Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Seguridad Adicionales - Makita UP100D Betriebsanleitung

Akku-astschere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UP100D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
7 .
Compruebe los setos y arbustos por si tienen
objetos extra ñ os, tal como cercas alam-
bradas o cables ocultos antes de utilizar la
herramienta.
8.
Sujete la herramienta firmemente cuando la
esté utilizando.
9 .
La herramienta ha sido prevista para ser
utilizada por el operario a nivel del suelo. No
utilice la herramienta en escaleras de mano ni
en ning ú n otro apoyo inestable.
Instrucciones de seguridad
adicionales
1.
Utilice equipo de protección personal.
Póngase siempre protección para los ojos.
E l e q u i p o d e p r o t e c c i ó n c o m o m á s c a r a c o n t r a
e l p o l v o , z a p a t o s d e s e g u r i d a d a n t i d e s l i z a n t e s ,
c a s c o r í g i d o y p r o t e c c i ó n p a r a l o s o í d o s u t i l i z a d o
e n l a s c o n d i c i o n e s a p r o p i a d a s r e d u c i r á e l r i e s g o
d e s u f r i r h e r i d a s p e r s o n a l e s .
2.
Esta herramienta es para podar ramas. N o l a
utilice para ningún trabajo excepto ese para el que
h a s i d o p r e v i s t a .
3.
No permita nunca que ni ñ os, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conoci-
miento o personas no familiarizadas con estas
instrucciones utilicen la herramienta. Puede
que los reglamentos locales restrinjan la edad
del operario.
4 .
Los ni ñ os peque ñ os deberán ser supervisa-
dos para asegurarse de que no juegan con el
aparato.
5.
No utilice nunca la herramienta mientras
haya gente, especialmente ni ñ os, o animales
domésticos cerca.
6 .
No trabaje donde no alcance y mantenga el
equilibrio en todo momento. A s e g ú r e s e s i e m p r e
de poner los pies sobre suelo firme en pendientes
y c a m i n a r , n u n c a c o r r e r .
7 .
No toque partes peligrosas en movimiento
antes de que la herramienta haya sido desco-
nectada de la toma de corriente y/o la batería
haya sido retirada de la herramienta.
Póngase siempre calzado robusto y pantalo-
8.
nes largos mientras utiliza la herramienta.
9 .
Desconecte el suministro eléctrico y/o retire la
batería de la herramienta:
siempre que el usuario deje la herramienta,
a n t e s d e d e s b l o q u e a r u n b l o q u e o ,
antes de comprobar, limpiar o trabajar en la
h e r r a m i e n t a ,
después de golpear un objeto extra o para
i n s p e c c i o n a r l a h e r r a m i e n t a p o r s i h a y
da os,
s i l a h e r r a m i e n t a c o m i e n z a a v i b r a r a n o r m a l -
m e n t e , p a r a c o m p r o b a r i n m e d i a t a m e n t e .
10. No utilice nunca la herramienta con protecto-
res o escudos defectuosos, o sin dispositivos
de seguridad, o si el cable está da ñ ado o
desgastado.
11.
Evite utilizar la herramienta en malas condi-
ciones meteorológicas especialmente cuando
haya riesgo de relámpagos.
12. No utilice la herramienta o realice operaciones
de carga de la batería bajo la lluvia.
13. No deje la herramienta bajo la lluvia o en luga-
res mojados.
1 4 . Tenga cuidado de que no se enganche materia
extra ñ a entre las cuchillas de las tijeras. S i
las cuchillas de las tijeras se traban con materia
extra a, apague inmediatamente la herramienta y
d e s c o n e c t e l a b a t e r í a d e l a h e r r a m i e n t a . D e s p u é s
retire la materia extra a de las cuchillas de las
tijeras.
15. No sujete nunca con la mano libre la rama que
está podando. Mantenga la mano libre alejada
d e l á r e a d e c o r t e . N o t o q u e n u n c a l a s c u c h i l l a s d e
las tijeras, están muy afiladas y podrá cortarse.
1 6 . No fuerce la herramienta para hacer que corte.
P o d r á r e s b a l a r s e y h e r i r s e o c o r t a r o t r a c o s a
i n v o l u n t a r i a m e n t e .
1 7 . Evite cortar cables eléctricos que pueda haber
ocultos.
18. Compruebe siempre las cuchillas de las tijeras
cuidadosamente antes de la operación.
1 9 . Maneje las cuchillas de las tijeras con sumo
cuidado para evitar cortes o heridas con las
cuchillas de las tijeras.
20. Desconecte la batería de la herramienta des-
pués de cada utilización y antes de intentar
realizar una inspección o mantenimiento.
21. Cuando no esté siendo utilizada, mantenga
siempre la herramienta en su funda.
Utilización y cuidado de la herramienta a batería
Evite los entornos peligrosos. No utilice la
1.
herramienta en lugares h ú medos o mojados ni
la exponga a la lluvia. La entrada de agua en
la herramienta aumentará el riesgo de que se
produzca una descarga eléctrica.
2.
Cargue la batería solamente con el cargador
especificado por el fabricante. U n c a r g a d o r q u e
e s a p r o p i a d o p a r a u n t i p o d e b a t e r í a p u e d e c r e a r
u n r i e s g o d e i n c e n d i o c u a n d o s e u t i l i z a c o n o t r a
b a t e r í a .
3.
Utilice las herramientas eléctricas solamente
con las baterías designadas específicamente
para ellas. L a u t i l i z a c i ó n d e c u a l q u i e r o t r a b a t e r í a
p u e d e c r e a r u n r i e s g o d e h e r i d a s o i n c e n d i o .
4 .
Cuando la batería no esté siendo utilizada,
guárdela alejada de otros objetos metálicos,
como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos,
tornillos u otros objetos metálicos peque ñ os,
que puedan hacer conexión entre un terminal
y el otro. S i s e c o r t o c i r c u i t a n e n t r e s í l o s t e r m i n a -
l e s d e l a b a t e r í a p o d r á n p r o d u c i r s e q u e m a d u r a s o
u n i n c e n d i o .
5.
En condiciones abusivas, es posible que salga
expulsado líquido de la batería ; evite el con-
tacto con él. Si se produce un contacto acci-
dental, enjuague con agua. Si el líquido entra
en los ojos, además de enjuagarlos, solicite
asistencia médica. E l l í q u i d o e x p u l s a d o d e l a
b a t e r í a p u e d e o c a s i o n a r i r r i t a c i ó n y q u e m a d u r a s .
55 ESPAÑOL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis