Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DL4W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Instrukcijos
Paskirtis
Šis prietaisas skirtas medicinos tikslams
apšviesti kūno paviršius. Jis naudojamas
neinvaziniam nepažeistos odos vizualiniam
tyrimui.
Šis baterijomis maitinamas gaminys yra
skirtas išoriniam gydytojų tikrinimui tik pro-
fesionaliose sveikatos priežiūros įstaigose.
Prieš naudodami patikrinkite, ar prietaisas
veikia tinkamai! Nenaudokite jo, jei yra
matomų pažeidimo požymių.
ATSARGIAI: nežiūrėkite tiesiai į LED lem-
putę. Tyrimų metu pacientai turi užmerkti
akis.
Atsiradus rimtam šio prietaiso naudojimo in-
cidentui, nedelsdami praneškite „DermLite"
ir, jei to reikalauja vietiniai įstatymai, savo
šalies sveikatos priežiūros tarnybai.
ATSARGIAI: Nenaudokite prietaiso gaisro
ar sprogimo vietose (pvz., Aplinkoje, kurioje
gausu deguonies).
ĮSPĖJIMAS: Šis produktas gali paveikti
chemikalus, įskaitant metileno chloridą
ir šešiavalentį chromą, kurie, Kaliforni-
jos valstijoje žinoma, gali sukelti vėžį ar
toksiškumą reprodukcijai. Norėdami gauti
daugiau informacijos, apsilankykite www.
P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetinis suderinamumas
Šis prietaisas atitinka IEC 60601-1-2:
2014 standarto EMC emisijos ir atsparumo
reikalavimus. Šios įrangos išmetamųjų
teršalų charakteristikos leidžia ją naudoti
profesinės sveikatos priežiūros aplinkoje,
taip pat gyvenamojoje aplinkoje (CISPR 11
B klasė). Ši įranga suteikia tinkamą radijo
ryšio paslaugų apsaugą. Retu atveju, kai
trikdoma radijo ryšio tarnyba, vartotojui gali
tekti imtis švelninimo priemonių, pavyzdžiui,
perkelti ar perorientuoti įrangą. ĮSPĖJIMAS:
Reikėtų vengti naudoti šią įrangą greta ar
sukrauti su ja, nes ji gali netinkamai veikti.
Jei toks naudojimas yra būtinas, reikia pa-
tikrinti šią įrangą ir kitą įrangą, kad patikrin-
tumėte, ar jos veikia normaliai.
ĮSPĖJIMAS: Naudojant priedus, išskyrus
tuos, kuriuos pateikia šios įrangos gaminto-
jas, gali padidėti šios įrangos elektro-
magnetinis spinduliavimas arba sumažėti
elektromagnetinis atsparumas ir netinkamai
veikti.
ĮSPĖJIMAS: Nešiojamieji radijo siųstuvai
turėtų būti naudojami ne arčiau kaip 30 cm
(12 colių) nuo bet kurios prietaiso dalies.
Priešingu atveju gali pablogėti šios įrangos
veikimas.
SVARBU: prieš pirmąjį naudojimą įkelkite
vidinę ličio jonų bateriją. Išsamesnės infor-
macijos ieškokite skyriuje „Akumuliatorius ir
įkrovimas".
„DermLite DL4" yra su išmaniaisiais tele-
fonais suderinamas kišeninis dermatosko-
pas, skirtas odos pažeidimams apžvelgti
naudojant kryžmines ir nepolarizuotas
šviesas, turinčias didelį padidinimą ir aiš-
kumą. Aukštos kokybės 10x objektyvas su
puikia spalvų korekcija ir mažesniais vaizdo
iškraipymais sukuria aukštos skiriamosios
gebos vaizdą.
„IceCap®": norėdami palaikyti savo infekci-
jos kontrolės priemones, uždėkite vieną iš
pridedamų vienkartinių „IceCaps" (IC) virš
įmontuoto priekinio skydelio (FP). Norėdami
išimti ir išmesti, tiesiog ištraukite.
Laikykite „DermLite DL4" su šviesos
diodais, nukreiptais tiriamo pažeidimo
kryptimi, maždaug 25 mm (1 ") atstumu virš
odos. Paspauskite maitinimo mygtuką (P),
kad įjungtumėte įrenginį, arba vienu metu
paspauskite du režimo mygtukus (POL ir
PB), esančius ant galvos. Pažvelkite į ob-
jektyvą ir perkelkite prietaisą arčiau ar toliau
nuo odos, kad sufokusuotumėte vaizdą.
Norėdami perjungti panardinamojo skysčio
dermoskopiją į nepoliarizuotą režimą ir
kryžminį poliarizuotą apšvietimą, trumpai
paspauskite bet kurį mygtuką. Norėdami
perjungti vieną iš dviejų ryškumo lygių,
maždaug 1 sekundę palaikykite nuspaudę
(POL). Dermoskopijai, kai liečiamasi su
oda, pasukite Focus Dial (FD), kad prail-
gintumėte tarpiklį (S) ir sufokusuotumėte
vaizdą. Norėdami išjungti „DermLite",
maždaug 1 sekundę spauskite įjungimo
mygtuką (P). arba vienu metu paspauskite
du režimo mygtukus (POL ir PB), esanči-
us ant galvos. Norėdami taupyti energiją,
įrenginys automatiškai išsijungia po 3
minučių.
