Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gear Lever; Dźwignia Zmiany Biegów - Hecht 8574 Originalbetriebsanleitung

Benzin laubsauger und häcksler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

j KOMIN NAPEŁNIAJĄCY: Włóż komin napełniający węższym końcem do lejka zsypowego i przymocuj trzema
śrubami z nakładkami. Nie dokręcaj. Zamontuj uchwyt/podporę komina napełniającego po prawej stronie
rączki i następnie przymocuj dwoma śrubami do komina napełniającego.
h BETÖLTŐ TÖLCSÉR: Helyezze el a betöltő tölcsért a szűkebb végével csúszda garatba és biztosítsa három
csavarral és anyával. Ne húzza meg. Szerelje fel a betöltő tölcsér tartóját/támasztékát a fogantyú jobb oldalára
és rögzítse két csavarral a betöltő tölcsérhez.
6
7
8
8 / 52
f GEAR LEVER: If the gear lever is not attached: First,
attach its rocker using two screws. Pass the gear
lever through the rocker and screw the gear lever
with two screws to the gearbox.
d SCHALTHEBEL: Wenn der Schalthebel nicht
montiert ist: Montieren Sie zuerst mit zwei Schrauben
seine Kulisse. Überziehen sie den Schalthebel mit der
Kulisse und schrauben Sie den Schalthebel mit zwei
Schrauben am Getriebe fest.
b PÁKA ŘAZENÍ: Není-li namontována páka řazení.
Namontujte nejprve dvěma šrouby její kulisu.
Provlékněte řadící páku kulisou a našroubujte ji
dvěma šrouby k převodovce.
l PÁKA RADENIA: Ak nie je namontovaná páka
radenia: namontujte najskôr dvomi skrutkami jej
kulisu. Prevlečte radiacu páku kulisou a naskrutkujte
páku radenia dvomi skrutkami k prevodovke.
j DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW: Jeśli dźwignia
zmiany biegów nie jest zamontowana: Zamontuj
najpierw przy użyciu dwóch śrub jej skrzynię. Przełóż
dźwignię przez skrzynię i przykręć ją dwoma śrubami
do skrzyni.
h VÁLTÓKAR: Ha nincs felszerelve a váltókar: Szerelje
fel előbb a váltókar házát két csavarral. Húzza át
a váltókart a házon és csavarozza oda a váltókart
a tengelykapcsolóhoz két csavarral.
f COLLECTION BAG: Place the discharge chute on
the counterpart on the machine body and screw
in using four screws. Put the collection bag on
the discharge chute and secure it with a strap. Pass
the collection bag eye on the handle screws and
tighten well using four nuts.
d SAMMELSACK: Schieben Sie den Auswurfschacht
auf das Gegenstück am Maschinenkörper und
schrauben Sie ihn mit vier Schrauben fest. Ziehen
sie den Sammelsack auf den Auswurfschacht und
sichern Sie ihn mit einem Kabelbinder. Ziehen Sie die
Öffnung des Sammelsackes auf die Schrauben des
Handgriffes und ziehen Sie ihn mit vier Muttern fest.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis