Seite 1
Trockenlaufende Vakuumpumpen für den industriellen Einsatz EDS 200, EDS 300, EDS 480 BETRIEBSANLEITUNG A41802882_E Übersetzung der ursprünglichen Anleitung 300767970_001_C5...
A41894880 Wartungs-Kit für Kühlmittelwechsel A41892005 Markenrecht Edwards und das Edwards-Logo sind Warenzeichen von Edwards Limited, Innovation Drive, Burgess Hill, West Sussex, RH15 9TW, Großbritannien. Haftungsausschluss Änderungen am Inhalt dieser Betriebsanleitung können von Zeit zu Zeit ohne Vorankündigung vorgenommen werden. Wir übernehmen keine Haftung für etwaige Fehler in dieser Betriebsanleitung und geben weder ausdrückliche noch...
A41802882_E - Beschreibung 4. Beschreibung Abbildung 1 EDS pump models EDS°200 und EDS°300 sehen gleich aus, unterscheiden sich jedoch hinsichtlich ihrer Leistung. A. EDS 200/300 Air blast A. EDS 200/300 Air blast B. EDS 480 B. EDS 480 C. EDS 200/300 C.
A41802882_E - Beschreibung Haube Die luftgekühlten Pumpen EDS 200 und EDS 300 sind mit einer Haube ausgestattet. 4.2 Mitgelieferte Ausrüstung Pumpe wie in Aufbau auf Seite 15 und Pumpen auf Seite 18 beschrieben Die Pumpen sind mit Schmiermittel befüllt: Ultragrade® Endurance Extend 110 und...
11 kW (15,4 PS) Asien 24,1 A 29 A 39 A Einschaltstrom oder Nennstrom (200–230-V-Systeme) 2) 3) bis zu 8x Volllast bei EDS 200 oder 12 x 2) 3) bis zu 7x Volllast bei EDS 300 13,5 A 14,5 A 19,5 A Eingangsstrom oder Nennstrom (380–460-V-Systeme) bei...
Die Pumpe an den Kranösen heben. Alle Kranösen benutzen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht umkippen kann. 1 - Maximum 45° A. Baureihe EDS 200 und EDS 300 A. Baureihe EDS 200 und EDS 300 B. EDS 480 B. EDS 480...
Sicherstellen, dass die Kühlluftzirkulation vom Kühllüfter des Pumpenmotors nicht unterbrochen werden kann. ▪ Sicherstellen, dass alle Stromkabel, Spülgas- und Kühlwasserleitungen fachgerecht verlegt, gesichert und geführt sind, damit sie keine Stolpergefahr darstellen. Abbildung 6 EDS 200/300 components 1. Einlass 1. Einlass 2. Pumpengehäuse-Thermoschutzschalter 2. Pumpengehäuse-Thermoschutzschalter 3.
Belastung der Leitungsverbindungen zu verhindern. Nehmen Sie den Blindverschluss vom Pumpenauslass ab. Den im Montagekit mitgelieferten NW-40- (für EDS 200 und EDS 300) oder NW-63- (für EDS 480) Spannring und O-Ring mit Zentrier- und Außenring verwenden, um den Pumpenauslass an Ihre Abgasleitung anzuschließen.
Abhängig von der Anwendung und der Verwendung eines Thermostatventils können Temperaturen und Durchflüsse abweichen. Abbildung 12 Kühlwasserstand Nur für geschlossenen Wasserkühlkreislauf. Niveauanzeige siehe Abbildung: Komponenten des EDS 200/300 und Leitungen und Anschlüsse überprüfen Leitungen und Anschlüsse prüfen auf Seite 53.
A41802882_E - Installation Abbildung 13 Ports and regulators Das Gaspanel ist für EDS 480 dargestellt. Das Gaspanel EDS 200/300 unterscheidet sich geringfügig. 1. Gassystemdruckregler 1. Gassystemdruckregler 2. Gassystemdruckmesser 2. Gassystemdruckmesser 3. Spülgas EIN 3. Spülgas EIN 4. Hochdurchflusswächter für HV-Spülung 4.