Fotografija
Šis dermatoskopas gali būti sujungtas su
mobiliaisiais prietaisais ar fotoaparatais,
naudojant „DermLite" magnetinius adapte-
rius (parduodamus atskirai), kurie pritvir-
tinami prie objektyvo srities (ER). Prieš
fotografuodami, nuvalykite dangtelį (FP) ir
ištraukite tarpiklį (S) į „0" padėtį.
Plokštės nuėmimas
Priekinę plokštelę (FP) galima nuimti nuo
tarpiklio (S), griebiant jį už nagų įdubimų.
Akumuliatorius ir įkrovimas: ATSARGIAI:
Šiame įrenginyje naudojama specializuota
3.7V 1400 mAh ličio jonų baterija, kurią
galima įsigyti tik iš „DermLite" arba įgalio-
tojo „DermLite" atstovo. Jokiomis aplinky-
bėmis nenaudokite kitos baterijos, nei skirta
šiam įrenginiui.
Šiame įrenginyje yra keturių lygių įkrovos
indikatorius (CI). Kai įrenginys įjungtas ir
visiškai įkraunamas, užsidega visi keturi
šviesos diodai. Kai lieka mažiau nei 75%
akumuliatoriaus energijos, dega trys
šviesos diodai. Jei išeikvojama daugiau
nei pusė akumuliatoriaus, dega du šviesos
diodai, o vienas šviesos diodas rodo, kad
liko mažiau nei 25% akumuliatoriaus talpos.
Norėdami įkrauti savo įrenginį, prijunkite
pridedamą USB-C prie USB kabelio prie
įkrovimo prievado (CP) ir bet kurio IEC
60950-1 suderinamo (5 V) USB prievado.
„Charge Indicator" (CI) impulsai rodo įkrovi-
mą, o pulsuojančių šviesos diodų skaičius
atitinka įkrovos lygį. Kai įkrovimas baigtas,
užsidega visi keturi indikatoriai. Po ilgo
naudojimo galite pakeisti akumuliatorių, kurį
galima įsigyti tiesiogiai iš „DermLite" arba
įgaliotojo „DermLite" atstovo.
Po šimtų įkrovimų akumuliatoriaus talpa
sumažės iki vietos, kur gali būti patogiau
pakeisti akumuliatorių. Norėdami išimti
akumuliatorių (BT), nuimkite akumuliatori-
aus dangtelį (BC), atsukdami reguliavimo
varžtą (SSC), naudodami veržliaraktį,
pridedamą prie kiekvienos DL4 atsarginės
baterijos. Atjunkite mažą baltą akumuliatori-
aus kištuką (BP) ir ištraukite akumuliatorių.
Įdėkite naują akumuliatorių ir vėl prijunkite
akumuliatoriaus kištuką. Uždėkite akumuli-
atoriaus dangtelį ir pritvirtinkite varžtu.
Trikčių šalinimas: naujausios informacijos
apie trikčių diagnostiką ieškokite svetainėje
www.dermlite.com. Jei jūsų prietaisą reikia
prižiūrėti, apsilankykite www.dermlite.com/
service arba susisiekite su vietiniu DermLite
atstovu.
Priežiūra ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS: Šios įrangos modifikuoti
neleidžiama.
Jūsų prietaisas skirtas darbui be problemų.
Remontas gali būti atliekamas tik kvalifikuo-
to aptarnavimo personalo.
Prieš naudojimą pacientui, jūsų prietaiso
išorę (išskyrus optines dalis) galima švariai
nušluostyti izopropilo alkoholiu (70 tūrio
proc.). Lęšis turėtų būti traktuojamas kaip
aukštos kokybės fotografijos įranga, jį
reikia valyti standartine lęšių valymo įranga
ir apsaugoti nuo kenksmingų cheminių
medžiagų. Nenaudokite abrazyvinių valymo
priemonių ir nemerkite prietaiso į skystį.
Negalima autoklavo.
Garantija: 10 metų atsarginėms dalims ir
darbui. Akumuliatoriui suteikiama garantija
1 metus.
Šalinimas: Šiame prietaise yra elektronika
ir ličio jonų akumuliatorius, kurie turi būti at-
skirti utilizavimui ir negali būti išmesti kartu
su buitinėmis atliekomis. Laikykitės vietinių
atliekų tvarkymo taisyklių.
Į šį rinkinį įeina:
„DermLite" (24 šviesos diodai, 30 mm
objektyvo sistema su 10 kartų padidinimu,
kryžminiu ir nepoliarizuotu apšvietimu,
ištraukiama tarpine, nuimama plokštė su 10
mm tinkleliu), silikono įvorė, diržo krepšys,
įkrovimo laidas, 5 „IceCaps".
Techninis aprašymas: Apsilankykite www.
dermlite.com/technical arba susisiekite su
vietiniu DermLite atstovu.

LIETUVIS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dl4

Inhaltsverzeichnis