Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FotoX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Ohjeet
Käyttötarkoitus
Tämä laite on tarkoitettu lääkinnällisiin tar-
koituksiin kehon pintojen valaisemiseksi.
Sitä käytetään ehjän ihon ei-invasiiviseen
visuaaliseen tutkimiseen.
Tämä akkukäyttöinen tuote on suunniteltu
vain lääketieteen ammattilaisten suorit-
tamaan ulkopuoliselle tutkimukselle.
Tarkista laitteen oikea toiminta ennen
käyttöä! Älä käytä laitetta, jos siinä on
näkyviä merkkejä vaurioista.
HUOMIO: Älä katso suoraan LED-valoon.
Potilaiden on suljettava silmänsä tut-
kimuksen ajaksi.
Jos kyseessä on vakava vaaratilanne
tämän laitteen käytössä, ilmoita siitä
välittömästi DermLiteille ja, jos paikalliset
määräykset sitä vaativat, kansalliselle
terveysviranomaisellesi.
VAROTOIMI: Älä käytä laitetta tuli-
palovaara- tai räjähdysalttiilla alueella
(esim. happirikas ympäristö).
VAROITUS: Tämä tuote voi altistaa sinut
kemikaaleille, mukaan lukien metylee-
nikloridi ja kuusiarvoinen kromi, joiden
Kalifornian osavaltion tiedetään aiheut-
tavan syöpää tai lisääntymistoksisuutta.
Lisätietoja on osoitteessa www.P65Warn-
ings.ca.gov.
Elektromagneettinen yhteensopivuus
Tämä laite täyttää standardin IEC
60601-1-2: 2014 EMC-päästö- ja im-
muniteettitasovaatimukset. Tämän
laitteen päästöominaisuudet tekevät siitä
sopivan käytettäväksi ammattimaises-
sa terveydenhoitoympäristössä sekä
asuinympäristössä (CISPR 11 luokka B).
Tämä laite tarjoaa riittävän suojan radiovi-
estintäpalveluille. Jos radioviestintäpalve-
luun kohdistuu häiriöitä, käyttäjä voi jou-
tua toteuttamaan lieventäviä toimenpiteitä,
kuten siirtämään laitteita tai suuntaamaan
niitä uudelleen. VAROITUS: Tämän
laitteen käyttöä muiden laitteiden vieressä
tai pinottua niiden kanssa tulee välttää,
koska se voi johtaa virheelliseen toiminta-
an. Jos tällainen käyttö on välttämätöntä,
tätä laitetta ja muita varusteita tulee
tarkkailla varmistaakseen, että ne toimivat
normaalisti.
VAROITUS: Muiden kuin tämän laitteen
valmistajan toimittamien lisävarusteiden
käyttö voi lisätä laitteen sähkömagneet-
tisia päästöjä tai vähentää sähkömag-
neettista häiriönsietoa ja johtaa väärään
toimintaan.
VAROITUS: Kannettavia RF-lähettimiä
ei saa käyttää lähempänä kuin 30 cm
(12 tuumaa) laitteen mihinkään kohtaan.
Muuten tämän laitteen suorituskyky saat-
taa heikentyä.
TÄRKEÄÄ: Ennen ensimmäistä käyttöä
lataa sisäinen litiumioniakku. Katso
tarkemmat tiedot kohdasta "Akku ja lata-
aminen".
DermLite Foto X on dermatoskooppi, joka
on tarkoitettu polarisoituun ja polariso-
imattomaan dermatoskopiaan laajan
valikoiman kameroita ja mobiililaitteita
käyttämällä.
IceCap®
Auta ehkäisemään infektioita nap-
sauttamalla mukana toimitettu ker-
takäyttöinen IceCap-kansi (IC) asennetun
kuvapinnan (FP) päälle.
Foto X voidaan liittää moniin kameroihin
tai älypuhelimiin joko magneettisen tai
puhtaasti kierteitetyn yhteyden kautta.
Ruuvaa rengassovitin (RA) 37 mm: n
kierteeseen (37) käytettäväksi Magneti-
Connect® -sovittimien kanssa (myydään
erikseen). Jos haluat luoda kierteitetyn
yhteyden kameraasi, poista rengassovitin
(RA) ja lankauta Foto X yhteensopivaan
kameraan tai kierteitettyyn kamerasovit-
timeen *. Aseta yksikkö iholle ja aktivoi
valo painamalla virtapainiketta (P).
Virtapainikkeen napauttaminen vaihtaa
polarisoidun ja polarisoimattoman valon
välillä. Siirry neljän kirkkaustason välillä
kirkkauspainikkeiden (BB) avulla. Säädä
tarkennus kääntämällä välikappaletta (S)
tarpeen mukaan; Tarkennusmerkkien
(FM) kohdistaminen luo ihanteellisen polt-
toetäisyyden useimpiin valokuviin.