A41802882_E - Installation Abbildung 14 Schematic for purge gas and switches - EDS pump with air cooling (EDS 200, EDS 300) Needle valve PG-1 Gas ballast Purge gas PR-1 Heat exchanger Mechanical Process IN water pump motor Motor BoV-2 TS-4...
A41802882_E - Installation 7.6.1 Gassystem Abbildung 16 Gas system A. EDS 480 A. EDS 480 B. EDS 200/300 B. EDS 200/300 1. Spülgasdruckregler 1. Spülgasdruckregler 2. Spülgasdruckmessgerät 2. Spülgasdruckmessgerät 3. Spülgas EIN 3. Spülgas EIN 4. Durchflussregelventil für 4. Durchflussregelventil für Hochvakuumspülung...
Betreiber verantwortlich. 7.7.1 Motor anschließen Alle Varianten der EDS-Pumpen werden mit einem dreiphasigen 5,5-kW- oder 7,5-kW- Motor für EDS 200- und EDS 300-Pumpen und einem 11-kW-Motor für EDS 480-Pumpen geliefert. Motor gemäß den mit den Motoren gelieferten Anweisungen anschließen. Sicherstellen, dass die elektrische Installation der EDS-Pumpe den lokalen und nationalen Sicherheitsbestimmungen entspricht.
A41802882_E - Installation Abbildung 20 EDS 480 grounding 1. M6-Gewinde 1. M6-Gewinde Abbildung 21 EDS 200/300 grounding 1. M6-Gewinde 1. M6-Gewinde 7.7.5 Drehrichtung des Motors prüfen Vor der Prüfung der Pumpendrehrichtung den Einlass blindflanschen oder die EDS- Pumpe an das Vakuumsystem anschließen. Andernfalls besteht die Gefahr, dass Fremdkörper in die drehenden Pumpenrotoren gelangen.
Sicherstellen, dass das richtige Öl verwendet wird, siehe Zubehör auf Seite 63. Verwenden Sie nur das von uns mitgelieferte Öl. A. Baureihe EDS 200 und EDS 300 A. Baureihe EDS 200 und EDS 300 B. EDS 480 B. EDS 480 1.
Zur Hilfe bei der Fehlersuche haben wir eine Liste von Störfällen und ihrer möglichen Ursachen zusammengestellt. Wenn Sie einen Fehler nicht anhand dieses Leitfadens beheben können, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder ein Edwards- Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe. Fehler Pumpe läuft nicht an...
RH15 9TW T: +42(0) 580 582 728 Großbritannien documentation@edwardsvacuum.com Das nachstehend aufgeführte Produkt • Schraubenvakuumpumpe – mit Motor EDS 200 und EDS 300 EDS 480 A418vwyxz A418vwyxz v = 2, 3 (Saugvermögen) v = 4 (Saugvermögen) w = 0, 1 (Kühlsystem) w = 0 (Kühlsystem)
Seite 65
Diese auf den Anforderungen der aufgelisteten Richtlinien und EN ISO/IEC 17050-1 basierende Erklärung gilt für alle Produkt-Seriennummern ab diesem Datum: 14.12.2021 Sie müssen die unterzeichnete rechtsgültige Erklärung zur späteren Verwendung aufbewahren Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung am Produkt verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Andries De Bock –...
Seite 66
ZUSÄTZLICHE ANGABEN ZU RECHTSVORSCHRIFTEN UND KONFORMITÄT EMV (EU, UK): Klasse A/B Industriegeräte Vorsicht: Diese Betriebsmittel sind nicht für die Verwendung in Wohnumgebungen vorgesehen und bieten in solchen Umgebungen möglicherweise keinen ausreichenden Schutz für den Funkempfang. RoHS (EU, UK): Angaben zu ausgenommenen Werkstoffen Dieses Produkt entspricht den folgenden Ausnahmeregelungen Anhang III: •...