Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maintenance And Adjustment; Cuidados Y Ajuste - KaVo PROTAR 3 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
9.
Maintenance and
adjustment
9.1
Before starting up operation, spray
the articulator with commercially available
release agents (silicone sprays) - do not
apply grease.
Apply a light film of oil to ball joints
gnet retention system
or mounting plate
thread as required.
If the clamping levers for the HCI no longer
clamp properly, they can be re-adjusted.
Tool:
Hexagon-slot wrench 1.5 mm
Screwdriver 4.5 mm
For re-adjusting the centric locks
Hexagon-slot wrench outer 3 mm
Hexagon-slot wrench inner 2 mm
Split-cast mounting in PROTAR
(It is advisable to check every six months
with measuring and adjusting gauge
0.622.1221.)
Unscrew magnet retention system
magnet key
. For reasons of accuracy,
the split-cast is aligned onto flanks. The
mounting plate must come flush with the
flanks
. The gap
between the split cast
and the mounting plate must be parallel.
Screw
in the articulator for securing the
model in the articulator, e.g. transporting
the model in the articulator. In normal work,
the screw
is not required and is not scre-
wed in firmly.
9.2
On completion of the work, press
off the model using the star grip screw
the mounting plate
-
mounting plates
-
.
24
9.
Entretien et ajustage
9.1
Avant la mise en service, vaporiser
l'articulateur avec des agents de démoula-
ge de type courant (spray aux silicones); ne
pas graisser.
, ma-
En cas de besoin, huiler légèrement les
billes d'articulation
de fixation
de contrôle.
Dans le cas où les leviers de blocage des
HCN ne bloqueraient plus correctement, on
peut procéder à un réajustage.
Outil:
Clé pour vis à 6 pans creux de largeur sur
plats de 1,5 mm
Tournevis de largeur de lame de 4,5 mm
Réajustage des verrous centriques
and
:
Clé pour vis à 6 pans creux
extérieur: largeur sur plats 3 mm
Clé pour vis à 6 pans creux
intérieur: largeur sur plats 2 mm
Contrôle du »Split-Cast« dans le PROTHÉ
®
PLUS
®
3/5/7/9.
3/5/7/9.
( Conseil: verifier tous les mois á l'aide du
dispositif de mesure et d'ajustement
ref. 0.622.12219)
with
Dévisser le système de fixation à aimant
.avec la clé magnétique
sons d'exactitude le »Split-Cast« est à cent-
rage sur flancs. La plaque de contrôle doit
)être appliquée à plat sur les flancs
L'entrefer
la plaque de contrôle doit être parallèle.
Vis
dans l'articulateur pour maintenir la
position du modèle dans l'articulateur, par
exemple pour le transport du modèle dans
l'articulateur. Lors des travaux normaux, on
n'a pas besoin de la vis
bloquée.
9.2
Lorsque les travaux sont finis, le
modèle est chassé de la plaque de contrôle
of
-
avec la vis à poignée en étoile
. Then clean
Pour terminer, nettoyer les plaques de con-
trôle
-
FR
, le système à aimant
et/ou le filetage des plaques
et
. Pour des rai-
entre le socle de contrôle
et elle n'est pas
.
ES
9.

Cuidados y ajuste

9.1
Antes de la puesta en servicio del
articulador, rociarlo con un agente aislante
corriente para articuladores (spray a base
de silicona); no engrasarlo.
Si se hace necesario, se aceitará ligera-
mente las esferas de articulation
stema magnético de retención
rosca de placa de control.
Si las palancas tensoras HCN ya no tensa-
sen más correctamente, existe la posibili-
dad de reajustarlas.
Herramienta:
Llave de macho hexagonal 1,5 mm
Destornillador 4,5 mm
Reajustar los enclavamientos céntricos
Llave de macho hexagonal fuera 3 mm
Llave de macho hexagonal dentro 2 mm
Control del split-cast en el PROTAR
9.
Desenroscar el sistema de retención ma-
gnético
con la ayuda de la llave magné-
tica
. Por razones de precisión, el split-
cast se encuentra centrado por los flancos.
La placa de control tiene que estar apoyada
planamente en los flancos
.
entre el zócalo de control
et
de control tiene que ser paralelo.
Tornillo
en el articulador para asegurar el
modelo en el articulador, o bien para el
transporte del modelo en el articulador.
Durante el trabajo normal no se requiere el
tornillo
, de modo que no es atornillado.
9.2
Después de concluido el trabajo, el
modelo es separado de las placas de con-
trol
-
con la ayuda del tornillo con
mando estrellado
. Seguidamente limpiar
las placas de control
.
, el si-
o bien la
y
®
3/5/7/
. El intersticio
y la placa
-
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Protar 5Protar 5bProtar 7Protar 9

Inhaltsverzeichnis