Sammuta laite sammuttamalla virtapaini-
ketta (P) noin sekunnin ajan; yksikkö sam-
muu automaattisesti 3 minuutin kuluttua.
* Huomaa, että monet kamerat vaa-
tivat kameran valmistajan tai valoku-
vausvälineiden valmistajan tekemän
lisäsovittimen käytön.
Spacer
poistaminen Välike (S) voidaan poistaa
kääntämällä sitä vastapäivään pienen
vastuksen ohi. Kun kiinnität uudelleen,
varmista, että sen kolme pientä ulkone-
maa vastaavat Bayonet-aukkoa (BS).
Suojalevyn poistaminen
Etulevy (FP) voidaan yksinkertaisesti
vetää pois välikappaleesta (S) tarttumalla
se sormen kärjissä.
Akku ja lataaminen
HUOMIO: Tässä laitteessa on erityinen
3.7V 360 mAh (2pcs) litiumioniakku, jota
saa vain DermLiteiltä tai valtuutetulta
DermLite-jälleenmyyjältä. Älä missään
tapauksessa käytä muuta kuin tälle
laitteelle suunniteltua akkua. Muutoin laite
voi vaurioitua.
Tässä laitteessa on nelitasoinen latauk-
sen ilmaisin (CI). Akun ollessa ladattu
täyteen, kaikki neljä LED-merkkivaloa
palavat laitteen ollessa kytkettynä päälle.
Kun akun varausta on jäljellä alle 75
prosenttia, kolme LED-merkkivaloa palaa.
Kun akun varauksesta on kulunut yli
puolet, kaksi LED-merkkivaloa palaa. Yksi
LED-valo ilmaisee, että alle 25 prosenttia
akun täydestä varauksesta on jäljellä.
Lataa laite kytkemällä mukana toimitettu
USB-C – USB -kaapeli latausporttiin (CP)
ja standardin IEC 60950-1 mukaiseen
USB-porttiin (5 V).
Latauksen ilmaisin (CI) vilkkuu lataamisen
merkiksi. Vilkkuvien LED-valojen määrä
ilmaisee lataustason.
Kun lataus on valmis, kaikki neljä
LED-merkkivaloa palavat. Täyteen ladat-
tuna laitteen käyttöaika on noin 3–8 tuntia
käytetystä kirkkaustasosta riippuen.
Vuosien käytön jälkeen saattaa olla
tarpeen vaihtaa akku. Akkuja on saatavilla
vain DermLiteiltä tai valtuutetulta Derm-
Lite-jälleenmyyjältä. Akun vaihtamista
varten ota yhteyttä DermLiteiin tai paikalli-
seen DermLite-jälleenmyyjään.
Vianmääritys
Katso uusimmat vianmääritystiedot os-
oitteesta www.dermlite.com. Jos laitteesi
vaatii huoltoa, käy osoitteessa www. der-
mlite.com/service tai ota yhteyttä paikalli-
seen DermLite-jälleenmyyjään.
Hoito ja ylläpito
VAROITUS: Tämän laitteen muutoksia ei
sallita.
Laitteesi on suunniteltu häiriöttömään
käyttöön. Korjauksia saa suorittaa vain
pätevä huoltohenkilöstö.
Ennen käyttöä potilaalla laitteen ulkop-
inta (paitsi optiset osat) voidaan pyyh-
kiä puhtaiksi isopropyylialkoholilla (70
tilavuusprosenttia). Linssiä on käsiteltävä
korkealaatuisena valokuvausvälineenä, ja
se on puhdistettava tavallisella linssinpuh-
distuslaitteella ja suojattava haitallisilta
kemikaaleilta. Älä käytä hankaavia puh-
distusaineita tai upota laitetta nesteeseen.
Älä autoklaavoi.
Takuu: 2 vuotta osille ja töille. Akun takuu
on yksi vuosi.
Hävittäminen
Tämä laite sisältää elektroniikkaa ja litiu-
mioniakun, jotka on lajiteltava hävittämistä
varten. Niitä ei saa hävittää talousjätteen
mukana. Noudata paikallisia jätteen-
käsittelymääräyksiä.
DermLite Foto X -sarja sisältää:
Foto X -laite (24 polarisoitua ja 8 polari-
soimatonta LEDiä, 30 mm 8x -objektiivi),
USB-A – USB-C-latauskaapeli, 5 IceCaps
Tekninen kuvaus
Katso osoitteesta www.dermlite.com/
technical/ tai ota yhteyttä paikalliseen
DermLite-jälleenmyyjään.

SUOMI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dlfx

Inhaltsverzeichnis