal unter Beachtung der Sicherheitshinweise behoben werden. Störung, Signalisierung, Ursache, Abhilfe Störung Signalisierung Ursache...
Außerbetriebnahme Sicherheitshinweise Außerbetriebnahme 12.1 Sicherheitshinweise Bei der Außerbetriebnahme gelten folgende Grundsätze: Schalten Sie die Druckluft ab. • Schalten Sie die Komponente mit dem Hauptschalter aus. • Sichern Sie den Hauptschalter (wenn vorhanden) mit einem Vorhängeschloss • gegen Wiedereinschalten. Der Schlüssel des Vorhängeschlosses ist bis zur Wiederinbetriebnahme beim zuständigen Verantwortlichen zu hinterlegen.
Dieses Produkt ist für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen konzipiert und unterliegt den entsprechenden gültigen Bescheinigungen. Dementsprechend und insbesondere aus Sicherheitsgründen, sind einzelne Ersatzteile nur für ausgewählte Komponenten erhältlich. Im Falle eines Reparatur- oder Ersatzteilbedarfs wenden Sie sich bitte an die GEA Tuchenhagen GmbH. Abb.57 430BAL013985DE_6 17.04.2023...
Seite 105
E-20 mit Kabelanschluss und Luftanschluss mit metrischen Anschlüssen Bestellcode TE20R...E Pos. Benennung Werkstoff TE20N...E TE20I...E TE20L...E TE20J...E Schaltstange T.VIS M-15 und T.VIS E-20 siehe gesonderte Ersatzteilliste 221ELI010734DE Aufsatz T.VIS E-20 PA12 CF20/ 221-770.59 221-770.59 221-770.59 GF10 Filter 221-003869 221-003869 221-003869 Einschraubsteckanschluss G1/8"-6/4...
Seite 106
E-20 mit metrischen Kabelanschluss und Luftanschlüssen mit zölligenen Anschlüssen Bestellcode TE20R...N Pos. Benennung Werkstoff TE20N...N TE20I...N TE20L...N TE20J...N Schaltstange T.VIS M-15 und T.VIS E-20 siehe gesonderte Ersatzteilliste 221ELI010734DE Aufsatz T.VIS E-20 PA12 CF20/ 221-770.59 221-770.59 221-770.59 GF10 Filter 221-003869 221-003869 221-003869 Einschraubsteckanschluss G1/8"- 6.35...
Seite 107
(Anschluss mit Einschraubsteckanschluss Pos. 6) 63** Pilotventil 12VDC/EX inkl. PA/POM 512-177 zur Verwendung im Steuerkopf T.VIS E-20 mit elektrischem Dichtung / -10° bis +50°C +NBR70 Anschluss 12VDC/EX Hinweis! Die Positionen 5.1; 6; 21; 21.1; 22; 23; 26 sind für die Gewährleistung der Gehäuseabdichtung nicht relevant!
Anhang Verzeichnisse Anhang 15.1 Verzeichnisse 15.1.1 Abkürzungen und Begriffe Abkürzung Erläuterung Britischer Standard Maßeinheit für den Druck [Bar] Alle Druckangaben [bar/psi] stehen für Überdruck [barg/psig] soweit dies nicht explizit anders beschrieben ist. circa °C Maßeinheit für die Temperatur [Grad Celsius] Maßeinheit für das Volumen [Kubikdezimeter] Normvolumen (Normliter) DIN-Nennweite...
Seite 111
Anhang Abkürzung Erläuterung Maßeinheit für die Arbeit [Newtonmeter] ANGABE FÜR DAS DREHMOMENT: 1 Nm = 0,737 lbft Pound-Force/Pfund-Kraft (lb) + Feet/Fuß (ft) Polyamid PE-LD Polyethylen niedriger Dichte Polytetrafluorethylen anglo-amerikanische Maßeinheit für den Druck [Pound-force per square inch] Alle Druckangaben [bar/psi] stehen für Überdruck [barg/psig] soweit dies nicht explizit anders beschrieben ist.